Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 114

Я же про себя отметила, что бледность Хранительницы Времени чудесным образом отражалась на Рене. Он словно стал ещё привлекательнее, настолько, что просто глаз не отвести! Я даже невольно залюбовалась четким профилем своего «брата».

- Я пришла к Эдите поговорить относительно места её проживания, - наконец-то проворковала Матильда. – Потому что тот дом, в котором она живет, в отвратительном состоянии. И было бы очень неплохо, если б она согласилась переехать. У нас как раз выделена одна квартира в качестве «жертвы богам» в новом жилищном комплексе.

- Спасибо за предложение, - сухо отозвалась я, - но, к сожалению, мне это не слишком интересно. Мне нравится мой дом, и я буду жить там.

- Там же ужасно, - с нажимом промолвила Матильда.

- Да нормально там, - Рене подошел вплотную и одной рукой обнял Хранительницу Времени за плечи. – Эдита там уже почти все убрала.

- Вот как…

Матильда как-то странно реагировала на вроде бы невинное прикосновение Рене. Она покраснела, бросила на него взволнованный, но при этом полный страсти взгляд. Мне на какую-то секунду показалось, что женщина испытывает к нему нешуточную страсть, но будто боится быть отвергнутой. Или… Кроме страсти и волнения была ещё жадность.

Возможно, Матильда не могла похвастаться никакими глубокими чувствами, но энергетика Рене и его недоступность притягивали её, словно магнитом. Настолько сильно, что она даже не пыталась сопротивляться, льнула к нему, но при этом чувствовала, что все её хитрости имеют обратный эффект. Вместо того, чтобы обретать чужие силы, Матильда теряла свои собственные.

- Да, - решила я не лгать. – Привела дом в полный порядок, теперь жить там будет в разы приятнее… Так что ни единой причины отказывать себе в возможности жить там не вижу.

Матильда сжала зубы. Если б мы сейчас были с нею наедине, то она явно говорила бы совершенно по-другому, но рядом с Рене почему-то не рисковала идти в наступление. Словно понимала, что мужчина может быть отнюдь не так мягок, как ей бы хотелось.

- В любом случае, Эдита, хорошо подумай над моим предложением, - через силу улыбнулась она. – Надеюсь, ты понимаешь, что я хочу тебе как лучше.

- Конечно, - кивнула я. – Понимаю. Но все же останусь при своем мнении.

- Как знаешь, - пожала плечами Матильда. – Рене, дорогой, возможно, мы с тобой прогуляемся? Я так давно не бывала здесь, не ходила по лабиринтам Канцелярии…

- Очень странно, - проронил Рене внезапно похолодевшим, напряженным тоном. – Мне казалось, что ты прибывала сюда регулярно, чтобы проверять, как идут дела. Разве нет?

Матильда скривилась.





- Моя память не так хороша, как твоя. Все-таки, возраст. Сам понимаешь.

 Мне это совершенно не понравилось. Если женщина намекает любимому мужчине на собственный преклонный возраст, а он стоит рядом, молодой, привлекательный, буквально светящийся здоровьем, то она явно пытается отвлечь его от чего-то другого.

Матильда выглядела лет на тридцать-тридцать пять, хотя на самом деле разменяла уже не первое тысячелетие, но меня смущало другое. Было в ней что-то такое… Неестественное, надломленное, и эта женщина словно пыталась каким-то образом избавиться от печати возраста на своем лице. Как будто…

Как будто трещины на старом доме пытаются замазать глиной и краской, но полностью заделать их уже не могут. И фундамент расползается, крошится, трещит ужасно, но все только продолжают добавлять все больше и больше новых деталей и элементов.

Но не чинят.

Потому что знают: это слишком трудозатратно, проще снести этот дом и выстроить новый.

Так и Матильда сейчас чувствовала себя в этом теле. Словно пыталась его сберечь, но пришла к выводу, что это вряд ли возможно на данный момент.

- Ну что ж, - вздохнул Рене, - пойдем, прогуляемся. Эдита, хорошего дня. И забери от меня этого идиота, прошу тебя.

- Димитрия? Заберу, - усмехнулась я. – Хорошей вам прогулки.

- Спасибо.

Они ушли. Рене обнимал Матильду за плечи, она все кокетничала, и все эти ужимки почему-то вызывали у меня желание рассмеяться ей в лицо.

Но я понимала, что мне-то на самом деле не до смеха.

Потому что она что-то заподозрила.

И я могла с легкостью попасть под удар.