Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 48



Кошачьих глаз.

Кошки так хорошо умеют плавать.

Только в воде его схватила не пантера. Зверь принял человеческий облик. Джулиан указал наверх и оттолкнул Люка. Затем обнаженный парень всплыл вверх. Люк последовал за ним, вынырнув на поверхность.

— Она там, внизу! — взорвался Люк, вздохнув. — Мы должны…

— Твоя женщина умеет плавать, — рокочущий голос Джулиана Крейга оборвал его крики. Он указал рукой вдаль. — Думал, ты захочешь увидеть, как её симпатичная попка удирает от тебя.

Хлопнув руками по волнам, Люк обернулся и, конечно же, в нарастающем красном мареве рассвета увидел над волнами темную голову Мины. Женщина определенно удирала, мелькая попкой в воде.

— Похоже, появился соперник для меня в олимпийских гонках, — раздался хриплый веселый голос с пристани — Рэйс Ловел. — Или кто-то, кто действительно мотивирован сбежать от тебя.

Люк поплыл к пристани. Взобрался на деревянный настил, по его телу вниз стекала вода. Он полностью промок и абсолютно разъярился.

— Ну разве она не очаровательна? — пробормотал Рэйс, кивнув головой. На нем кроме джинсов ничего больше не было. Как и Джулиан, он вернулся к своему человеческому облику, пока Люк лихорадочно шарился под водой. — Знаешь, рано или поздно, это должно было случиться. Когда любая встреченная тобой женщина не только сбросит для тебя трусики, но и…

Люк схватил его. Инстинктивно, словно животное. Он сжал пальцы на шее Рэйса и вздернул его в воздух, легко удерживая, даже несмотря на то что Рэйс был такого же роста, с мускулистым телосложением.

— Не смей, — прохрипел Люк, — говорить про Мину таким чертовым тоном. Не смей, если хочешь продолжать жить. Я могу в одно мгновение содрать с тебя кожу, и не важно, волк ты или человек.

Рэйс выпучил зеленые глаза.

Пристань закачалась от ступившего на нее Джулиана.

— Эй, парни… давайте переведем дыхание.

Но Люк оказался не в настроении.

Джулиан подошел бесшумно, как всегда.

— Это классическое замещение, — сказал он, в его голосе угадывался британский акцент, от которого он так и не избавился, хоть и не был на родине много лет. — Ты злишься не на Рэйса. Ты злишься, потому что эта великолепная леди только что кинула тебя…

Люк вскинул левую руку и сомкнул её на шее Джулиана.

— Я злюсь на вас придурки, потому что вы её упустили.

Джулиан не сопротивлялся. Как и Ройс. Если они не боролись, то атаковать становилось не так весело? Взревев, он оттолкнул их обоих.

— Наденьте уже что-нибудь из одежды.

— Эй! — Теперь Ройс обиделся. — Мы не можем носить одежду в зверином облике. Ты лучше всех должен знать об этом. И я задержался, чтобы надеть джинсы.

Люк просверлил его свирепым взглядом.

— Да, надо одеться, — поспешно сказал Джулиан.

— И приведи сюда Маркоса. — Люк уставился на покрасневшее небо. Он всё ещё видел плывущую изо всех сил Мину. Но она не сможет долго поддерживать такой темп. Хорошо, что Маркос только что пришвартовал «Дьявольский приз» на пристани, прямо по ту сторону острова. Он будет там через несколько минут. — Мне нужно поохотиться.

Мина не сбежит. Этой ночью она заплатит за свои преступления. И он надеялся, что она готова к этому.

Мина остановилась и оглянулась на него. Замерла, покачиваясь на воде. От нахлынувшей на нее волны, Люк напрягся. Она слишком хрупкая для морской бездны. Слишком маленькая. Она утонет…

Она подняла руку. И поначалу Люк подумал, что она прощается с ним.

А потом до него дошло…

Она показала только один палец.

Он криво ухмыльнулся. «Прекрати так поступать, сладкая. От этого я хочу тебя ещё больше».

Она нырнула в воду.

* * * *

Гаррик Макадамс толкнул дверь бара. Когда он вошел внутрь, запах океанского воздуха смешался с амбре несвежей выпивки.

— Мы закрыты! — раздался раздраженный голос из-за стойки.

Прищурившись, Гаррик направился на голос и едва приблизился, лысеющий, старше него парень с большими густыми бровями и тату в виде паука, ползущего по шее, высунул голову из-под стойки.

— Разве ты меня не слышал? — проворчал парень. Худой и высокий, но из-за сутулости казался ниже на несколько дюймов. — Бар закрыт. Рассвет почти наступил. Это дерьмо уже закрыто.

Гаррик бросил свое удостоверение на щербатую барную стойку:

— Я ищу женщину.

Бармен рассмеялся, и паук на его шее, казалось, зашевелился, несомненно, глюк из-за слабого освещения.



— Сынок, разве не все мы их ищем?

Гаррик наклонился к парню:

— Это необычная женщина. Черные волосы, самые голубые глаза, которые ты когда-либо видел, около пяти футов четырех дюймов…

— Да, да… — Бармен махнул рукой и отвернулся. — Как будто сюда каждый день не приходят сотни кисок…

Гаррик схватил бармена за плечо.

— Её ты бы не забыл. Особенно после того как услышал бы её голос. — В конце концов, Мина Джеймс обладала очень уникальным голосом.

Бармен напрягся.

— Убери от меня свои руки, приятель.

— Я тебе не приятель. — Но руку Гаррик все же убрал. Он постучал пальцами по удостоверению личности. — Если бы захотел, ты бы увидел, что я специальный агент Гаррик Мак…

— Большая дерьмовая шишка. — Бармен потер рукой шею. — Ты можешь быть гребаным специальным агентом, но мне по хрену. Мой бар закрыт, и ты должен уйти.

Бармен опустил руку.

И тату в виде паука на его шее… он оказался в двух дюймах от того места, где находился раньше.

Гаррик улыбнулся парню:

— Как тебя зовут?

Бармен вспотел. Над его верхней губой выступило немного влаги. И ещё немного на его высоком лбу.

— Меня зовут Отвали.

Гаррик приподнял бровь.

— Ладно, мистер Отвали… позволь мне рассказать тебе, как всё сработает… — Он распрямил плечи. — Ты скажешь мне, где Мина Джеймс…

— Я не знаю никакой гребаной Мины Джеймс…

— Или агенты, которые ждут снаружи, ворвутся сюда. — В его низком мощном голосе слышалась угроза. — И тогда они арестуют твою мерзкую паранормальную задницу.

У бармена дернулся глаз.

— Они бросят тебя в камеру, будут держать там, пока не узнают все твои секреты. Они запрут тебя так крепко… — Он замолчал, выругавшись, потому что к нему по барной стойке бежал огромный паук.

Бармен отшатнулся и побежал к заднему выходу из бара.

— У меня беглец, — прорычал Гаррик. На него нацепили очень маленький наушник, передавший весь его разговор с убегающим мужчиной. Он знал, что другие агенты, поджидающие снаружи, примут немедленные меры. — Перекройте задний выход. — Он перепрыгнул через стойку бара. Приземлился ногами на пол и бросился в погоню, нырнул в небольшую кладовую, а затем прыгнул, чтобы перехватить бармена, прежде чем тот успел открыть заднюю дверь.

— Не сбегай, пока я не получу то, что хочу, — прошипел Гаррик. Он вздернул бармена на ноги. Паук, который раньше красовался у парня на шее?

Он исчез.

«Потому что эта чертова хреновина кинулась на меня через весь бар». Нервничая, Гаррик осмотрел тускло освещенную кладовую.

— Ты должен отпустить меня, — запыхтел парень. — Ты не захочешь связываться с моим другом.

Другом? Одним? Как будто один друг может его запугать?

— Мои друзья ждут за этой дверью. — Гаррик кивнул в сторону заднего выхода. — Одно мое слово, и они бросят тебя в яму, о которой я предупреждал. И ты очень быстро заговоришь. — Они всегда говорили.

Парень выпучил глаза.

— Твое имя, — потребовал Гаррик.

— Илай.

Они достигли прогресса.

— Где эта женщина, Илай? Потому что я знаю, она приходила сюда. — Он уже отследил её передвижения до бара. Он просто не знал, куда ушла Мина, когда и с кем она ушла. — Позволь мне кое-что рассказать тебе о Мине. Когда эта женщина говорит, словно сбывается твой самый влажный сон. Она выглядит как чистый грех, а если бы ты услышал её голос… Ты был бы готов сделать для нее что угодно.

Он сам попадался в её ловушку пару раз.

Паранормалы. Им нельзя доверять.

Илай задрожал: