Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 51

 

Дом у Филлипа находится на окраине города, но Майкл по-прежнему всю дорогу молчит. И, подозреваю, дело не в том, что он боится задеть мои чувства. Нам просто не о чём говорить. Удивительно, как когда-то близкие люди могут стать абсолютно чужими.

Бросаю мимолётный взгляд на парня. Он очень изменился. Нет, внешне он, конечно, остался таким же. Даже немного похорошел. Но сейчас я не узнаю в нём того беззаботного парня, с которым когда-то встречалась. Теперь он стал другим. Более мужественным и серьёзным. А ещё каким-то замкнутым, что ли.

 

— Почему ты так на меня смотришь? — не выдержав моего пристального взгляда, интересуется Касл.

 

— Ты другой, — еле слышно произношу я. Не знаю почему, но мой голос не поддаётся контролю.

 

— Другой? — на его губах появляется хитрая усмешка. — И это говорит мне девушка, которая ведёт двойную жизнь.

 

— Туше, Майкл, — я улыбаюсь ему в ответ. 

 

Если не брать во внимание тот факт, что он предал меня, то мы могли бы стать друзьями. 

Чёрт, Кэт, ты сейчас серьёзно об этом подумала?

Отворачиваюсь от Касла и устремляю свой взгляд в окно. Не хочу, чтоб он видел выражение моего лица. Со мной явно происходит что-то не то. Нужно подумать о чём-нибудь другом. Оглядываю место, которое мы проезжаем. Мы почти на месте. Это хорошо, потому что мне поскорее нужно выбраться из этой машины.

 

— Всё в порядке? — интересуется Касл.

 

— Абсолютно, — на этом наш разговор заканчивается.

 

Возле дома Миллера мы оказываемся спустя минут десять. И вот уже радушный хозяин идёт к нам на встречу с широкой улыбкой.

 

— Катерина, вы выглядите просто великолепно, — Миллер подходит ко мне и целует руку в знак приветствия. Настоящий джентльмен. Затем его взгляд падает на Касла. — Не думал, что кто-то составит вам компанию.

 

— Это Майк Касл. Я рассказывала вам о нём, — я постаралась выдавить из себя самую искреннюю улыбку. — Майкл, а это Филлип Миллер. Самый влиятельный человек Нового Орлеана. 

 

— Катерина, вы мне льстите, — он смеётся, пожимая руку Майклу. Затем Миллер смотрит на дорогу позади нас и добавляет: — Мне нужно встречать других гостей, но мы обязательно с вами ещё увидимся.

 

Спустя минут тридцать Миллер вновь подошёл к нам. Как раз тогда, когда я опустошила очередной бокал шампанского. 

 

— Можно я украду вашу спутницу на один танец, — галантно обращается к Майклу мужчина.

 

— Если только на один, — он смотрит на меня пристальным взглядом, давая понять, что выручит меня, если понадобится. Какой же ты глупый, Майкл. Мне не нужна твоя забота. 

 

— Вы хорошо потрудились, Катерина, — беззаботно произносит он, кружа меня в танце подальше от того места, где стоит Майкл.

 

— Я привыкла выполнять договорённости.

 

— Это хорошо, ведь наша с вами договорённость интересует меня намного больше, чем затея вашей сестры.

 

— В этом я с вами полностью согласна, — меня радует тот факт, что Миллер на моей стороне. — Надеюсь, у ваших людей получится добиться цели, пока Касл здесь под присмотром. 

 

— И не сомневайтесь, Катерина, — уверенно говорит мужчина. — Так когда же я смогу встретиться с вашим союзником.

 

— Это зависит от сегодняшнего дня.

 

— Я уже сказал, вы можете не сомневаться в моих людях. 

 

— Я верю вам, Филлип. Но также я не могу недооценивать свою сестру, — смотрю в сторону Майкла. Он следит за каждым нашим движением, поэтому я начинаю открыто смеяться. — Мой спутник должен думать, что мы просто непринуждённо беседуем, — объясняю Миллеру. 

 

— И всё же когда? — допытывается он.

 

— Если всё пройдёт успешно, то на следующей неделе я сообщу вам время и место. И советую не опаздывать. Она не любит ждать. 

 

Выходные прошли довольно быстро и вот я снова в офисе. После того, что произошло между мной и Грейсоном на прошлой неделе, я чувствую себя здесь не в своей тарелке. Но я твёрдо намерена придерживаться своего плана как можно реже оставаться с Джозефом наедине. Вот и сейчас, когда заканчивается совещание, я первой покидаю конференц-зал и скрываюсь ото всех в своём кабинете. 

Надеюсь, он не захочет прийти ко мне за объяснениями

На его месте после того, что я наговорила, не стала бы искать встречи. Кажется Джо тоже был такого мнения, потому что до конца дня я его не встречала. Или это потому что я, вообще, не выходила из своего кабинета, и при первой возможности сбежала домой. 

 

Во вторник мне повезло меньше, ведь я не могла вновь целый день прятаться. Спасало только то, что у нас не было возможности остаться с Грейсоном наедине. Возле нас постоянно кто-то крутился и если Джо даже и хотел меня о чём-то спросить, то не решался сделать это в открытую. 

Может, ему попросту плевать и он уже давно забыл об этом инциденте. Может, это я та, кому не всё равно

Не хочется признавать, но эта мысль угнетала меня.

 

Впрочем, я оказалась неправа, ведь в среду терпению Грейсона пришёл конец. Это случилось в тот момент, когда я направлялась в кабинет к Адаму, чтобы обсудить финансирование нового проекта. В этот момент он как раз покидал кабинет своего друга. 

Пытаюсь быстро пройти мимо него, но Джо преграждает мне путь. 

 

— Ты избегаешь меня, ангел? — он нависает надо мной, заставляя прижаться к стене.

 

— Вовсе нет, — еле удаётся произнести. — Мне просто нужно к Адаму. 

 

— К Адаму? — он смотрит на меня с вопросом во взгляде. — Думаю, он сможет подождать пару минут. Ты же не против со мной пообщаться?

 

— С чего бы я должна быть против? — он явно испытывает меня на прочность, не сводя с меня пристального взгляда. — О чём ты хочешь поговорить?