Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 14

– А это вкусно!– вывел ее из раздумий голос Оливера.– Лучше ,чем черви под соусом!

– Это спагетти!– засмеялась Джесс. – А то, что вы едите сейчас, называется пицца.

– Ну птицы я там не вижу, но все равно вкусно!– улыбнулся граф. – Вы не обижаетесь на меня, Джесс, за то, что я вам наговорил про ваши украшения?

– Нет. Вы сравниваете свой век с моим, а мне сравнить не с чем.  Поэтому , не парьтесь!

– Мне не разрешено у вас мыться?– он вопросительно поднял бровь.

– С чего вы взяли?

– Ну вы же сказали – не париться!– в голосе звучала обида.

Джессика расхохоталась.

– Это значит , не переживайте. Это такое выражение: не париться- значит не переживать.

– Вот как!  Получается вы иногда тоже вставляете слова из другого языка? Ну как у нас иногда могут вставлять в разговоре французские выражения и слова.

– Ну что-то вроде этого.– Она улыбнулась. – Так ,Оливер, что мы будем делать?

– Вы обещали  показать мне город.

Джессика осмотрела его наряд… Ну нет, она точно не пойдет с ним гулять в таком виде. Ему нужна одежда… Роберт слишком уж худой… Придется идти в магазин.

– Оливер, мне ненадолго надо уйти. Вы побудете один? Можете поискать еще что-нибудь в интернете.– Она показала на ноутбук.

– Не переживайте,  леди. Я клянусь вам, что я не вор!

– Я верю вам.– Хохотнула девушка.

Взяв ключи и кошелек, и надев кеды она направилась к двери.

– Джессика!

– Да?– она обернулась.

– Вы в этом пойдете на улицу?

– Ну да…

Оливер оглядел ее с ног до головы!

– Проклятье!– пробурчал он, и отвернулся.

Джессика засмеялась и вышла за дверь.

Глава 6

Джессика вышла с магазина. Она купила Оливеру джинсы, несколько  футболок, шорты ,а так же кеды… Покупая мужские боксеры, она не знала, как отдаст ему нижнее белье. При одной этой мысли она краснела.

Главное, чтобы она угадала с размером… Ну ростом он был выше девушку на голову… Значит рост у него   где- то метр девяносто… Великан. Да еще и здоровенный какой!

Джесс перешла улицу и ,уже подходя к дому , увидела, что все соседи стоят на улице и куда-то смотрят вверх.

Что за черт? Неужели Оливер уже что-то вытворил? Боже!

Джессика ускорила шаг.

Она подошла к толпе зевак и посмотрела наверх.

О, нет!

Высоко на дереве сидел Оливер, пытаясь снять маленького котенка. Который жалобно мяукал.

Как он туда забрался? Джесс посмотрела на ровный ствол дерева, ветви которого начинались только с середины.

Она  посмотрела на окно квартиры… Оно было распахнуто. Проклятье!

Не хватало ещё,  чтобы у нее на глазах умер двухсотлетний граф! Зато как будет доволен Боб!

 Роберт Райт выскочил из дома, и подошел к Джесс. Он поднял взгляд наверх.





– Помянешь черта…– пробурчала девушка.

– Матерь Божья! Как же он туда забрался?

Джесс стиснула зубы.

– Окно.

Боб взглянул на открытое окно.

– А назад он как залезет?

Джессику тоже интересовал этот вопрос. Она вообще не понимала, как он добрался из окна до дерева… Ей казалось ,что расстояние там очень большое.

– Смотри он поймал котенка!– воскликнул Боб.

– Роберт, я не нуждаюсь в суфлерах. Я вижу все прекрасно сама. И чем стоять и глазеть, шел бы ремонтировать свою машину.– Прошипела девушка.

– Погоди, ты! Может и ремонтировать еще ничего  не надо будет!– улыбнулся Боб.

– Не дождешься!

Джесс подошла к одному из мужчин в толпе, узнав в нем своего соседа с первого этажа.

– Здравствуйте,  мистер  Джонс. Скажите, вы не знаете, где нам найти лестницу?

– А, привет, Джесс. Так это твой храбрый парень?

Отлично! Теперь он стал ее парнем! К вечеру все соседи будут знать про смелого парня Джессики Браун!

– Да. – Солгала Джесс.

– Сейчас схожу к Билли…– Сказал мистер Джонс, и поднял голову вверх.– Осторожней, парень!

Джесс подняла голову в тот момент, когда Оливер перепрыгивал с  дерева на окно, и ,вцепившись руками в подоконник, он подтянул свое огромное тело и исчез в окне квартиры, вместе с маленьким пушистым комочком.

– Спасибо, мистер Джонс, уже не надо!

Джессика бежала по коридору, слушая как громко хлопают соседи герою, спасшего маленького котенка.

Ох, она сейчас устроит этому герою!

Джесс влетела в квартиру. Оливера не было в гостиной.

– У меня для тебя подарок.– Раздался мужской баритон с кухни.– Иди сюда.

Джессику манил его голос. Он как будто околдовывал ее…

Оливер вышел ей навстречу, держа в руках маленького пушистого рыженького котенка.

– Вот.– Он протянул девушке это маленькое существо.– Он такой   хорошенький как и ты. Вы отлично смотритесь!

Оливер смотрел на Джессику, нежно прижавшую рыженького котенка в своей груди…

Эх, ему бы тоже хотелось прижаться так к ее груди, а ещё…

Оливер встряхнул головой. Что за мысли?

– Это девочка!– улыбнулась Джесс.– Но как ее назвать?

– Назови ее Белль. Это по-французски означает  «красавица». – Сказал Оливер.–  Когда я вернусь в свой век, чтобы тут остались две красавицы, и им не было так скучно!

Джессика подняла на него глаза. Он действительно считает ее красивой? За несколько часов, этот граф внушил ей уверенность, что она красива… А его манеры… Она чувствовала себя маленькой хрупкой женщиной… А ей находится с ним еще почти два дня…

– Оливер, пожалуйста,  не делай так больше. Я чуть с ума не сошла, когда стояла внизу.

– Так ты видела?– голос его немного погрустнел.– Значит сюрприз не совсем удался…

– Да, видела. И соседи видели. И теперь все считают, что ты мой парень.