Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 93

— А что с цвергами? — вставил я.

— Контра буржуйская! Совсем капитализмом порченые! Зверье! — с искренним возмущением, почти гавкнул Лев. — Жрут моих кобольдов, сколько не посылай. Они и нас тут убивали, и наверно ели. Я, надо сказать, потому к вам и выходить не хотел, не верил что хороший человек с такими спеться может…

— Голодно у них — хмыкнул я — надо было сразу еду им обещать.

— Ну может быть оно и так, но человека жрать… Хотя голод, он конечно всякое может заставить делать. — Мы немного помолчали. Конечно, подумал я про себя, вы из ревущих двадцатых привыкли всех через колено гнуть. Общаться не умеете. Вот и не смогли с цвергами договориться. А парни они годные, вон Велла… Я сжал зубы, и начал задавать вопросы. Лев с удовольствием, обстоятельно отвечал.

И я услышал много удивительного. Например он утверждал что големы в Магазине, который он называл Складом, их не трогали. Достаточно было не вести себя как мародеры с постапокалипсиса, а вести себя вежливо, что попало в руки не хватать. Охрана военных позовет, те к своему главному отведут, и у того уже вежливо попросить — и они сами и оружие принесут, и одежду…

— С охраной на Складе то договориться легко было, а вот в Читательных Залах мы страху натерпелись. Там же Рогатые. Ну, думаем, как есть, в Ад попали. Только котлов для пущей схожести не хватает. — Ну не знаю, для меня полки с книгами на ад не походили. Впрочем, как я понял, при Льве это по другому выглядело. Лев продолжал:

— Но ничего. Был у нас Эммануил Мурьич, учителем в школе работал, великой учености человек. Так он сразу сказал, мол братцы, не будем делать ничего, что бы мы не сделали если бы у них рогов не было. Роги оно конечно вещь в человеке заметная, но случалось мне таких гадов видеть, хоть святых выноси. И заметь, без рогов. В общем, и с этими сговорились. Правило у них странное. Сначала загадки загадывают, и коли разгадаешь, дают книжку волшебную. И рассказывают о ней все. И да, душу торгуют, но не рогатые, а те кто через эту книгу в тебя глянут… Пришли. Иди мил человек, поговори с бабою своей, пусть не жрет моих ребят.

Меня поставили на ноги, и я чуть не упал. В глазах потемнело, как иногда бывает когда резко с кровати встанешь. Но я быстро пришел в себя, и осмотрелся. Мы были в очередном тоннеле, но я уже в них достаточно хорошо разбирался, и с уверенностью мог сказать что это один из тех, по системе которых шли мы сюда с цвергами. Осторожно выглянув за угол, я обнаружил Диану. Оборванную, грязную, в крови, но готовую к бою. Перед ней лежал почти потухший лепесток, который слабо освещал тоннель. Видимо услышала шорох, и бросила вперед, чтобы никто не подкрался незаметно. Она прижалась к стене, пряча за щитом меч, и хмуро смотрела в мою сторону.

— Диана, это я. — осторожно сказал я.

— Кто я?! — хрипло спросила она, не проявив признаков ни радости, ни узнавания.

— Я, Ал. — сказал я, и осторожно вышел на свет.

— Кто наш президент? — отозвалась она, внимательно меня рассмотрев.

— Да ну, тупой вопрос. — ответил я, и осторожно сполз на пол. Ножки дрожали. — Если уж меня подменили и русскому научили, то свою память я наверняка знать должен. Или нет. С переводными шариками же по другому работает? Блин, а какой вопрос был?

— Ал — облегченно вздохнула Диана, и тоже медленно сползла по стене. Только тут я увидел что одна нога у неё в лохмотья изодрана, и выше бедра шнуром перетянута. За щитом прятала.

— Я тут Льва Пантелеймоныча встретил. Он в кобольде сидит… — продолжил было я, преодолевая нахлынувшую слабость.

— Сомлела она, я по дыханию слышу — визгливо перебил меня из-за спины Лев Пантелеймоныч. Хватайте ея, пока зенки сомжала, и потянули!

Последнее это он своим. В круг света ввалились еще несколько кобольдов, и утащили Диану, как мне показалось, прямо сквозь стену. Щит не забыли. А потом и меня за ней. На меня навалилась усталость и безразличие. Кажется я даже потерял сознание. Когда пришел в себя, меня все еще тащили сквозь скалы кобольды.





— Ты как там? Давай, держись сынка, не долго уже. Ща донесем, и прыгнешь в Штаб. А там и до лазарета рукой подать. Я тебя тут полечил наскоро, на часок силенок хватит, даже людоедку твою тащить сможешь.

— У меня есть столько вопросов… — смог выдавить я.

— Так задавай! — удивился Лев Пантелеймоныч. Я немного подумал, и спросил самое важное.

— Вы поняли, зачем мы здесь?

— Ну так оно понятно, черныши за самоцветами пошли, и вы к ним приблудились…

— Нет, Лев Пантелеймонович, вы не поняли. Зачем мы, люди, сюда попадаем?

— Ох ты ж, ну и вопросы ты задаешь. А шут его знает. — шаман приостановился, и обернулся ко мне мордочкой. Белки его глаз светились. Не сильно, но заметно, как будто внутри его черепа был спрятан фонарик.

— У тебя какая волна? Ну скока вас высадилось? А? Четверо… Первая волна. У нас сначала по три раза четыре человека высаживалось, потом ишо три раза по двенадцать. И у вас так будет. Вот найдитя умнога человека, обученного, книгами в голове богатого, и подведите его к ключ-камню. Он там все и заразумеет. Если ворожьба личная совпадет. Ну у нас трое таких понадобились.

— А вы рассказать не можете?

— Отчего ж, могу. Только по своему, по простому. Так то тайна не великая, разобраться можно. Первый ключ на Склад ведет. Там надлежит одеться и вооружиться. Второй ключ охотный парк. Чтобы силу, значит проверить. Найдите зверя пострашнее, и одолейте. Третий он силы волшебные дает, но там дело темное. С не добрыми тварями союз заключаешь. А четвертый он самый страшный был, мы долго побаивались, но потом разобрались. Трофей туда надо отдать. По трофею и награды. Оружие там, навроде кладенца твоего.

— Четвертый ключ людей жрет — не согласился я — мы туда втроем вошли, и только двое вышли. И оружие только у одного.

— Значит и у тебя есть, в Штабе в морок попадешь, на себя в в зеркало посмотри, спрятанное оно. Хоть сто человек придет, всем оружие даст, только сила его от трофея зависит. А то что одного они забрали, так подумали что трофей это. Они не шибко разумные там все. Да и, ежу понятно, не для людей весь этот огород говорили. Не для людей, дело ясное. Дальше смотри, вторые четыре ключа к союзничкам ведут. Так дело то давно было, когда ключ-камень ставили, союзнички то живы были, а сейчас нет их. Первый ключ сюда, к чернышам. Раньше тут страна была, что твоя Псковская Губерния, сплошняком деревеньки да городки. Так вот, нету её. Многорукие постарались. Второй ключ в большой город должен вести. Так там теперь развалины, да упыри. Третий и вовсе не открывается. В четвертом Райский Сад, как ни крути, по всем признакам подходит. Я так мыслю, кто из наших жив остался, туда ушел. Хорошее место, настоятельно советую. Ну а следующие ключи, значит враги. Тех кто это все построил. Не ходили мы туда. Нечего чужую войну питать. А перековернуто так все, потому как у этих твоих цвергов, умник один нашелся. Как его ж там… На букву Мэ. Вот он то весь этот забытый острог в казарму для чернышей и приспособил. Да только то ли не доделал, то ли еще что, а тянет сюда нас. А служба, по его мыслям у нас простая. Многоруков бить, чернышам помогать. Ты ж убил одного. Вот пойдешь к колодцу ворожейному, и сразу тебе скажут какой ты молодец. И огня волшебного дадут, искр пятьсот наверное. И скажут, что мол сделаешь так еще сто раз, то домой отправят. Вот все на места и встанет.

— А почему это называется Королевствами.

— А потому что дикий человек этот черныш был, хоть и чародейных дел мастер. По другому мир не мыслил, кроме как феодальным строем. Но за это ты не беспокойся. Королей мы поубивали. Не любим мы, русские люди, королей. Одиннадцать мы, двенадцатого до нас кто-то. Теперь они просто камнями лежат в лабиринтах своих. Ну вот пришли почти.

По глазам ударил неприятно резкий свет, я охнул и закрыл лицо руками. Через некоторое время, смаргивая слезы, я понял что мы находимся в полузасыпанном строении, в двадцати метрах от той гигантской стены, на которую мы однажды высадились.