Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 54

— Нет, — покачала она головой, — не будет. Но спасибо тебе за эти слова. Жаль, что тогда мне не встретился кто-то вроде вас с Вивиан. Быть может, все сложилось бы совсем по-другому…

Я обняла её хрупкие плечики и прижала к себе, стараясь подарить хоть немного тепла и ласки. Что с ней случится, когда мы уедем отсюда? Она снова останется совсем одна. В этом проклятом месте, рядом с мэром и его прихвостнями.

В голове появилась совершенно дикая мысль. Что, если забрать её с собой? У Эрика связи, он сможет помочь… У девочки есть мать, но, кажется, ей ребенок совсем не нужен. И я готова даже на преступление, чтобы вытащить ее отсюда. Хотя, пока что думать об этом рано. Мы ещё сами не знаем, как выбраться. Да и что потом делать с этим змеиным гнездом? Где искать Министерство Магии или охотников за привидениями? Как это все сложно.

Но если мы все же найдем способ…

Больше в этот вечер ни о чем не разговаривали. Допили чай под завывания ветра, а потом поднялись наверх, втроем устроились на широкой продавленной кровати и уснули.

ГЛАВА 18

Проснулась от осторожного прикосновения к щеке.

— Эрик? — пробормотала хриплым ото сна голосом и открыла глаза. — Что?

— Ураган закончился, — тихо шепнул склонившийся надо мной мужчина. — Я думаю, сейчас можно выйти из дома.

Я вздохнула, потёрла лицо ладонями, потом поднялась, стараясь не разбудить лежащую рядом Эмили, и подошла к окну. Ветер действительно угомонился, не было ни града, ни дождя, только густой молочно-белый туман.

— А Эмили?

— Пусть спит, — пожал плечами Эрик. — Надеюсь, мы быстро справимся.

Набросив куртки, мы спустились вниз и осторожно вышли в сад. Да, последствия разгула стихии были налицо. Разломанный столик валялся среди вырванных с корнем и словно пропущенных через блендер цветов. Ствол большой ивы был расколот на две части, и теперь одна из них упала на землю, едва не зацепив дом. Весь двор был завален какими-то деревянными обломками, осколками черепицы, самым разнообразным мусором. Даже странно, что наш коттедж устоял. Хотя кое-где стены выглядят так, будто по ним стреляли.

Я вдохнула густой, напитанный влагой воздух и грустно покачала головой. Мало того, что мы лишились защиты, так еще и весь город пострадал из-за козней мэра.

— Пойдем, — сказал Эрик и потянул в сторону калитки, — что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Мы шли, чутко прислушиваясь к каждому шороху. Но всю было спокойно. Только хлюпала под ногами влажная землю, да капли воды срывались иногда с ветвей деревьев.

Заброшенная церковь была такой же темной и неприветливой, как и всегда.

Осторожно пробрались к забитому неровными досками боковому входу. Мокрое полусгнившее дерево легко поддалось тренированному мужчине, и уже через несколько минут мы ступили под своды церкви, даже особо не нашумев.

Заколоченные окна давали мало света, но даже этого хватило, чтобы понять, что внутри все так же печально, как и снаружи. Здесь не осталось ничего от прежнего убранства. Темные стены с облупившейся штукатуркой, обнажившей старую каменную кладку, на полу лужи воды, которые за ночь натекли через дырявую крышу, и ни скамеек, ни алтаря, просто гулкое пустое помещение.

— Да, — тихо шепнул на ухо Эрик, — тут явно давно никого не было. И готов поспорить на все, что угодно, это запустение началось тогда, когда к власти пришел Тобиас Морт.

— Будем искать что-нибудь?

— Попробуем, раз уж пришли, — кивнул мужчина и осмотрелся. — Туда.

Дверь, почти незаметная на фоне стен, с громким скрипом открылась, и мы попали в узкий темный коридорчик, ведущий в служебные помещения. Маленькие комнатки были завалены разным мусором, но в одной из них обнаружился перекошенный книжный шкаф с оторванной дверцей. А в шкафу лежали старые бумаги, вызвавшие у нас неподдельный интерес.

Мы стали осторожно перебирать находки. Нам попадались молитвенники, страницы которых разбухли и покоробились от влаги. Какие-то заплесневевшие тетради, где было ничего невозможно прочитать, обрывки газет. Наконец, из-под груды мусора была извлечена большая книга в толстой кожаной обложке.

— Она? — спросила, украдкой вытирая пальцы об джинсы. Мокрая бумага оставила на них противные следы, будто я поковырялась в груде полусгнивших листьев.

— Похоже на то.

Эрик перенес книгу на подоконник и положил так, чтобы на нее падали лучи тусклого дневного цвета, что пробивались сквозь доски.

Судя по состоянию, этой книге не один десяток лет. Она была написана от руки, чётким каллиграфическим почерком с завитушками. Кое-где на страницах расплывались неровные влажные пятна, кое-где листы были вообще прожжены чем-то. Но все же здесь была информация. И мы собирались извлечь из нее все возможное.





Эрик раскрыл раздел "о рождении" и стал торопливо его просматривать.

Самая первая запись была датирована тысяча девятьсот тридцать шестым годом. Некая Джейн Маргарет Рид родилась двадцать пятого июня, вот только местом ее рождения почему-то был указан город Бат. Странно, мне казалось, в таких книгах есть только сведения о тех, кто родился в приходе.

Но Эрик тоже заметил это несоответствие.

— Лондон, Вустер, Личфилд… — палец мужчины скользил по колонке «Место рождения». — Вулвергемптон, Тулуза.

— Тулуза? — скептично переспросила я. — Это же вообще во Франции

— Очень интересно, — хмыкнул Эрик. — Здесь нет ни одной записи о родившихся в Гленмаре.

— Может быть им посвящена другая книга? — предположила неуверенно.

— Или ты была права и все, кто здесь живёт, действительно приехали из других городов.

Да, возможно. Но все же тридцать шестой год… Неужели угасание Гленмара началось так давно? Сколько же людей здесь загубили Морты?

Неожиданно взгляд зацепился за знакомую фамилию.

— Стой! — воскликнула я и схватила жениха за руку.

Да, здесь было темновато, но запись, сделанная черными чернилами, читалась вполне ясно.

— Эрик Дэниэл Миллер, — растерянно озвучил мой жених. — Гринвич, третье июня восемьдесят девятого.

Этот вечер перестает быть томным. Такого мы увидеть здесь точно не ожидали. Мой взгляд скользнул ниже, и через несколько десятков строчек выловил еще одно имя.

— Смотри, — я так сильно ткнул страницу пальцем, что едва не провала её насквозь. — Это же я. Вивиан Евангелина Вуд. И дата рождения моя.

— Значит, это место не такое уж заброшенное, — констатировал мужчина и настороженно оглянулся. — Кто-то регулярно пополняет записи.

— Я никому здесь не говорила дату рождения, — ошарашенно затрясла я головой. — И даже паспорт с собой не брала. Откуда они знают? Неужели готовились? Или собирали информацию уже после того, как я здесь появилась?

— Если и собирали, то начали делать это не так давно. Иначе и близко бы тебя ко мне не подпустили, зная, что ты приехала за мной.

Все равно, это было дико. Даже если они и узнали что-то обо мне, зачем записывать в книгу, которая небрежно валяется в заброшенном здании и вот-вот сгниет? Ничего не понимаю. Мы пришли сюда за ответами, а запутались еще больше.

Раздел заканчивался Роджером Кингом из Брадфорда. А дальше мы перешли к списку умерших. Столбцы с именами, датами, причинами смерти.

— И здесь нет ни одного Морта, — протянул Эрик, листая пожелтевшие страницы.

— Подожди-ка, — нахмурилась я и схватила его за запястье, останавливая. Очередная знакомая фамилия попалась на глаза.

— Эмили Джейн Гамильтон, — прочитала вслух. — Дата смерти — десятое ноября пятьдесят третьего года. Причина — суицид… Какое странное совпадение.

— Кажется, я видел раньше эту фамилию, — Эрик быстро перелистал уже просмотренные страницы. — Вот. Эмили Джейн Гамильтон, родилась восьмого апреля сорок первого. Портсмуд.

— Двенадцать лет, — поежилась я. — Родственница? С такой похожей судьбой?

А в голове вдруг мелькнуло воспоминание. Найденный когда-то в архиве полицейский протокол был датирован как раз пятьдесят третьим годом. И погибшей в собственной ванной девочке тоже было двенадцать лет. Откуда он здесь взялся?