Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 92



Часть I. КЛЫК ЗМЕЯ

Глава 1

В глазах чародейки темнело слишком быстро. Может, клятый даизгар и её утащил в провал со скверной зеленой жижей? Очень похоже — настолько рвет от боли все тело, словно его варят заживо.

— ДАНАН! — Хольфстенн бросился к девчонке молниеносно. Борво растерянно озирался, пот градом катился у него со лба, и было ясно, что здоровяка с головой захватила паника. Дей, шагнув к провалу ближе, замер с искаженным до неузнаваемости лицом. Он молча глядел в пропасть, и ноги будто сами ближе несли его к обрыву.

— НЕ ВЗДУМАЙ, ИДИОТ! — рявкнул Стенн. Сейчас уже никто из них не озадачивался попыткой вести себя тихо: все слетело в тартарары. Его вдруг оттолкнула чья-то рука, и Стенн увидел Фирина.

— Пусти, — мрачно приказал маг, усаживаясь рядом с чародейкой. Хольфстенн, уступая место, тут же вскочил на ноги и кинулся к Диармайду. Схватил за руку и изо всех сил дернул на себя, уволакивая от провала:

— Ты совсем одурел?!

Губы Диармайда беззвучно дрожали. Кое-как за его выдохом Стенн разобрал «Ред». Не сдерживаясь, он схватил Дея за портупею, дернул вниз, и врезал.

— Приди в себя! — скомандовал гном. — Данан тяжело ранена.

Дей на команды не реагировал. «Данан?» — бессмысленно подумал он.

— Но Ред…

Не дожидаясь, гном врезал еще раз.

— Ему уже не помочь! А ей можно!

Пещеру внезапно осветило сильное пульсирующее сияние животворного зеленого цвета. Они оглянулись на его источник: это Фирин наложил на Данан какую-то особенно мощную исцеляющую печать (или несколько), и сейчас отдавал чародейке все силы, насыщая колдовские узоры.

Дей будто только сейчас увидел её.

— Данан, — шепнул он потерянно.

— Не подходите! — прикрикнул Фирин, отдаваясь чарам. Теперь и с его лба градом катился пот.

Дей оглянулся на Борво. Тот, зашатавшись, просто упал на пол и тут же уронил голову в ладонь. Несмотря на ситуацию, Дей даже испытал волну раздражения: всякий раз, когда этот дурень не может что-то принять, он превращается в неподвижный бесполезный валун, который невозможно сдвинуть без трехчасовых объяснений, что все в порядке.

Проклятье! О чем это он?! ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ В ПОРЯДКЕ?! Редгар погиб! А Данан… Данан…

Закашлявшись, чародейка разлепила глаза. Фирин таращился на неё придирчиво, ловя каждое движение и вздох: вдруг не долечил? Или что-то сработало не так. Чародейка, кряхтя, поднялась сначала на локти, потом села. Этого хватило: будь её раны прежними, остальные бы уже оглохли от женского крика.

Хольфстенн тоже расценил это правильно:

— Надо убираться, — припечатал гном таким тоном, чтоб другие и не думали разводить разговоры. И для пущей убедительности сказал Дею: — Не знаю, насколько он был дорог тебе, парень, но лично я не подписывался лезть вслед за командором на тот свет.

Насколько дорог?! Дей покраснел от ярости.

— Редгар Тыся…

— Идем, — оборвал гном.

Дей не мог это проглотить. Все еще пунцовый от гнева и глубокой, примешавшейся к нему обиды на Редгара, что даже он бросил лейтенанта, Дей едва не выдернул из ножен меч, чтобы покрошить заносчивого гнома, который вдруг почему-то возомнил себя главным. Но проходивший из-за спины Дея вперед Фирин (он вел изнуренную и растерянную Данан, которая пока не издала ни звука) шепнул парню:

— Заткнись.

Они прошли всего несколько шагов, прежде чем Данан тоже оглянулась в сторону провала. Фирин среагировал мгновенно: зажал ей рот рукой и что-то шепнул на ухо. Данан несколько раз дернулась, потом печать, которую наскоро сплел маг прямо перед глазами чародейки, заставила её зажмуриться. Когда Данан открыла глаза, взгляд её был абсолютно пуст.



— Не до этого, — откомментировал Фирин, и был прав: из центральной крепости этого подземного квартала донеслись какие-то звуки.

Больше всего это напоминало гул тысячи огромных кожистых крыльев, но выяснять наверняка никто сейчас не хотел.

— Бежим! БОРВО!

И Борво вдруг побежал. Резко взвился и бросился наутек, вперед всех. Он и прежде едва справлялся, но сейчас… Куда угодно, лишь бы спастись из этого дерьма!

Хольфстенн выгнул бровь, наблюдая всего мгновение. Разбираться некогда, Борво подал отличный пример.

Теперь, когда их присутствие стало очевидным, Стенн приглушенно бросил Фирину:

— Нужно больше света. Сломанные ноги нам не помогут.

— Зато на него сбежится вся местная нежить! — гаркнул Дей. — Огонька хватит!

— Ты с ума сошел?!

— Быстрее! — подначил Фирин.

— О, знаешь куда? — язвительно спросил Дей. Он был готов обвинить сейчас во всем кого угодно, лишь бы все это оказалось поправимо. А лучше… лучше, чтобы все это оказалось сном! Каким-нибудь чудовищным кошмаром, который на него бы наслала Данан, за то, что он… может, домогался её спьяну? Или слишком нелестно отзывался о магах. Да что угодно! Лишь бы это был сон! Ну, пожалуйста, Дан, подумал Диармайд, хватит. Пора им всем проснуться и получить пинка от Редгара за то, что рассиживаются, или занимаются глупостями, или…

Диармайд стал хуже видеть дорогу перед собой, которую и прежде с трудом различал из-за темноты: глаза заволокло. Проклятье! Редгар… Ред…

Они, наконец, миновали громадный подземный холл, забираясь в очередную расщелину и отчаянно надеясь, что она приведет к выходу. Путников прошибал пот — липкий, ледяной. За их спинами погоней неслась кишащая волна трупоедов. Полусгнившие, а порой просто скелетообразные, они выползали из крепости в центре холла, подобно червям преодолевали мосты надо рвом — тем самым, в котором погиб Редгар! — и бежали так, словно чуяли запах живой добычи, опасаясь, что отставшим не достанется.

— Там меньше исчадий Пустоты, да? — злобно плевался Стенн, оглядываясь. — Эта дорога лучше?

Дей испытал настойчивое желание дать гному в морду в ответ. Но шелест погони давно превратился в гомон и теперь был все ближе. Борво несся, очертя голову. Стенн крикнул:

— Борво, не уходи далеко! Там темно!

Борво не слушал. Страх гнал его вперед здравого смысла.

— Ноги переломаешь! — не сдавался гном.

— И пусть, — буркнул Диармайд. Хольфстенн в открытую крикнул на него:

— Не время для этого!

Дей смолчал. Он все еще одной рукой нет-нет растирал по лицу слезы. Его душили ярость, обида и лютая боль. И он только мог самым отдаленным углом сознания удивляться, почему молчит Данан. Она что, врала Редгару и не любила его совсем?!

Проход становился все уже и темнее, вроде того, по которому они изначально добрались до подземной крепости. Продвигаться стало тяжелее. Зато мертвяки, вылезшие из крепости, еще находились у входа в туннель, и потому двигались свободнее и быстрее. Судя по звукам их действительно сопровождала стая каких-то крылатых монстров (наверняка тоже мертвых, как тот клятый даизгар). Достигнув пробоины к туннелю, нежить хлынула в неё, стремительно проползая вперед, как огромный земляной червь. Крылатые твари наверняка осталась снаружи, быстро прикинул Хольфстенн, но это их вряд ли спасет, если волна трупоедов настигнет.

— Быстрее, — сказал он на этот раз больше с просьбой, поборов желание поддаться панике, как остальные и крикнуть: «Пожалуйста, только быстрее!». Все это совсем, совсем не походило на его начальную затею в компании смотрителей навеселе добраться до Таз’Гарота.

Звук преследования стал еще различимее. Это был гул шагов, даже не грохот (потому что количество тел в проходе скрадывало всякое эхо), лишенный характерных признаков живого дыхания. У Хольфстенна встал ком поперек горла. Он оглянулся и в душе поблагодарил Фирина за скупость освещения: видеть лица остальных было, наверное, не лучшей сейчас идеей.

Однако, словно осознав, что уже терять нечего, Фирин взмахнул рукой с посохом, и в проходе вспыхнули огни света.

От света все зажмурились. Измученно пытались прятать глаза, корчась.