Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 67

— Магистр Эриер с большим удовольствием консультирует студентов, — с улыбкой кивнул ректор. — По средам, после ужина. Но советую записаться заранее — многие ходят к нему на консультации.

— Спасибо, — поблагодарила Иржин и, когда ректор ушел телепортом, добавила: — Теперь вся надежда на Вик.

— Зато заранее узнали, — пожала плечами Тродваг. — Это тоже хорошо.

— Ничего не понимаю, — вздохнул Лидан.

— На обеде поймешь, — Алиана взлохматила его волосы и рассмеялась, когда парнишка покраснел.

Прогулка по парку в итоге не задалась абсолютно — Иржин не смогла сбросить «второе зрение». Низко опустив голову, она старательно смаргивала выступающие слезы и пыталась перекрыть доступ магии к своим собственным глазам. Увы, это у нее не получалось. Мельтешение магических потоков уже довело ее до сильной головной боли. Поэтому Лесса, крепко взяв подругу под локоть, направила ее в сторону общежитий:

— Тебе стоит отлежаться. Закроем окна, будет темно.

— Ты права, — вздохнула Иржин. — Веди меня, я уже совсем ничего не вижу, кроме потоков.

— Тогда направо, чтобы быстрее дойти, — обеспокоенно произнес Лидан. — Нет, на другое право.

Лидан и Лесса пристроились по двум сторонам от подруги и подхватили ее под руки.

— Другое право, Лидан, это лево, — вздохнула Алиана. — Идите за мной. Кто бы мог подумать — обычно маги не могут удержать "второе зрение", а тут от него не избавиться!

— Может, к целителю? — с сомнением спросила Тродваг.

— Нет, — решительно отказалась Ирж. — Не сегодня. Завтра утром — да. Но не сегодня.

Судя по ощущениям леди дер Томны, друзья вели ее напрямки: сквозь все кусты и поперек всех дорожек. Впрочем, ей стало уже так плохо, что она была согласна на все. Даже если бы Лессе пришло в голову ее левитировать.

«Откуда у нас в парке столько магии?! — злилась Иржин и тут же сама себе отвечала: — А почему в парке Траарнской Академии Магии не должно быть магии?! Просто кто-то слишком много на себя берет!»

Неожиданно Лесса и Лидан остановились, из-за чего и Ирж была вынуждена замереть. Правда, из-за временной слепоты она чуть не упала, но Тродваг удержала ее.

— Добрый день, — хором произнесли друзья, и Иржин поддакнула:

— Здравствуйте.

— Кто осмелился вас обидеть?

Опознав по голосу принца, Иржин вздрогнула.

«Ну почему этот день так богат на сюрпризы?!» — взвыла она мысленно и поспешила ответить:

— Меня никто не обидел, все в порядке.

— В порядке? У вас по щекам стекают слезы и… Да дайте же подойти!

— Простите, — натянуто ответила Алиана, — я просто не поняла, что вы хотите подойти.

— Леди дер Томна, скажите правду, — сердито произнес принц

— Думаю, я не единственная плачущая девушка в парке, — так же раздраженно произнесла Иржин и подняла взгляд на Его Высочество. — Ох, какой же вы яркий!

— А, вот оно что, — усмехнулся принц и, шагнув ближе, обхватил лицо Ирж двумя руками. — Задержите дыхание и закройте глаза.

Короткий речитатив, в котором леди дер Томна не удалось различить ни единого слова, и Ардин резко надавливает большими пальцами на ее глаза. Секундный ступор, и она выдыхает от ощущения прохлады под веками.

— Осмотритесь: видите потоки? — мягко произнес принц. — У Деи та же проблема, но не думал, что подобное может беспокоить кого-то еще.

Аккуратно открыв глаза, Иржин осознала две вещи: во-первых, все хорошо и потоки ей больше не мешают, а во-вторых, принц не убрал рук с ее лица и не отошел в сторону, и теперь их поза все больше напоминает затянувшуюся прелюдию к поцелую.

«У него в глазах крапинки золотистые», — промелькнуло в голове Ирж, и она поспешно шагнула назад.

— Спасибо, Ваше Высочество.

— Как я уже говорил вам и как нам напомнил мэтр Альтер, я всего лишь один из студентов, — принц улыбнулся и добавил: — Просто Дин. Мы ведь так и познакомились, верно? И я напоминаю вам об этом не первый раз.



— Абсолютно верно, — кивнула Иржин. — Благодарю за помощь, Дин.

Сейчас она была готова согласиться со всем чем угодно. Во-первых, принц действительно ей помог, во-вторых, она боялась, что ее попытка покинуть Академию сорвется.

— Не желаете прогуляться после ужина? — с интересом спросил принц, и Ирж ощутила, как ее щеки налились жаром.

«Готова согласиться почти с чем угодно», — поправила она себя и выдавила:

— С глубочайшим сожалением вынуждена отказаться.

На фоне того, что про парк рассказала Вик, предложение Его Высочества выглядело довольно оскорбительно. И нисколько не притягательно.

— Возможно, мы неправильно друг друга поняли, — задумчиво произнес Ардин. — Я не… Кхм, даже не знаю, как это произнести… Я не исследую кусты, если вы понимаете, о чем я. Гулять по дорожкам, кхм, не сходя с них. Хотя, возможно, после ужина и правда не стоит…

Кажется, Его Высочество тоже смутился, и это немного остудило гнев Иржин.

— Понимаю, — кивнула она. — В любом случае я не могу.

— Или не хотите? — прищурился принц.

И леди дер Томна рискнула:

— И не хочу. У наших родов есть общая история, Дин. Неприятная история.

— Разве вы не хотите оставить ее в прошлом? — прищурился он.

— А вы знаете, что за пожар унес жизни двадцати семи членов моего рода? — Иржин покачала головой. — Никто не знает. Но род дер Томна почти мертв. Мы выживаем и даже не знаем, где прячется наш враг.

— Это было давно, — нахмурился принц. — Это трагедия, но это было очень давно. Ваш враг, если он был, мертв уже несколько столетий.

— Но кто-то подогревает ненависть к моему роду, — серьезно произнесла Иржин. — Прошло несколько столетий, но род дер Томна все так же страдает от всеобщей, всетраарнской ненависти. Вас это не удивляет? После побега Риа мы не делали ничего, что могло бы спровоцировать такое отношение. Значит, кому-то нужно. Кому-то это выгодно.

На самом деле эта мысль уже несколько недель беспокоила Иржин. Именно в Академии, глядя на представителей других старых родов, она поняла, что про дер Томна слишком хорошо помнят. Слишком хорошо. Даже лучше, чем про деда нынешнего короля, который тоже, между прочим, поставил под угрозу Траарн. И только отец Его Величества смог вернуть власть в свои руки. А дед так и оставался марионеткой Совета Магов. И все забыли! А про дер Томна — помнят.

— И вы клеймите меня? Мой род? — хищно произнес Ардин.

— Нет, — покачала головой Иржин. — Я не тот человек, который желает кого-либо заклеймить. Я просто говорю то, что думаю.

Лесса ущипнула подругу за бок, и леди дер Томна пришла в себя. Быстро переоценила весь диалог и с тяжелым вздохом склонила голову:

— Прошу простить мне мои слова, боюсь, что длительное наблюдение за магическими потоками помрачило мой разум. Слегка. Не до смерти, но до глупой болтовни. Позвольте оставить вас, Дин. Мне требуется прилечь.

— Как будто я могу не позволить, — усмехнулся принц. — Приятного дня, Иржин.

Леди дер Томна коротко кивнула и устремилась дальше по дорожке. И, уперевшись в развесистый куст, обернулась к друзьям:

— И куда теперь?

— Ого, как он разросся, — округлила глаза Алиана. — Но он нас пропустит.

В этот же момент куст зашевелился, как живой, и в нем обнаружился лаз на другую сторону.

— А теперь налево — и оп! Переход к женскому общежитию, — пафосно объявила эльфийка. — Говорят, что его будут перестраивать. Что на кусты тратится много магии, а студенты продолжают проникать в женское общежитие.

— Я уже привыкла к кустам, — с сожалением произнесла Лесса. — Это волшебно.

— Это академия магии, — фыркнула Алиана, — здесь все волшебно. А местами — сказочно.

Тродваг только плечами пожала и, попрощавшись с Лиданом, шагнула в иллюзию цветущих роз. Алиана последовала за ней.

— Ты делаешь упражнения? — спросила Иржин и, получив утвердительный ответ, похвалила друга: — Молодец. Приступов больше не было?

— Мне показалось, что вот-вот накатит, и я выпил успокоительное, — со смущенной улыбкой произнес Лидан. — И все прошло. Но вопрос в том, был ли приступ или я перестраховался?