Страница 10 из 17
- Правда? - тоже улыбнулся поэт. - До сих пор ты удачно это скрывала. Мне даже доводилось слышать, якобы ты не терпишь меня, цитирую, "будто моровую язву". Конец цитаты.
- Было дело, - чародейка вдруг посерьезнела. - Потом я изменила мнение. Потом была тебе благодарна.
- За что, позволь узнать?
- Давай не будем об этом, - сказала она, играя пустым кубком. Вернемся к более серьезным вопросам. Тем, которые тебе задавали в свинарнике, выламывая при этом руки в суставах. А как было в действительности, Лютик? Ты и верно не видел Геральта после вашего бегства с Яруги? Действительно не знал, что после войны он вернулся на Юг? Был тяжело ранен, так тяжело, что разошлись даже слухи о его смерти? Ни о чем таком не знал?
- Не знал. Я много времени провел в Понт Ванисе, при дворе короля Эстерада Тиссена. А потом у Недамира в Хенгфорсе...
- Не знал... - Чародейка покачала головой, расстегнула кафтанчик. На шее на черной бархотке загорелась усеянная бриллиантами обсидиановая звезда. - Ты не знал о том, что, оправившись от ран, Геральт поехал в Заречье? И не догадываешься, кого он там искал?
- Догадываюсь. Но вот нашел ли, не знаю.
- Не знаешь, - повторила она. - Ты, который, как правило, знаешь обо всем и обо всем поешь. Даже о таких интимных материях, как чьи-то чувства. Под Блеобхерисом я наслушалась твоих баллад, Лютик. Несколько вполне приличных строчек ты посвятил моей особе.
- У поэзии, - проворчал Лютик, рассматривая цыпленка, - свои законы. Никто не должен чувствовать себя обойденным и обиженным...
- "Волосы как вороново крыло, как ночная буря... - процитировала Йеннифэр с преувеличенной напыщенностью, - а в глазах затаились фиолетовые молнии..." Так и было?
- Такой я тебя запомнил, - чуть улыбнулся поэт. - Кто вздумает утверждать, что это не соответствует истине, пусть первым кинет в меня камень.
- Не знаю только, - сжала губы чародейка, - кто поручил тебе описывать мои внутренние органы. Как там было-то? "Сердце ее словно украшающий ее шею драгоценный камень, твердое как алмаз и как алмаз бесчувственное. Сердце острее чем обсидиан, режущее, калечущее..." Ты сам придумал? Или, может.. Ее губы дрогнули, скривились. - ...А может, наслушался чьих-то жалоб и исповедей?
- Хм... - Лютик кашлянул, уклоняясь от опасной темы. - Скажи мне, Йеннифэр, когда ты последний раз видела Геральта?
- Давно.
- После войны?
- После войны... - Голос Йеннифэр едва заметно изменился. - Нет, после войны я его не видела. Долгое время... вообще не видела никого. Ну ближе к делу, поэт. Меня немного удивляет тот факт, что ты ничего не знаешь и ни о чем не слышал, и все-таки именно тебя подтягивают на балке, чтобы раздобыть информацию. Тебя это не обеспокоило?
- Обеспокоило.
- Послушай меня, - резко сказала она, ударив кубком по столу. Послушай внимательно. Выброси эту балладу из репертуара. Не пой ее.
- Ты о...
- Ты прекрасно знаешь, о чем я. Пой о войне с Нильфгаардом. Пой о Геральте и обо мне, нам ты этим не навредишь, но и не поможешь. Ничего не исправишь, ничего не ухудшишь. Но о Львенке из Цинтры не пой.
Она оглянулась, проверяя, не прислушивается ли кто из редких в этот час посетителей корчмы, подождала, пока убирающая со столов девка не ушла на кухню.
- Старайся избегать встреч один на один с людьми, которых не знаешь, сказала она тихо. - С такими, которые для начала забывают передать тебе привет от общих знакомых. Усек?
Он удивленно поднял брови. Йеннифэр усмехнулась.
- Привет от Дийкстры, Лютик.
Теперь уже оглянулся бард. Испуганно, Его изумление было, вероятно, столь явным, а мина столь забавной, что чародейка позволила себе ехидно усмехнуться.
- Кстати, - шепнула она, перегнувшись через стол. - Дийкстра ждет доклада. Ты возвращаешься из Вердэна, и Дийкстра любопытствует, о чем болтают при дворе короля Эрвилла. Он просил передать, что на этот раз доклад должен быть деловым, детальным и ни в коем случае не рифмованным. Прозой, Лютик. Прозой.
Поэт, сглотнув, кивнул. Он молчал, раздумывая над вопросом. Но чародейка упредила его.
- Наступают трудные времена, - сказала она тихо. - Трудные и опасные. Грядет время перемен. Печально будет стареть, сознавая, что не сделал ничего такого, чтобы грядущие перемены были бы переменами к лучшему. Верно?
Он кивнул, откашлялся.
- Йеннифэр!
- Слушаю, поэт.
- А те, в свинарнике... Хотелось бы знать, кто они такие, чего хотели, кто их настрополил. Ты убила двоих, но в народе болтают, будто вы ухитряетесь вытянуть информацию даже из покойников.
- А о том, что некромантия запрещена эдиктом Капитула, в народе не болтают? Успокойся, Лютик. Бандиты наверняка мало чего знали. Тот, что сбежал... Хм... Вот с ним другое дело.
- Риенс. Он чародей, правда?
- Да. Но не очень умелый.
- Однако же сбежал. Я видел, каким макаром. Телепортировался, разве нет? Разве это ни о чем не говорит?
- Именно. Говорит. О том, что кто-то ему помог. У Риенса не было ни времени, ни сил, чтобы отворить висящий в воздухе овальный портал. Такой телепорт - не фунт изюму. Совершенно ясно, что его открыл кто-то другой. Кто-то несравненно более сильный. Поэтому я поостереглась за ним гнаться, не зная, где окажусь. Но послала ему вослед заряд достаточно высокой температуры. Ему потребуется масса заклинаний и эликсиров, эффективно залечивающих ожоги, но в любом случае он на некоторое время останется меченым.
- Может, тебе интересно будет узнать, что он нильфгаардец?
- Думаешь? - Йеннифэр выпрямилась, быстрым движением вынула из кармана пружинный нож, повертела в руке. - Нильфгаардские ножи теперь носят многие. Они удобны и сподручны, их можно спрятать даже за декольте...
- Не в ноже дело. Выспрашивая меня, он воспользовался словами "битва за Цинтру", "завоевание города" или как-то похоже. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из наших так называл эти события. Для нас это всегда была резня, не битва. Бойня. Резня в Цинтре. Никто не говорит иначе.
Чародейка подняла руку, внимательно присмотрелась к ногтям.
- Ловко, Лютик. У тебя чуткое ухо.
- Профессиональный перекос.
- Интересно, которую из двух профессий ты имеешь в виду? - кокетливо улыбнулась она. - Но за информацию благодарю. Ценная вещь.