Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 188 из 282



– Я был где-то… В том месте… В стихе… Как ты это сделал!?

– Магия, засранцы… – победоносно усмехнулся Старпом, – Ты это место просто видел, а я могу переместится туда в любой момент. Вот почему, явившись сюда с бомбой, я ничем не рискую. Вас размажет по стенам, а я просто сбегу. Но мне обычно не верят, поэтому пришлось устроить маленькую демонстрацию.

– Так вот в чем твой секрет… – потрясенно прошептал Чойс, – Вот как ты это делаешь!

– Да. Взрыв или пожар. Все считают меня мертвым и можно продолжать веселится. Единственное неудобство – работает только в одну сторону. А оттуда довольно долго выбираться. Это единственное, что удерживает меня от того, чтобы взорвать тут все.

– Давай договоримся! Мне нужна только книга!

– Пиздишь…

– Деньги и месть – вторичны. Поверь мне!

– Допустим, – пожал плечами Старпом, – Но книгу я отдал.

– Кому?

– Заказчику. Среди вас – крыса. И вы это знаете. Поэтому и приказали привезти записи об отправках, чтобы провести аудит.

– То есть тебя наняли украсть именно книгу?

– Да. Золото было оплатой за неё.

– Назови его имя и мы от тебя отстанем.

– Серьёзно? Что вам толку с имени, если без книги вы ничего не докажете?

– Мы не полиция… – Чойс хищно оскалился, – Нам не нужны доказательства.

– В данном случае – нужны.

– И все таки…

– Ладно. Но услуга за услугу, – Старпом ткнул пальцем в Фавваза, – Он напал на наших людей. Два раза. Капитан в бешенстве и хочет крови. Вы наняли его, так что вам с ним и разбираться!

– Зарба!!! – Фавваз тигриным прыжком бросился к колодцу.

Его люди схватились за оружие, но Чойс набирал себе подручных из бывших военных, да и позиции у них были получше. Старпом затащил Чойса за контрфорс башни и дождался когда перестрелка стихнет. Потом выглянул и осмотрел двор.

– Не вижу Фавваза…

– Где он? – требовательно спросил высунувшийся следом Чойс.

– Сиганул в колодец!

– Так сделай с этим что-то!

– Слушаюсь, босс… – внутрь колодца полетели две гранаты от взрыва которых стенки обрушились, – Все – теперь пить оттуда нельзя…

– Плевать. Мы закончили тут, – отмахнулся Чойс и повернулся к Старпому, – Имя…

– Барон дэ Эгюр. Вы должны его знать.

– Барон!?

– Ага. Я же говорил что в данном случае понадобятся доказательства. Вы не можете просто так обвинить казначея вашей Организации в крысятничестве.

– Но зачем ему это?

– О! Ну тебе-ли, Чойси, не знать как это бывает когда через твои руки течет река денег. Они практически сами прилипают. И чем дальше – тем больше.

– Ты врешь!

– Мы только недавно с одной моей знакомой обсуждали этот феномен. Люди готовы верить самой чудовищной лжи, но, стоит им сказать правду, и они отказываются её принимать. Зачем мне тебе врать? Я получил что хотел, теплых чувств к заказчику у меня нет… Проклятье – да ты бы мог мне позвонить и я бы сдал этого пидара по телефону просто за «спасибо». А теперь пойдём – прогуляемся до берега за ручку чтобы у твоих ребят не было соблазна пострелять когда я отойду на безопасное расстояние. И предупреждаю – если кто-то попытается увязаться за нами, то вон в той роще сидит мой приятель со снайперкой. И он очень меткий…

Капитан задумчиво рассматривал жилет который Старпом бросил на стол. Судя по лицу, чувства от этой авантюры у него были смешанные.

– Слушай – я все понимаю, но чё ты настоящую взрывчатку не взял?

– Фальшфейеры похожи на динамитные шашки. Смотрятся эффектнее. Я же не собирался на самом деле подрывать себя.

– А запалы зачем вставил? Ты же, при срабатывании, сгорел бы нахер.

– Увлекся…

– Увлекся он… – Капитан отодвинул жилет в сторону, – А если бы не поверили?

– Решил рискнуть.

– Зачем? Навалились бы толпой, прибили всех и пока суть да дело – свалили.

– Не – так не интересно. Тем более мне очень хотелось подкинуть Синдикату кое-какую информацию. Теперь у них начнутся внутренние разборки которые сильно их ослабят.

– Тебе до этого какое дело?





– Деньги. Пока Лионисский и Аменский филиалы выясняют отношения, доставка золота из Островов застопорится. То есть его скопится много и я знаю где. Достойная цель для налета.

– Там, поди, охраны много…

– Много. Но против корабельной артиллерии она бессильна. Пушка у нас есть, а теперь есть и вариант её «монетизировать».

– Ну смотри… – Капитан взял чашку и смачно отхлебнул, – Ты уверен что Фавваз мёртв?

– Я не говорил что он мёртв. Виллу он знает хорошо и, судя по всему, в колодце есть запасной ход.

– Думаешь удрал, гаденыш?

– Ну – явно не просто так туда прыгал. Но это даже хорошо. Сейчас он явится к Тирану и будет жаловаться.

– На нас…

– Да. Только вот расстреливали его людей парни Чойса.

– По твоему наущению.

– А это надо ещё суметь доказать…

Во время ужина в столовую широким шагом ворвался сияющий Доктор. Капитан, оторвавшись от тарелки, вопросительно посмотрел на него.

– Чего? Хорошие новости?

– Найн! Гроссе хороший! Бьернсон есть приходить в сознаний!

– Здорово! Чё говорит?

– О! Его первый слова были: «Они там жрут без меня?»…

– Жить будет, в общем…

– Йа! И та скорость, с который регенирировайтся его организм есть просто потрясающий!

– Шеаа помогает?

– Тут мы есть иметь дело с синергия её способность и свойство тел берсерков. В сумма – просто невероятный эффект! Я есть идти обратно – наблюдайт!

– Иди конечно…

Капитан порылся в карманах, достал ключ от бара и кинул его Барабашке дабы та налила всем по стаканчику – выпить за здоровье Бьерна.

– Ну… Чтоб поправился без последствий… И что бы впредь осторожнее был…

Команда сдвинула емкости, звонким звуком выразив согласие с данными словами.

– Они тут ещё и бухают без меня!

На сходнях, ведущих на нижнюю палубу, послышалась какая-то возня, потом цепляясь за поручни, по ней вполз корчась от боли, Бьернсон. За ним, ругаясь, поднялся Доктор.

– Это есть неправильно! Вы есть должны лежать! Вам есть показан постельный режим!

– Оставь его, Ганс… – махнул рукой Капитан, – Ты ж знаешь – слов он не понимает, а бить пока нельзя…

– Этот придурок жив? – бухнувшись на лавку Бьернсон поискал взглядом Обмылка.

– Такое не тонет, – ухмыльнулся Старпом, – И мы уже подергали перья тем кто на вас напал.

– Без меня! – Бьернсон хлопнул ладонью по столу чтобы ему дали тарелку, – Я тоже хотел приложится!

– Да приложился уж… – осадил его Капитан, – Насилу откачали. Ты лучше лечись, чтоб набок не крючило – дальше старшие сами разберутся. А те приказываю в люлю и лежать, пока Доктор не разрешит. А пока лежишь – навигацию повтори, а то дырку вон в башке провертели, наверняка все знания через неё и вылетели. И, кстати, с тобой девка теперь живёт. Знакомая твоя…

Капитан ткнул пальцем в сторону Чумы которую удалось таки, боцманскими пиздюлями, обучить по нормальному есть за столом. Чума, увидев что на неё смотрят, изобразила людоедский оскал и накрыла тарелку руками.

– Э! Нет! Мы так не договаривались! – Бьернсон чуть на пол не навернулся, – Я ей денег обещал! А чтоб жить с ней – да нахуй надо! Я себе покрасивее хочу!

– Она те жизнь спасла, практически!

– И чё? Да нахер мне такая жизнь с ней жить! И как вообще это будет? Вы на меня гляньте и на неё!

– Тьфу ты, дурак! В кубрике вы с ней живете! Потому что нету больше свободных коек. А не то чё ты подумал, идиот!

– А! Фух… А я то думал, как в сагах – раз спасла, то будешь её мужем.

– Довыебываешься – будешь. Я, как капитан, полное право имею вас поженить, если слушаться не будешь!

– Не надо!

– Тогда доедай, «Навигацию» в зубы и в лазарет. И лежи пока Доктор не разрешит. Герой саг, тоже мне…

Послушно покивав, Бьернсон опустошил тарелку и, матерясь и прихрамывая, уполз долечиваться. Капитан, глядя ему в след, покачал головой. Потом посмотрел на Чуму.