Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 9



Адриан поборол желание отвесить ему дружескую затрещину, чтобы тот пришел в себя, и заставил себя смотреть на ведьму.

Вот кто тут по-настоящему бесстыжий. Наверняка ведь знала, какое впечатление произведет. А может, решила превратить договорной брак в настоящий?

Адриан сглотнул и поприветствовал ведьму.

Рука машинально потянулась к вазе с цветами.

— Принесите красную розу, — велел он, оценив растерянный взгляд ведьмы.

Аромат воздушных, легких, словно бриз, духов приятно щекотал обоняние и дразнил. Чертовка!.. наверняка ведь сама эти духи изготовила. Расстаралась…

С каждой секундой Адриан ощущал, как начинает раздражаться сильнее. Казалось, все идет не по плану.

Слуга принес розу и одного взгляда на этот страстный яркий цвет хватило, чтобы осознать… эти цветы созданы для ведьмы. Идеально. Только красные розы. Они подходят к цвету ее волос, к губам, к цвету глаз.

«Только бы Сайрон не явился…» — подумал Адриан протягивая цветок. Прохладные пальцы ведьмы мимолетно коснулись его…

— Благодарю, господин Де Камелье. Для меня это большая честь, — вымолвила ведьма, как нарочно, низким голосом с пикантной хрипотцой. Этим голосом нужно ублажать слух мужчины, находясь в спальне, а не говорить банальные фразы.

Акли велел ей занять место, а сам проводил сальным взглядом и слюни едва ли не капали ему на воротник…

Адриан не сдержался и хлопнул артиста по плечу, так что тот присел на полусогнутых ногах.

— У вас там муха. Была… — невозмутимо произнес Адриан. — Не пора ли нам начинать?

— А-а… да, — растерянно отозвался Акли, поморщившись и потирая плечо. — Дорогие участницы! — произнес он, выходя в центр зала.

Адриан перевел взгляд на ведьму и едва сдержал смешок. Если все выглядели сосредоточенными и взволнованными, то она же, с самым беспечным выражением лица, высматривала притаившихся на балконе арбалетчиков. Умная, ничего не скажешь…

Глава седьмая

Рассмотреть невест издалека случая не представилось, а сидеть и нагло их рассматривать вроде как неприлично. Но уверена, все участницы бесспорно очаровательны и хороши собой. Иначе быть не может. Мне лишь не нравились негативные вибрации, исходящие от них. Похоже, невесты настроены враждебно и решительно.

… мой взгляд между делом блуждал по залу, высматривая интересные детали.

И вот вопрос: кто-нибудь еще в курсе, из здесь присутствующих, что служители Белого Ордена имеют метку, как ведьмы? Но в другом месте. На внутренней стороне запястья. Едва заметный след от ожога. Клеймо. Как у того замершего официанта с подносом в руках…

Манжеты его рубашки задрались, оголяя запястья. Издалека плохо видно, но у ведьм превосходное зрение, как днем, так и ночью. И слух…

Бросила взгляд на инквизитора и поежилась. Хорошо, что он решил остаться вдовцом и не подвергать будущую супругу каждодневному испытанию: выдерживать на себе его тяжелый пронзительный взгляд, то еще удовольствие.

Но как не поверни ситуацию, а ведь эти барышни серьезно решились на такой отчаянный и храбрый шаг. Добровольно. Их сестры не сидят в темнице. Им никого не нужно спасать, жертвуя собой. Не нужно спасать себя. Они согласились на участие в отборе по собственной воле, в трезвой, как ее… все время забываю… а, памяти. Точно.

А вся причина в том, что, если отбросить тот факт, что Адриан Де Камелье опасный человек, инквизитор, некромант и верный пес императора, за него все равно пойдут замуж. Даже если он ест на завтрак жаренных младенцев, запивая кровью невинных дев. Потому что он бессовестно богат, бесстыже красив и одинок.

… а на балконе, с которого должен выступать император, притаились гвардейцы с арбалетами наготове.

Видимо, все гораздо серьезней чем мне преподнес граф. Наверное, дело не только в том, что он хочет избежать нежелательного брака, но в чем-то еще. Может, в том, что народ сильно шумит по поводу его пробудившегося дара?

Поймала на себе ироничный взгляд и вздрогнула. Не думала, что инквизитор за мной наблюдает, еще и с таким… непонятным мне выражением, будто недавно усмехался.



— Итак, — произнес распорядитель после затянувшейся приветственной речи и объяснений элементарных правил отбора, которые мы должны соблюдать. Правила несложные, запомнить легко. — Сейчас у вас будет возможность узнать друг друга получше и пообщаться с графом Де Камелье. А в конце вечера, каждая из вас вытянет из чаши свое первое задание.

Невесты недоуменно переглянулись. Они, наверное, думали, что их пригласили на отбор для того, чтобы красивые платья выгуливать, ресницами хлопать и поражать всех своим красноречием и манерами. А тут… задания еще какие-то…

— Кроме индивидуальных заданий, — с энтузиазмом продолжил распорядитель, — у вас будут личные встречи с женихом, на которые вас будут приглашать, а также общие прогулки, трапезы и развлечения. Я надеюсь, что каждая невеста проявит себя с лучшей стороны! Поведет себя достойно и честно. Приступим, — господин Акли улыбнулся и вежливо откланялся, предоставляя графа невестам.

Слуги и официанты сорвались со своих мест. Музыка заиграла громче. Весь зал пришел в движение.

Я ухватила с подноса тарталетку с рыбой и отошла в сторонку, чтобы другим не мешать. Не то, чтобы мне хотелось есть. Хотя… хотелось. Я так толком и не позавтракала…

— Отбор не успел начаться, а вы уже едите, мисс Сноул? — раздался рядом проникновенный низкий голос, заставив меня тяжко вздохнуть. Прости, тарталетка. В другой раз… — И даже про свою розу забыли, — равнодушно добавил граф.

Бросила взгляд на кресло и едва заметно поморщилась. М-да…

— Простите, господин Де Камелье, но, если выбирать между тарталеткой и розой… жаль, что цветы не съедобны, — философски заметила я и чуть не вздрогнула, ощутив на себе жалящие взгляды других невест. Ой… мы же тут не одни.

… предательский румянец коснулся щек.

— Я уже понял, что ваши желания довольно примитивные и приземленные, — бесстрастно заметил граф, скользнув взглядом по другим «невестам». Может, подыскивает себе новую жертву?

— Прошу прощения, если разочаровала, — сорвалось с языка, прежде чем успела подумать. Мысленно зажмурилась и все же откусила кусок тарталетки. Удовлетворенно улыбнулась и произнесла. — Приятного вечера, — а теперь благоразумно отступаем.

По идеи, я должна была первой бросаться графу на грудь и смотреть на него влюбленными глазами. Таков был план, но… я не сильно понимаю, с чего мы вдруг сошлись в непонятном противостоянии. А ведь и граф не спешит меня покорять…

Я заняла место поближе к столу с закусками, а графа действительно обступили и засыпали вопросами. Но больше страшно льстили, фальшиво улыбались и пытались произвести на «жениха» благоприятное впечатление.

… я незаметно подкралась к закускам с моллюсками. А еще на меня призывно смотрела тарелка с мясной нарезкой.

— Господин Де Камелье, почему вы вдруг решили жениться? — произнес кто-то довольно громко.

Подняла голову и замерла с куском буженины на вилке. Это же обозреватель. О-о… их много. Почему я не заметила пронырливых газетчиков раньше? А вот и фотографы… знакомство с мясом лучше отложить. Не хочу, чтобы в газете появилась пикантная фотография, на которой я стою у стола с набитым ртом.

Для чего вообще на приемах подают еду, если ее невозможно съесть? Для красоты?

— Я полагаю… пришло мое время завести семью, — безэмоционально произнес граф, глядя мимо обозревателя прямо на меня.

Хорошо все уже прожевала, так бы подавилась.

К нему подбежал другой, худой и низкорослый в серой шляпе.

— Намекаете, что решили отойти от дел? — многозначительно спросил обозреватель, готовясь записывать.

— Намекаю? — флегматично отозвался граф. — Я лишь ответил на заданный вопрос, вопроса о моих делах не было. Не стоит искать скрытый смысл там, где его нет.

— То есть вы не собираетесь бросать Орден и службу на Его Величество после венчания? — не унимался назойливый мальчишка.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.