Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 62

— За нее я не волнуюсь, — машинально поправила выбившийся из прически локон.

«За Аэргара, да? Именно поэтому напросилась с ним?»

— Да. Чувствую, что должна быть рядом, — повела плечом и бриллианты в колье, держащие мощную защитную схему, мягко сверкнули.

«Я тоже буду рядом. И помогу в случае чего. Но, надеюсь, ты просто переволновалась и ничего страшного не произойдет».

— Я тоже на это надеюсь, — ответила с каким-то удивительным спокойствием, к котором проницательный человек мог угадать нотку обреченности.

Главная площадь города уже была полностью готова к празднику. Двумя широкими дугами стояли палатки с угощениями и сувенирами. Негромко играла музыка. Иллюзия в фонтане Неугасимого пламени окрашивала его воду в алый, багряный и золотой. Толпа людей с детьми и даже животными заполонила площадь и сейчас в нетерпении ждала традиционной приветственной речи императора.

Мы вышли на верхнюю площадку лестницы. Аэргар де Агадерр, Ридеон Эр-Арвиан, Мариус Исс-Эмолен и Аймрик Исс-Элетус. Первые лица государства. И я, скромная фрейлина принцессы.

Я держалась слева от Его Величества. И стоило нам оказаться на виду радостно заоравшей толпы, полностью раскрыла свой дар. Эмоций оказалось настолько много, что у меня на секунду закружилась голова. Сильные, яркие, даже немного хмельные, они переплетались так густо и тесно, что было даже невозможно понять, где чьи. И это очень плохо.

— Жители и гости Иллира… — над площадью разнесся голос императора.

А я продолжала шарить взглядом по людской массе. Без труда дотянулась до людей Рида у дальних концов. Проверила тех, кто остался сзади. Нас охраняла вся императорская гвардия, чья верность даже не подвергалась сомнениям, ведь они лично приносили императору кровную клятву верности. Но мне все равно было неспокойно. Где-то здесь таится опасность. Вот только где?

Аэргар де Агадерр закончил речь и площадь взорвалась криками и аплодисментами. Бросив на меня хитрый взгляд, мужчина подал руку и мне ничего не оставалось, как принять ее. Мы начали неспешно спускаться вниз. Я понимала, что завтра мое лицо будет во всех газетах Нарна, но это было не главным. Интуиция орала дурным голосом.

По традиции император должен был дойти до фонтана и зажечь на его вершине маленький огонек, который будет гореть всю ночь. Силами гвардии в толпе был организован коридор для прохода Его величества со свитой. И сейчас мы двигались по этому проходу, провожаемые многочисленными взглядами.

А когда дошли до фонтана, по нервам полоснуло такой опасностью, что я чуть не взвыла. Сейчас! Это должно было случиться сейчас! Я чувствовала эмоции этого человека, чувствовала и понимала, что он собирается убить императора. И убийца знал, что у него все получится.

Все остальное было будто в тумане. Каким-то шестым чувством ощутила заклинание еще до того, как оно было выпущено. Одновременно с этим скользнула глазами по толпе, заметила трущегося у людских ног толстого кота с куском колбасы в зубах, явно стащенного из праздничной палатки.

— Ой, котик, — пробормотала и дернулась в сторону животного.

Мой каблук подломился, попав в трещину между камнями, я неловко взмахнула руками и упала на грудь императора, обнимая за шею и закрывая собой.

Вовремя.

Попавшее в спину заклинание было таким сильным, что не смогла даже закричать. Просто всхлипнула и провалилась во мрак.

Из темноты выплывала рывками. Выплывала и не никак не могла выбраться окончательно. Будто что-то держало, сковывая тело и туманя разум. Хотелось просто расслабиться, перестать думать и покориться этой силе, которая так стремилась растворить меня в себе.

Неожиданно сквозь эту вялую апатию пробилось что-то чужеродное. Стало очень тепло. Так тепло, что я сначала дернулась, пытаясь убраться подальше от обжигающего нечто, а потом жалобно всхлипнула, когда поняла, что не могу даже пошевелиться.

— Потерпи, моя девочка, — раздался рядом чей-то бархатистый шепот. — Потерпи, родная, осталось совсем немного.

Жар нарастал. Он прошелся по всему телу, сконцентрировался где-то в районе сердца и взорвался ослепительным огненным шаром, заставляя меня кричать, срывая голос. А потом все схлынуло, и я снова отключилась.

Второй раз проснулась от чужих голосов над головой. Мужчины ругались тихо, но эмоционально. И мне очень захотелось это прекратить.

— Ты обещал, что все будет в порядке, — в голосе императора звенела такая ярость, что я малодушно порадовалась, что не чувствую его эмоций. — Ты говорил, что все контролируешь.

— Но ведь щиты выдержали. Дионея была защищена так, что…

— Она вообще не должна была пострадать, — оборвал друга Его Величество. — Ты не справился.

Устав слушать, как песочат Рида, я открыла глаза и просипела:

— Можно мне воды?

Все внимание сразу сконцентрировалось на мне. Рид бросился к кувшину с водой, а император сил на постель и с неподдельной тревогой заглянул мне в глаза.

— Как ты, родная?

— Более-менее, — ответила, оценив свое состояние. — Только слабость и жарко очень.

Я лежала в небольшой комнате, похожей на палату лечебницы. Сомневаясь, что меня бы рискнули держать не в Эльнуире, поэтому скорее всего это вотчина доктора Эр-Ноли.

— Последствия действия Первородного Пламени, — мрачно произнес император.

— Первородного Пламени? Вы лечили меня им?

— Не только, — странно вздохнул мужчина и нежно погладил меня по щеке.

— Мы все объясним тебе, — так же странно вздохнул Рид. — Главное, нам самим понять, что произошло.

— Отдыхай пока, — мягко улыбнулся Аэргар де Агадерр, — восстанавливай силы и ничего не бойся. Теперь все будет хорошо.

Не стесняясь Рида, он легко поцеловал меня в губы и вышел, впуская доктора Эр-Ноли. За ним ушел и Ридеон, послав мне извиняющуюся улыбку.

Доктор Эр-Ноли был искренне взволнован моим состоянием. Он провел полную диагностику, отказываясь, тем не менее, говорить, что за заклинание в меня попало. Напоил каким-то зельем, от которого меня здорово разморило, и сбежал. К счастью для него, я была слишком слаба, чтобы встать и идти следом.

Потом ко мне зашла принцесса. Бледная и растерянная, она едва не плакала, но изо всех сил старалась держать лицо.

— Спасибо тебе, — прошептала Сандра, бросаясь мне на шею.

— За что? — растерялась.

— Ридеон не говорил прямо, но из того, что я услышала, главное поняла. Ты ведь спасла жизнь Аэргара. Это ему предназначалось то заклинание, так?

— Да, — не стала врать я.

— Спасибо, — еще раз искренне повторила она.

А вечером, уже после ужина, в палату все же пробрался Рид. Упал на стул и до того устало вздохнул, что захотелось взять с тумбочки флакон восстанавливающего зелья и влить в друга полный стакан.

— Как ты? — спросил он.

— Относительно нормально.

— Ты молодец. Это было очень рискованно, но ты спасла Аэргара.

— Я знала, висящие на мне щиты мощнее тех, что можно было создать за те несколько секунд самой, — пожала плечами, вспоминая свои мысли в момент нападения. — А предупредить тебя времени не было.

— Да, это было единственное верное решение, — друг поморщился, как от зубной боли.

— Сильно тебе влетело за меня? — улыбнулась понимающе.

— Сначала сильно, — вздохнул он. — Но, когда мы разобрались в произошедшем, Аэргар признал, что я не мог сделать больше, чем сделал.

— Кто-нибудь еще пострадал, кроме меня?

— Нет, — покачал головой глава службы безопасности. — Моим людям удалось предотвратить панику и давку. Всех сразу же переместили в Эльнуир, так что праздник на площади даже не стали закрывать.

— Нападавшего поймали?

— Поймали. Рижданский наемник, проглотил капсулу с ядом сразу, как попал к нам в руки.

— Жаль, — разочарованно вздохнула я.

— Да ладно, — махнул рукой друг. — Он все равно не сказал бы нам имя заказчика. Зато мы получили кристалл, где было спрятано заклинание.