Страница 6 из 15
Стоило нашим губам соприкоснуться, как стало ясно, что в моем странном состоянии был виноват Вален. С самого обращения я ни с кем не целовалась и, возможно, могла бурно отреагировать на любого мужчину. Был лишь один способ убедиться.
— Все с нами нормально, — наконец ответил Эрик, но я не поверила. — Какого черта ты заступалась за этого придурка?
Я догадалась, что он хотел перевести разговор на меня, чтобы не обсуждать их странное поведение, и на данный момент позволила ему.
— Не думаю, что нашему виду пойдет на пользу, если мы начнем носиться по общественным местам и избивать людей, особенно когда нас ищет охотник. Сдержанность — лучший вариант, вы так не считаете? — выгнула я бровь.
— Или же мы можем поиграть в приманку, — легко предложил Эзра. Я стиснула зубы, не считая его идею удачной. Вряд ли Бишоп поддержал бы его, не составив перед этим подробный план.
— Эзра, — предупредила я.
— Похоже, нам двоим нужно сегодня кое-что обсудить, — сердито обратился к брату Эрик, и еще мгновение они напряженно смотрели друг на друга.
Оставшуюся часть пути мы проехали в молчании, что было нехарактерно для близнецов. Когда лимузин остановился, я не стала ждать, чтобы мне открыли дверь, и вышла сама. Они последовали за мной, и я чуть ли не кожей почувствовала перемены. Раньше я думала, что изменился только Кейн, но надвигалось нечто большее. Теперь все мы вели себя иначе.
— Спасибо, что сходили со мной в театр, но я хочу побыть одна, — подбоченившись, я приготовилась к спору.
— Отлично. Нам нужно уладить одно дельце, — слишком быстро согласился Эзра.
— Ребят, оставьте парня в покое. Я не шучу, — шагнула я к нему. — Инициатива была не только с его стороны, и в случае необходимости я способна справиться с человеком, — я посмотрела ему в глаза. — Не относись ко мне так же, как Бишоп. Я в состоянии сама о себе позаботиться.
— Черт, — проворчал Эзра, — под «дельцем» я подразумевал кое-что другое, поэтому твой человек пока что в безопасности, — он поднял руки, признавая поражение. Я посмотрела на Эрика, кивнувшего в знак согласия.
— Но никуда не уходи. Мы не хотим, чтобы Бишоп посылал нас за тобой, — добавил Эрик.
Закусив щеку изнутри, я едва сдержала очередной язвительный комментарий, который непременно привел бы к лишним спорам. Мы распрощались, и я посмотрела вслед близнецам, спускавшимся в тоннели между нашими домами. Несколько секунд я прислушивалась, пока с парковки не отъехала машина, и вынула из сумочки сотовый телефон. Я оставила его на столе, чтобы никто не смог меня отследить, и пошла в гараж.
Достав зеркальце, я с его помощью осмотрела днище машины. Почти сразу же я нашла жучок и открепила его. Я бросила его на бетонный пол и, отшвырнув от себя ногой, села в свою машину.
Все это время мне не давал покоя один-единственный вопрос. Я сходила с ума из-за поцелуя или после появления Джульетты меня терзали фантазии о парах? Мне померещилось влечение к Валену, или оно было настоящим? Страстно желая выяснить, я выехала из гаража и направилась в город. Я припарковалась перед известным клубом неподалеку от того места, где охотник убивал вампиров. Вдруг мне бы удалось убить сразу двух зайцев? Все истребленные им вампиры были мужчинами. Возможно, охотник питал слабость к женщинам, что я могла использовать против него.
Пришло мое время доказать способность постоять за себя. Ликвидируй я угрозу, семья наконец-то перестала бы защищать меня на каждом шагу. И находясь здесь, я заодно хотела проверить, сможет ли другой мужчина поцеловать меня не хуже Валена. Хотела выяснить, вызовет ли кто-нибудь во мне чувства, которых я не должна была желать. При мысли о поцелуе с кем-то другим я непроизвольно стиснула зубы, но мне нужно было знать наверняка.
«Принцесса», — от воспоминания о прозвище по моей спине пробежали мурашки. Оно должно было злить, поскольку новая я, рожденная в крови, принцессой не была. Сказка об идеальной жизни с прекрасным мужем осталась в прошлом, но Вален напомнил мне о ней, тем самым причинив боль. Я не была чьей-то принцессой и никогда бы ею не стала.
Выйдя из машины, я осмотрелась. Похоже, мой наряд был слишком вычурным для клуба, ну и черт с ним. Перед дверью выстроились в очередь люди, ожидавшие возможности войти. Стоило мне приблизиться к вышибале, как он окинул меня взглядом и, не сказав ни слова, поднял веревку, пропуская в клуб. Проходя мимо, я ему подмигнула и, чуть замедлившись, осмотрела его. Красивый парень в отличной форме. У него с Валеном не было ничего общего, но с Валеном никто не мог сравниться. Между мной и вышибалой не проскочило ни намека на искру, поэтому я пошла дальше.
Войдя в шумный клуб, я была немного сбита с толку. У меня ушла пара секунд, чтобы привыкнуть к громким звукам, запахам и их комбинации. Почему некоторые вампиры любили клубы? Здесь мы сходили с ума из-за нашего обостренного восприятия. Возможно, диким вампирам было плевать, или они не обладали теми же особенностями, что и мы. Закрыв глаза, я постаралась сохранять спокойствие и невольно признала правоту Бишопа. Я была слишком молода и спешила любой ценой доказать свою состоятельность. Вот только я больше не была той слабой девочкой, что и до обращения.
Открыв глаза, я поймала на себе несколько взглядов. Я улыбнулась и попыталась вспомнить, как флиртовать. Давненько я ни с кем не заигрывала и хотела знать, что почувствую, если со мной познакомится мужчина. Подойдя к стойке, я наугад заказала напиток. Мне было плевать, что в бокале, ведь я не собиралась пить.
Еще мгновение я осматривалась, пока не обратила на кое-кого внимание. Мужчина вызывающе прищурился, но я не собиралась отступать. Даже впервые увидев его, я сразу распознала в нем вампира. Он смотрел на меня так, будто мы были знакомы, в чем я очень сомневалась. Только я приподнялась, чтобы пройти к нему, как мне на плечо легла тяжелая рука.
— Леди никогда не должна оставлять свой напиток в баре, — сказал парень, сидевший возле меня за стойкой.
— Ты прав, — широко улыбнулась я, взяв бокал. Я сделала маленький глоток и, снова глянув на другого вампира, обнаружила, что он ушел. Следовало рассказать о нем Бишопу, но тогда мне бы пришлось признаться в побеге. Обычно вампиры сообщали друг другу, приезжая в чужой ареал обитания. Таков был этикет, и этот город принадлежал Бишопу. Я мысленно вздохнула, зная, что сообщив ему, наживу себе лишнюю головную боль. Словно школьница, не женщина. Он любил напоминать мне, что даже будучи взрослой, я далеко не всегда делала верный выбор. Недавний комментарий Бишопа все еще причинял боль, и шрам на моем животе пульсировал. Я уверяла себя, что извлекла урок, и мои родные ошибаются.
— Как тебя зовут? — спросил парень рядом со мной. — Я никогда тебя здесь не видел, иначе, конечно, запомнил бы, — он осмотрел меня, и я знала, что ему понравилось увиденное. Я почувствовала запах похоти, да и его взгляд, прожигавший мое облегающее красное платье, говорил громче всяких слов.
— Могу я тебя поцеловать? — перешла я сразу к делу.
Я боялась, что чем ближе познакомлюсь с парнем, тем меньше он будет мне нравиться, поэтому решила не затягивать. Он хорошо выглядел, и в прежние времена я была бы не прочь с ним встречаться. Мой новый знакомый на миг округлил глаза и, обняв меня за талию, притянул к себе. Мне пришлось постараться и немного расслабиться, иначе я бы не разобралась, хотела ли его.
— Мне нравится, когда женщина прямо говорит, чего хочет.
Зажмурившись, я приготовилась к тому, что должно было произойти. У меня перекручивался желудок, и я быстро сжала кулаки, чтобы не сопротивляться. Мне нужно было проверить, будет ли разница. Узнать, почему я скучала по высокомерию Валена и, закрывая глаза, видела его лицо. Немного наклонившись, я ждала поцелуя, которого так и не последовало.
Вместо касания теплых губ я почувствовала дуновение прохладного воздуха. Распахнув глаза, я увидела Валена. Он был вне себя и, глядя на мои губы, склонился ко мне. Меня окутал аромат теплого сиропа, и я практически почувствовала боль, мечтая, чтобы Вален подошел ближе.