Страница 38 из 84
Гриваль слегка покраснела, но быстро взяла себя в руки и закинула сумку на плечо. Она быстро преодолела разделяющее нас расстояние и оказалась рядом со мной, привычным для себя жестом заправила прядь за ухо и посмотрела на меня с выжиданием.
— Пошли, Фардеклёр, — безапелляционно завила она под шепотки одногруппников и горящий взор Кики.
— Ну пошли, — вздохнула я и поднялась под тоскливый взгляд Мелоуна и злобный Волморт.
Меня снедало любопытство. Что же понадобилось снобке Гриваль от меня? Это из-за того, что случилось на зельеварении? Или она решила, что раз Волморт ей больше не подружка, то я займу её место, как единственная подходящая по статусу?
— Гриваль, что ты хотела? — спросила у неё, тронув за плечо, когда мы вышли в коридор.
— Я подумала, что тебе стоит кое-что знать, — она продолжила идти, слегка повернув голову ко мне, — так сказать, помогаю в память о наших предках.
— Наших предках? — я вскинула брови, — какая у тебя долгая и искренняя память. Наши предки уже очень давно не имеют ничего общего.
— Мы в Академии Роз, Фардеклёр, — она сморщила нос, — это наш второй дом. Таких, как мы, потомков Круга Роз. И даже века спустя мы все связаны.
— У вас с Волморт связь прямо очень чувствуется, — не смогла сдержать ехидства, — я не люблю всю эту тему о величии шести семей и о славном прошлом. Это же бред. Времена меняются, ведьмы уже не те.
— Дело не в высокомерии или снобизме, Фардеклёр, — фыркнула она, — мы не такие, как другие ведьмы — и это факт. Сколько бы времени ни прошло, это не изменится. Кровь не вода.
— Ты знаешь о дарах первых ведьм? — подозрительно спросила я.
— Знаю, — пренебрежительно повела плечом она, — кем надо быть, чтобы не знать собственных корней. Гри де Вали — ведьмы-звероусты. И так вышло, что мне повезло. У меня проявился семейный дар особенно сильно. Ты ведь знаешь, что в наше время шесть родов немного подрастеряли свою связь с предками. У той же Волморт нет ни грамма фамильного дара. Поэтому она мне больше не интересна.
— А я, значит, интересна? — хмыкнула я.
— В первый день я догадалась, что на тебе проклятья, — спокойно поделилась Диана, — ты пыталась скрыть их шарфом. А потом я узнала, что твоя кузина прокляла тебя снова, мощным проклятьем. И на следующий день ты чистая и бодрая. Что это, как не проявление дара первых шести?
— Ты… очень наблюдательна, — я нервно сглотнула, — но я всё ещё не понимаю, к чему ты ведёшь.
— Как ты сказала, я очень наблюдательна, — сказала она, но без превосходства, просто повторила, — и у меня есть дополнительные возможности к наблюдению. И кое-какие знания. Фер де Клёр — это ведь огненный род?
— Да, — вынуждена была признать я.
— Но проклятия — это часть дара Лоу де Сейлов, — она понизила голос и посмотрела на меня с прищуром.
— Огонь Фер де Клёров уничтожает темноту, он прямо противоположен демонам и всем проявлениям изнанки, в том числе проклятиям, — я нахмурилась, — разве он не мог очистить мою ауру от проклятья?
— Огонь, даже магический, несёт разрушения. Он уничтожает, обращает в пепел. Он не способен вспыхнуть и уйти бесследно, — немного высокопарно выдала Диана, — а вот тёмный дар Лоу де Сейлов мог просто втянуть, очистить от темноты. Бесследно. Я решила, что ты должна это знать. Говорю это тебе как третья второй.
— Как Гри де Валь — Фер де Клёр, — я побледнела и понятливо кивнула, — впервые я вижу плюсы в иерархии ведьм. Диана, я могу рассчитывать, что этот разговор останется между нами?
— Я не болтлива. И мне нет дела до твоих секретов, Розэ, — согласно кивнула она, — но я надеюсь, что в будущем ты не забудешь об этой услуге.
— Ну конечно, ведьмы никогда не делают чего-то просто так, — я выдавила улыбку, — в будущем я окажу тебе ответную услугу, Диана, не сомневайся.
— С тобой приятно иметь дело, Розэ, — она прохладно улыбнулась, — я рада, что Матерь-Ведьма распорядилась наследованием в вашем роду как следует. Из Марии-Фелиссы не вышла бы достойная наследница рода.
— О чём ты? — я насторожилась.
— Просто она недостаточно хороша для этого, — повела плечом Гриваль и глянула на меня из-под ресниц, — в ней нет родового огня, как нет семейного дара в Антее Волморт. Вот уж кому не повезло с родовой ведьмой.
Она пренебрежительно смахнула прядь волос за спину и первой вошла в кабинет. Я и не заметила, как быстро мы добрались чуть ли не на противоположную половину здания академии. Я застыла возле дверей, пытаясь осознать всё, что только что услышала.
Неприятный холодок коснулся лопаток. Диана Гриваль так много знает. И о дарах шести первых ведьм, и о том, что творится в моей жизни. И ещё эти странные непонятные намёки. После этого разговора я была в полном смятении.
Весь день я провела в напряжении, внимание одногруппников и ведьм из других групп, даже старшекурсников, жутко нервировало. Всем было интересно, как я умудрилась снять проклятие самой Силли, а мне выть хотелось.
С непривычки интерес окружающих вымотал меня и сильно утомил, поэтому я была почти счастлива, когда Леон, словно рыцарь в сияющих доспехах, увёл меня в библиотеку — отрабатывать ещё одно наказание Сесилии Силли.
— Ну здравствуй ещё раз, хорёк, — обратилась к другу по наказанию, — я — Розэ Фардеклёр, а ты?
— А я — Грэг Мелоун, — он криво улыбнулся, за весь день мы не перебросились и словом, — кажется, теперь у меня перед тобой долг жизни?
— Мне будет достаточно, если ты станешь моим другом, — смущённо улыбнулась я.
— Замётано, — он протянул руку и бодро пожал мою протянутую в ответ ладонь.
— Так, а теперь работать, рабы, солнце ещё не село! — гаркнул Леон, резко становясь видимым, — пыль сама себя не вытрет, книги по полкам не расставятся.
Мы с Мелоуном вздрогнули и подпрыгнули на месте от неожиданности, а демонюка противная только нахально ухмыльнулся и вручил нам тряпки.
— Вперёд и с песней, — напутствовал демон и вспорхнул на галерею, где с удобством устроился с каким-то толстеньким томиком.
— Он чудовище, — грустно вздохнула я.
— Давай начинать, — одногруппник побрёл к полке с книгами.
— Мелоун… — я последовала за ним, — то есть, Грэг. Ты ведь что-то знаешь о моих пропавших записях?
— Каких записях? — он удивлённо округлил глаза.
— Что? Но как же?.. — я растерянно захлопала ресницами, — тогда, на паре, ты же сам дал мне понять, что мне ничего не показалось — они были и пропали.
— Розэ, тебе действительно показалось, — он вздохнул и поспешил отвернуться.
— Показалось? — тихо переспросила я и нахмурилась, — но как же так?
В душе зарождалось нехорошее предчувствие. Кажется, они все сговорились. Что в тех записях? Оно связано с тем, что мне сказала Диана? Лоу де Сейл и Фер де Клёр… Я наследница огненных ведьм, второй семьи из шести.
Но дар Лаудесейлов?..
Глава 3. Смертельное качество
Леон
Силли говорила, что всё, что мне остаётся — это смириться. Сделать ничего нельзя, только по максимуму раскрасить жизнь Розэ красками. Словно у неё четвёртая стадия рака и можно ставить на ней крест. Но я, чёрт возьми, грёбаный Повелитель Багровых Туманов.
У меня огромная сила и тысячелетние знания моего рода. Не может же всё это быть бесполезным? Я просто не мог опустить руки и сделать так, как меня просят. Вот ещё, не на того демона напоролись. Но вся проблема была в том, что я был тут, а древняя библиотека моего рода — на другом конце мира.
Однако, Академия Роз — довольно старое здание, со своими тайнами и секретами. И тут могут найтись некоторые ответы на мои вопросы. Потому что ведьма Силли, я это понимал совершенно ясно, кое-что от меня утаила. Неважно, почему. Важно — что.
У меня на руках все карты. Розэ — потомок Лаудесейлов и Фардеклёров, и это её главная проблема. Темнота и огонь в ней слишком сильны и созависимы друг с другом. По отдельности не могут, но и вместе им нельзя. Безвыходная, казалось бы, ситуация. Но было здесь что-то ещё.