Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 6

При виде его слёз госпожа Брокманн всполошилась.

– Тебе не нравится лакрица, мой милый Джонатан? – спросила она. – Ничего страшного! У меня ещё есть жевательные мармеладки! – И она кинулась к себе на кухню, где хранит все вкусности, особенно для Джонатана. Сами старушки, конечно, не едят ни лакричных улиток, ни жевательных мармеладок.

– Лакрица мне нравится! – крикнул ей вслед Джонатан, и голос его дрогнул. – Я вовсе не плачу! У меня просто аллергия!

– Аллергия? – удивилась госпожа Брокманн и посмотрела на него недоверчиво. – Значит, тебя замучила аллергия, мой милый Джонатан? – Она притянула мальчика к себе так близко, что тот вдохнул запах её фартука. – Как я тебе сочувствую! Очень надеюсь, что мармеладные зверюшки помогут!

Она всё-таки сбегала на кухню и принесла не только пакетик мармеладных зверюшек, но и розовую шоколадку со вкусом клубники. Госпожа Брокманн считает, что конфеты помогают при любых проблемах. Хилари могла бы у неё многому научиться.

– Большое спасибо, госпожа Брокманн, мне уже пора в школу! – воскликнул Джонатан, шмыгнув носом. Конечно, он солгал. Когда убегаешь из дома, иногда приходится лгать, иначе люди могут тебе помешать. – Ваши мармеладки обязательно помогут!

И он поскорее спустился по лестнице, чтобы не расплакаться при соседке. Джонатан даже не подозревал, что сбегать из дома так грустно.

Впрочем, по дороге он уже не так печалился. Конечно, когда по улицам шагают дети с ранцами, это хорошо. Никому и в голову не придёт, что мальчик с плюшевой собакой под мышкой сегодня не идёт в школу, как все остальные.

– Эй, Джонатан! – позвал Мирсад с другой стороны улицы. – Иди сюда! У меня новые футбольные карточки!

Мирсад учится вместе с ним, и на переменках они иногда обмениваются карточками. Правда, Мирсад может купить себе гораздо больше карточек, чем Джонатан. Жаль, что одноклассник заметил его сегодня – наверняка увяжется следом.

– Потом! – крикнул Джонатан и быстро спрятал плюшевую собаку за спину. Вдруг Мирсад подумает, что ходить со старой собакой глупо. – Я спешу!

По дороге между ними проехал грузовик, и Мирсад потерял его из виду. Джонатан шмыгнул в ближайший подъезд. Он не знал, как объяснить однокласснику, почему не идёт с ним в школу.

Когда грузовик уехал, опасность миновала: Мирсад встретил Мартина, с которым и пошёл дальше, а про Джонатана, наверное, и думать забыл.

Джонатану снова стало грустно. Так они все его и забудут – и Мирсад, и Мартин, и Лео, и папа, и Хилари. Только милая госпожа Брокманн, наверное, будет каждое утро стоять возле открытой двери своей квартиры и надеяться, что её милый Джонатан снова придёт и она угостит его конфетами. Увы, через несколько дней, конечно, соседка ждать перестанет: ведь он так и не появится…

Джонатан сглотнул слёзы.

– Джонатан! – окликнул его голос, который ему не хотелось слышать. – Джонатан, почему ты ушёл без меня?! Я тебе звонила-звонила…

Лео! Как же он мог забыть?! Ведь Лео заходит за ним каждое утро. Она наверняка недоумевала, куда он подевался, и без конца названивала в дверь.

– Хилари открыла дверь и накричала на меня за то, что я её разбудила! – возмутилась Лео. – Но я же тут ни при чём! Почему ты меня не дождался?

Джонатан уставился на неё, отчаянно пытаясь что-нибудь придумать.

– У меня сегодня… – начал он. Что же ей сказать? – У меня сегодня зуб болит, и я должен идти к врачу! Вот почему!



– Правда? – спросила Лео. – Хочешь, я пойду с тобой? Вдруг ты упадёшь в обморок? – Конечно, она просто ищет повод не ходить в школу.

– Я не падаю в обморок! – заверил её Джонатан и остановился. – Ни в коем случае! Можешь идти!

И всё это время ему приходилось прятать Губку Боба за спиной.

– Почему ты такой грубый? – расстроилась Лео. – Я просто хотела…

– Уходи, я сказал! – перебил её Джонатан. Ну вот, теперь он поссорился со своей лучшей подругой, и всё из-за Лилли. Если в жизни ничего не ладится, значит, так тебе и надо, говорит Хилари. Но Хилари глупая, и он понятия не имеет, почему вообще о ней вспомнил. – Проваливай!

– Ну и ладно! – наконец разозлилась Лео. – Ты просто спятил, Джонатан! Совсем с ума сошёл!

Мальчик вздохнул и посмотрел вслед Лео, которая медленно побрела в школу без него. Завтра она узнает, почему сегодня он не смог пойти с ней. Ему стало очень стыдно, что пришлось на неё накричать.

Джонатан отвернулся и побрёл к автовокзалу. Вчера вечером он долго размышлял, куда отправится сегодня. Нельзя ведь просто уйти куда глаза глядят. Тогда тебя наверняка поймают, причём быстро. Да и спать ночью где-то надо. К счастью, Джонатан точно знал, куда ему хочется.

Глава 8

Джонатан приезжает на Балтийское море

Когда папа ещё не женился на Хилари и Лилли ещё не родилась, они с Джонатаном иногда ездили на каникулы на Балтийское море, где жили в фургончике папиного друга Оливера в кемпинге совсем близко к воде.

Там же Джонатан и нашёл Никса. Он случайно увёз малютку-водяного домой в ведёрке с ракушками. Без шума воды Никс становится невидимкой, поэтому мальчик и не заметил его в ведре. Зато он услышал его: будучи невидимым, Никс всегда говорит в рифму, и это сводит Джонатана с ума.

«Я жертва злоключений! Хватит с меня приключений! Крикс-фикс-пикс, тебя ждёт Никс!» – воскликнул Никс в первый же вечер в ванной, когда Джонатану пришлось срочно бежать в туалет. Нажав на смыв, мальчик вдруг увидел странного человечка с зелёными волосами и рыбьим хвостом – и здорово испугался. Но Никс всё ему объяснил: если шумит вода, то он появляется и говорит как все нормальные люди.

Джонатан уже давно не видел Никса и понятия не имел, где тот находится. Сейчас это его совсем не заботило, потому что нужно ещё придумать, как попасть в фургончик Оливера. Джонатан решил, что фургончик – самое подходящее укрытие для мальчика, которому пришлось уйти из дома из-за того, что папа и Хилари были к нему так несправедливы. У него будет настоящий дом с кроватью, которую можно сделать из кресла, и даже с кухней. Когда стемнеет, он включит свет, и ему будет не так страшно одному – и, может, в соседнем фургончике окажутся приятные люди.

Выйдя из автобуса, Джонатан вздохнул. На билет ушли последние деньги из кошелька. Если он проголодается, то придётся разбить копилку. Лакричные улитки и мармеладные зверюшки уже кончились, остался только шоколад.

Едва с забавным шипением за ним закрылись двери автобуса, Джонатан надел свой ранец и внезапно понял, что всё не так уж и плохо. Он уже почувствовал знакомый запах моря и услышал привычные звуки: дети играют, смеются и кричат, родители их зовут, позвякивает тележка с мороженым, которую босой продавец возит по песку у воды, – и это самый лучший звук из всех! Пожалуй, Джонатан даже услышал шум волн, бьющихся о берег неподалёку.

«Каникулы!» – подумал Джонатан и, счастливый, быстро зашагал к пляжу. На Балтийском море он всегда чувствует себя как на каникулах. А в это время другие ребята из его класса сидят в школе с госпожой Кегель. Впрочем, Джонатана это больше не волновало, ведь он никогда туда не вернётся. Теперь у него уже не будет ни школы, ни каникул, потому что он свободен каждый день и останется одиноким беглецом до конца жизни.

На пляже большие мальчики ныряли с синего надувного плавучего острова, а девочки с мокрыми волосами хихикали и хлопали в ладоши. «До конца жизни» и «одинокий беглец» – правильные слова. Правда, они звучат немного грустно, но расстраиваться не стоит, потому что солнце светит ярко, дети носятся по берегу, едва не сбивая Джонатана с ног, и жизнь прекрасна. Прекрасна даже для одиноких беглецов. Нет, для беглецов она, пожалуй, особенно прекрасна.