Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 23



Лира Ветта Норе сейчас одна во внешнем мире, вдали от норных жилищ. Прямо сейчас ей может грозить опасность, в ближайшем же городе найдутся алчущие заполучить аммилису без рода. Вот только магические способности его народа были слишком преувеличены легендами об одной из самых закрытых рас их мира. И вот теперь маленькая лира, пусть и выросшая в Приграничье, осталась один на один с большим миром. Разве она сможет себя защитить?

Нет, Кейден Сел не может просто так бросить поиски. Перебрав записки с донесениями от вестовых и стражей, что сухо сообщали о том, что высокородной аммилисы с серебристым мехом в окрестностях тракта и города не обнаружено, лир нахмурился.

— Куда же ты направилась, милая Ветта? — лир Сел, озарённый догадкой, повернулся к выходу так быстро, что голова на миг закружилась.

Травы в комнате, слуги, чьи разговоры он слышал, говорящие о Ветте, как о добром друге и славной помощнице, её письма с твёрдым и уверенным мнением о многих вопросах. Нет, эта лира точно не будет вести праздную жизнь ни в своих землях, ни в городах других рас. Она осталась где-то рядом и затерялась среди обычного народа — слишком много их повадок ей знакомы.

— Самин! — окликнул Кейден своего вестового.

До того замерший в ожидании указаний возле двери, аммилис с огненно-рыжим мехом встрепенулся, весь обратившись в слух.

— Распорядись о том, чтобы батюшке передали о моём отправлении на поиски наречённой. Сколько времени это займёт пусть его не тревожит. Лира Норе хоть и сбежала, запятнав своё имя, но отказываться от своих намерений я не буду. Мой конь и только самые необходимые вещи должны быть готовы через час.

— Как прикажете, лир Сел, — вестовой быстро поклонился и скрылся за дверью, поспешив выполнить поручение.

Спустя отведённый срок, лир Кейден Сел покинул свои владения, пересёк Пограничье и направил скакуна неторопливой рысью по тракту к людским городам. Самин, как всегда, выполнил всё безукоризненно: небольшая седельная сумка вмещала лишь пару смен одежды, деньги и немного еды. Всё остальное он мог в любой момент купить в дороге, даже если поиски затянутся.

Путешественники и торговцы, исколесившие тракт, сменяли друг друга, скрываясь то в одной стороне горизонта, то в другой. Лир Сел неустанно останавливал тех, что спешили ему навстречу, с единственным вопросом: «Возможно ты видел? Аммилиса. Серебристый мех, зелёные глаза, утончённая и милая. Одета? Возможно, совсем просто, как служанка или скромница». Но неизменно в ответ получал только отрицание.

Где искать ту, что не желает, чтобы её нашли? Спустя три дня он знал верно одно: следы лиры Норе потерялись где-то между норными жилищами и ближайшим городом, стражи которого твёрдо ответили, что подходящая под его описание аммилиса в город не входила. Отныне в распоряжении Кейдена был только широкий тракт с немыслимым числом боковых съездов. Заброшенных и не очень. Ведущих к селениям аммилис, эльфов, людей, огров и давно упёршихся в пустые развалины, населённые лишь памятью о былом, да заросшие паутиной.

Кому, как ни ему — представителю величайшей торговой династии — знать, как велик их мир и как мала в этом мире юная, беззащитная серебристая аммилиса. Тоска по той, кого он никогда не видел, зная лишь по портрету в медальоне, но чей свободолюбивый характер успел узнать по коротким, но таким пылким письмам, задела Кейдена больше, чем он того желал.

Пришпорив коня, лир Сел решил вернуться к началу пути юной лиры, он думал, что Ветта не могла уйти от дома слишком далеко, так далеко, что след её затерялся. Аммилисы слишком преданны и верны для того, чтобы покидать насиженные места, слишком привязаны друг к другу родством и обычаями. Из-за этого их раса, редко появляющаяся где-либо ещё, кроме своих и приграничных земель, считается самой загадочной и скрытной. Оттого и боялся Кейден сейчас за Ветту, так некстати решившую сбежать и обещал сам себе: найти и вернуть домой беглянку.

Глава 4. Что ты сделала?



Чем дальше в лес, тем уютнее и красивее становились жилища эльфов. Тонкой работы ажурные веранды располагались прямо на деревьях, а к ним вели резные лестницы, по кругу опоясывая стволы многовековых сосен. Тяжёлый аромат пряных смол вынуждал Ветту сладко жмуриться: какое замечательное должно быть получится варенье из молодых шишек! А если их сохранить в ледовом погребе и добавить ещё ягод клюквы или брусники, что дозреют в конце лета, или медовые яблоки… Лира даже облизнулась от предвкушения. Идея поселиться в этих местах привлекала Ветту Норе всё больше. Осталось договориться о помощи и наладить поставки шишек, ягод, лесных цветов и дичи. О! Мысли полнились от планов и идей. Лира Норе, погружённая в мечты, даже не заметила, когда Амрэль остановился и со всего маху ударилась о его спину, вынудив того ойкнуть и обернуться.

— Лира… — нахмурился эльф.

— Ветта, не надо приставок, я не имею чинов и званий — неотъемлемой части всех высокородных имён, — зачастила Ветта, потирая ушибленный нос, но хвост предательски закрутился вокруг ног, а уши чуть прижались, выдавая её с головой. Эльф только хмыкнул. — Простите, я… Я задумалась.

— Дозволено ли мне узнать о чём? Всё же из-за этих раздумий ты столкнулась со мной, — по лукавым глазам Амрэля лира Норе видела, что долгоживущий забавляется, но всё же ответила:

— Аромат здешней смолы отличается от тех мест, где я жила раньше. Он гуще и слаще. Я думала о том, что получится прекрасное варенье из местных шишек.

— Варенье? — недоверчиво переспросил незнакомый голос рядом. — Из шишек? Милая, в своём ли ты уме?

Ветта смутилась и потупилась на миг, уши и хвост снова её выдали, выказав её чувства. Эльф, к которому привёл её мастер животных, казался старше недавнего знакомого, но сколько ему лет на самом деле лира даже представить не могла — лесной народ всегда выглядел довольно молодо, словно застывая в возрасте ста лет по меркам аммилис и лет тридцати по человеческим меркам. Этот выглядел лет на десять старше Амрэля. Уши от любопытства дёрнулись вверх, ловя царящие в лесу звуки от стрёкота насекомых, шуршания перьев птиц, тихого топота зверей, голосов эльфов. Всё вместе казалось одной гармоничной мелодией, что настойчиво звала в ней затеряться. Лесные Хоромы, вероятно, были поистине удивительным и волшебным местом, если даже приграничный район так пестрел и сиял от вложенной в него магии, что ощущалась внутренним чутьём Ветты.

— Из шишек, — лира почувствовала, как от смущения обожгло румянцем щёки. — Оно считается целебным и весьма недурно на вкус. С осенними ягодами получается терпким и кисловатым, нужно только выдержать его правильно и вовремя залить патокой.

— Никогда не слышал о таком, — задумчиво проговорил Амрэль и пожал плечами: странные они эти аммилисы, и яро хранят свои секреты. — Что же, позволь представить мастера дерева Элеона. Он поможет со всем необходимым. Мастер металла живёт чуть дальше — у Сокрытых Предгорий. Я отправлю вестника, чтобы мастер сам посетил тебя. Скажи только куда.

— Здесь недалеко, — радостно улыбнулась провожатому Ветта. — Я нашла ветхую постройку, которую хотела бы восстановить и обосноваться там в качестве постоянного жилья. И потом, когда смогу принимать гостей, с радостью изготовлю несколько бочонков варенья для вас. Я могла бы менять его на что-то нужное таверне в будущем…

— Подожди, не части, — прервал её Элеон, нахмурив густые чёрные брови над глазами цвета горячего шоколада. — Таверна? Случаем, не та таверна, что расположена отсюда в нескольких часах по пути к главному тракту?

— Да, — кивнула предположению эльфа Ветта. — Я обосновалась там несколько дней назад, привела в порядок насколько могла трапезную залу и пять комнат постояльцев. Там жила стая летучих мышей, мы договорились с ними, что пока они живут на чердаке, я убрала доски с чердачного окна, чтобы они могли влетать и вылетать, когда заблагорассудится. И…

— Что ты сделала? — Амрэль, казалось, был возмущён до глубины души. — Стая Аки уже несколько поколений живёт там. Не представляю, как они согласились на это!