Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7

Небольшой уютной квартирки ей более чем достаточно. Если Джиллиан сможет найти хорошую работу и скопить немного деньжат, она будет рада. У Джиллиан были свои планы, и Ройал, возможно, окажется тем местом, где она воплотит мечты в реальность.

– Мне вполне хватит и этого, – сказала Джиллиан. – Я могу сама позаботиться о себе и Мак. Все, что мне сейчас нужно, – жилье, ну и без работы не обойтись.

– Я прекрасно тебя понимаю, – ответила Люси. – Что же касается работы, я могла бы тебе с этим помочь, если ты, конечно, заинтересована.

Джиллиан не могла скрыть свое удивление:

– Я заинтересована.

Люси рассмеялась:

– Я даже не сказала, в чем заключается работа.

– Мне придется весь вечер в полуголом виде заигрывать с не совсем трезвыми мужчинами?

– Едва ли я предложила бы тебе нечто подобное, – усмехнулась Люси. – Но была бы не прочь взглянуть на это.

Джиллиан закатила глаза:

– Я бы хотела стереть подобные картинки из своей памяти. Так в чем заключается работа?

– Ты должна понимать, это всего лишь идея, и ты не обязана соглашаться.

Джиллиан не терпелось узнать, что же за работу имеет в виду Люси.

– Не томи!

– Дело в том, что у нас есть Техасский клуб скотоводов, и, если я не ошибаюсь, им нужна помощь. При клубе есть детский сад, и они ищут няню.

– Детский сад? – переспросила Джиллиан.

– Это очень хорошее место. Броди был там всего несколько раз, когда ни я, ни моя мать не могли за ним присмотреть. Ты могла бы брать с собой Мак на работу. Она бы завела себе друзей, да и тебе не пришлось бы за нее переживать, и…

Джиллиан подняла руку и рассмеялась:

– Люси, остановись. Я считаю, что это замечательная идея.

– Прекрасно! Насколько я знаю, деньги они платят небольшие, но, по крайней мере, тебе не придется искать няню для Мак. Я уже поговорила с Джинджер о тебе, и она будет безумно рада с тобой познакомиться. Если ты не против, мы могли бы завтра поехать туда. Я бы познакомила вас, и ты увидела бы все своими глазами.

– Спасибо! – Джиллиан порывисто схватила Люси за руку. – Я очень ценю твою помощь!

– Я преследую исключительно эгоистические цели, поскольку не хочу тебя терять и не желаю, чтобы ты уезжала в Вегас.

Джиллиан фыркнула:

– Туда я не вернусь.

– Хорошо. Я разузнаю у Уилла, где находится твоя квартира, и завтра заеду за тобой.

– В этом нет необходимости, – проговорил до боли знакомый голос.

Услышав его позади себя, Джиллиан вздрогнула. Сердце ее начало бешено колотиться. Она медленно обернулась.

Джесси Наварро был человеком, который притягивает к себе чужие взгляды. Мужчины хотели на него походить, а женщины просто хотели его. Джиллиан видела таких и прежде, но Джесси вывел данный тип на совершенно новый уровень. Он буквально источал уверенность и силу. Джиллиан никогда так тесно не общалась с подобными людьми, поэтому она чувствовала некоторую тревогу, находясь рядом с ним.

Джесси просто стоял, не сводя взгляда с Джиллиан. Его глаза были цвета растопленного шоколада, а темные волосы ниспадали на плечи с некоторой небрежностью. Одет он был в белую рубашку с длинным рукавом, выцветшие черные джинсы, потертые сапоги, а в руке держал черную ковбойскую шляпу. Он стоял перед ней, такой уверенный в себе, что при виде его сердце ее колотилось словно ненормальное, а дыхание сбилось. Джиллиан едва могла совладать со своими нервами.

– Конечно же, это необходимо, Джесси, – запротестовала Люси. – Едва ли Джиллиан знает, где что находится.

Джесси взглянул на сестру:





– У тебя же встреча с архитектором с утра? По поводу нового сарая. Или я не прав?

Джиллиан удивленно переспросила:

– Новый сарай?

Люси равнодушно махнула рукой:

– Джесси называет мою новую конюшню сараем. И да, он прав, у меня действительно с утра встреча с архитектором, о которой я совершенно забыла. Хорошо, тогда Джесси отвезет тебя в твою новую квартиру, а затем в клуб, где ты смогла бы узнать поподробнее о работе.

У Джиллиан сложилось впечатление, словно она летит в пропасть с огромный высоты и хочет остановиться, но это уже невозможно.

– Спасибо, – поблагодарила она Джесси, – но у меня есть GPS на телефоне, так что вовсе нет необходимости провожать меня.

– Все уже решено, – ответил он. – Я заеду за тобой около десяти, хорошо?

– Спорить с ним бесполезно, – заметила Люси. – Даже не пытайся. Джесси жуткий упрямец.

Мужчина нахмурился, услышав подобное замечание, но гнева в его глазах Джиллиан не заметила. Просто брат с сестрой подшучивают друг над другом – обычное дело, а она ненароком оказалась в самом эпицентре.

– Если бы вы только дали мне адрес… – сделала Джиллиан очередную робкую попытку.

– Увидимся завтра, – ответил Джесси.

Когда он ушел, Джиллиан сделала глубокий вдох и выдохнула через нос, пытаясь успокоить нервы.

– Твой брат такой…

– Напористый? Упрямый? Высокомерный? – Люси задорно улыбалась. – Я бы сказала, любое определение из перечисленного прекрасно характеризует моего брата.

«А ко всему прочему, он невероятно сексуален», – подумала Джиллиан.

– Ему хоть когда-нибудь отказывали?

– Многие пытались, но не многие преуспели в этом, – призналась Люси. – Я надеюсь, ты не против поехать с ним завтра? Стоит заметить, он очень хороший парень. – Она помолчала, а затем улыбнулась Джиллиан: – К тому же он не женат.

Джиллиан не могла поверить своим ушам. Она не раз замечала у своих друзей такой же блеск в глазах, когда они пытались свести ее с кем-то. Все это сводничество всегда превращалось в жуткий кошмар, к тому же сейчас Джиллиан не искала себе партнера. Последним ее мужчиной был тот самый негодяй, который оставил ее беременной, выразив сомнение в том, что является отцом Мак.

Все, хватит! Сейчас ей необходимо сосредоточиться на том, чтобы наладить жизнь и обеспечить свою дочь всем необходимым, а мужчина отвлекал бы ее от намеченной цели.

– Нет, спасибо, – решительно ответила она. – В мужчине я сейчас не нуждаюсь, и тем более в упрямце, который любит командовать людьми.

– Ну, он не так уж плох. Это просто… его натура. В этом весь Джесси, – заступилась Люси за брата.

– Ты еще скажи, что твой муж был не таким же. Он же ведь тоже был жутким упрямцем? – Слова в мгновение ока слетели с уст, и сказанного было уже не воротить. – Мне так жаль. Прости меня! Мне не следовало этого говорить…

– Расслабься, – махнула рукой Люси. – Это ведь я рассказала тебе о том, что вдова, и я вовсе не против поговорить о Дейне. Я хочу, чтобы Броди понимал, что отец его не забыт. А по поводу сказанных тобой слов… Нет, он вовсе не был упрямцем. Правда, иногда он пытался показать, кто в нашем доме босс, но надолго его не хватало. – Люси рассмеялась. – Дейн вовсе не был похож на Джесси или Уилла, но, если быть предельно честной, мой старший брат всегда брал ответственность на себя. Он едва ли представляет свою жизнь без этого. Понимаешь, о чем я?

Нет, на самом деле она не понимала. Ни один мужчина в жизни Джиллиан не готов был взять на себя ответственность, поскольку никто из них не хотел быть виноватым, если что-то пойдет не так. Даже собственный отец бросил ее, когда Джиллиан было всего пять, поскольку не хотел брать на себя ответственность. Возможно, поэтому она испытывала недоверие к сильному полу в целом. Что же касается Джесси, с такими мужчинами она еще не встречалась и не понимала, что от него можно ожидать.

Может, это и к лучшему. Работая официанткой в казино, Джиллиан наблюдала за разными типами: потребителями, нытиками, хвастунами. А благодаря Уиллу-самозванцу узнала еще об одном типе мужчин – лжецах. Пока было трудно определить, к какой категории относился Джесси Наварро.

– Ну, – наконец промолвила она, – я позабочусь о себе и о Мак. Ко всему прочему, мной сложно манипулировать.

– Это будет интересно, – промурлыкала Люси.

Джиллиан видела, что вся эта ситуация веселит ее подругу.