Страница 23 из 53
Спасло молодого человека четкое планирование. Эту часть города он знал, как свои пять пальцев, успел засечь основные маршруты зараженных и в уме наметил оптимальный путь бегства. Дважды он лишь чудом избегал смерти, но все же сумел выбраться из города. И тут его ждал новый жуткий сюрприз. Привычного ему мира не существовало. Вокруг простиралась абсолютно незнакомая местность, где то и дело он замечал монстров, бредущих по каким-то своим делам. Споровое голодание окончательно лишило юношу сил, он едва-едва добрел до замеченного шоссе, логично рассудив, что здесь встретить людей будет легче всего.
- Ну, ты молодец! – выслушав рассказ, Штукатур хлопнул найденыша по плечу. – Даже я не уверен, что сумел бы проскочить мимо зараженных, хотя в Улье уже несколько лет.
- Праня надо окрестить. Я бы назвал его пронырой, - заявил Мандарин.
- Скажешь тоже! – фыркнула Химичка. – Проныра – прозвище унизительное. Типа он без мыла в жопу влезет.
- Тогда назовем его Ужом, - предложил Чибис.
- Уж – совсем другое дело. Не зря говорят «изворотливый, как уж», - согласился Штукатур.
Остальные тоже поддержали командира. После чего разошлись по номерам гостиницы. Время было позднее. Но Химичка, хотя и вымоталась за день, не спешила укладываться спать. К своему удивлению она обнаружила в номере ванну и горячую воду. Горячую воду! В Каменке такая роскошь отсутствовала в принципе. Приходилось обходиться водой холодной, благо, обитатели Улья давно забыли о существовании простуд.
Химичка плескалась в ванной, пока ее не начало клонить в сон. И утром на вопрос Чибиса, не пора ли собираться домой, ответила резко отрицательно. Дальнейшее знакомство с поселением только утвердило ее в принятом решении. Во всех отношениях оно было цивилизованнее Каменки. Здесь имелось несколько магазинов, торговавших чем угодно кроме оружия, парочка приличных ресторанов и даже свой театр. Удивительно, но в окруженном монстрами стабе ощущался уют, напрочь отсутствовавший в Каменке. У Химички даже возникло желание здесь поселиться, но мужчины приняли его в штыки. Подумав, женщина согласилась. Жизнь в Каменке у них была налажена, Химичка достраивала свой дом, а здесь им бы пришлось все начинать с нуля. И через три дня команда покинула стаб. А вот Уж остался. С Каменкой его ничего не связывало, и найденыш предпочел более комфортные условия жизни.
Вроде бы еще не было серьезных оснований для беспокойства. Уже много веков по традиции в замке владетеля хранился запас провизии на случай осады. Правда, так как Легрансу уже много десятилетий не угрожали захватчики, обычай блюли не так строго, запасов оказалось втрое меньше завещанного суровыми предками. Но и людей уцелело совсем мало. Кроме того одного из придворных осенила замечательная идея. В подвалах домов переродившихся крестьян имелись собственные припасы. Покойникам они ни к чему, а вот живым очень даже пригодятся.
Сказано – сделано. Содержимое погребов реквизировали, месяц владетель, его двор, воины и уцелевшие горожане уплетали за обе щеки экологически чистую крестьянскую пищу. Но все хорошее имеет свойство быстро заканчиваться.
- Надо заранее подыскать для мародерства подходящий кластер. Последнее дело – начинать суетиться, когда жареный петух клюнул, - заявил Крючкотвор.
Поначалу Лар Берадот ничего не понял. Как связаны между собой эти две фразы? Да, если умелый маг вдохнет в жареного петуха достаточно силы, он может клюнуть так, что волей-неволей начнешь прыгать и совершать прочие суетливые движения. Впрочем, оживление дичи не приветствовалось, поскольку от него явственно попахивало некромантией. Но каким боком клюющийся жареный петух относится к разграблению перенесшегося города?
Пришлось Крючкотвору объяснять, что это иносказательное выражение, означающее сильную, иногда совсем запоздалую, задержку с совершением какого-либо действия.
И вот тут обитателям Легранса повезло. Сильно повезло. Один из магов земли умел определять время перезагрузки, если до нее оставалось меньше трех недель. Обнаружилось это совершенно случайно во время очередной разведывательной вылазки.
- Сейчас там что-то произойдет, - сказал маг, указывая на деревушку в километре от отряда.
Все остановились, ожидающе глядя в указанном направлении. Всего через несколько минут деревушку накрыл уже хорошо известный магам туман, а когда он сошел, в вымершем селе вновь закипела жизнь. Правда, кипение было каким-то нездоровым. Люди выскакивали из домов, бестолково носились по улице, что-то спрашивали друг у друга и разводили в недоумении руками.
Но деревни Лар Берадота не интересовали. Мага в сопровождении надежной охраны отправили к нескольким небольшим городкам, находившимся в окрестностях Легранса. До перезагрузки одного из них оставалась неделя. Времени хватило, чтобы основательно подготовиться к мародерству.
Выехали на шести грузовиках, обычных, а не переделанных по моде Улья. Маги полагались на собственное искусство. Все они были увешаны амулетами, ведь за пределами родной земли их магический резерв сразу уменьшался вдвое. Камни-накопители частично восполняли эту утрату. Но даже на землях Улья бывшие обитатели Эмпории оставались грозными бойцами.
Как-то выздоровевший Усач решил слегка пофилософствовать и обозначил два принципиальных различия между одаренными аборигенами и магами. У аборигенов имелся один или два дара, реже три, еще реже четыре, и уж в совсем исключительных случаях пять и больше. Маги – совсем другое дело. Некоторые из них могли сбиться со счета, перечисляя свои умения. Но еще важнее было то, что дары Улья, в первую очередь боевые, были коротко играющими. Даже у старожилов Улья время их применения ограничивалось несколькими минутами. Маги, если не действовали в полную мощь, сражались на порядок дольше.
Предсказуемо шум двигателей привлекал самых различных тварей. Мелочь бывшие мечники хладнокровно расстреливали из автоматов. Зараженных покрупнее брали на себя маги, изощряясь в разнообразных способах убийства. Разогнавшегося топтуна невидимый тесак разрубил на две равные половинки. Злобно рычащему рвачу после того, как с хрустом треснула броня, вырвали сердце. Еще один топтун ракетой взлетел в воздух, поднялся выше деревьев и всей своей массой грянул оземь - только брызги полетели. А владетель выговорил устроителю полета:
- Не трать понапрасну силы. Они еще могут тебе понадобиться.
К городу подъехали с некоторым запозданием, где-то через час после завершения местного апокалипсиса. Лар Берадот удивленно наблюдал за множеством проезжающих автомобилей. Да, он видел скопления машин в отдельных местах Улья, но когда они двигались, слаженно маневрируя и подчиняясь дорожным правилам, на человека времен средневековья это производило неизгладимое впечатление. А оставивший инверсионный след самолет поверг архимага в шок.
- Это о таких штуках, летающих по небу, ты мне говорил? - указал он на лайнер Крючкотвору.
- Да.
- И сколько в них может помещаться человек?
- Зависит от модели. В некоторых больше трехсот.
Владетель представил себе три сотни пассажиров, поднятых на громадную высоту, и завистливо вздохнул. На такое и близко не способен даже сильнейший маг королевства. Еще раз его уколола обидная мысль, что путь развития, выбранный землянами, более перспективен.
Но вот архимаг подал сигнал, и отряд, разбившийся на три группы по числу супермаркетов, ринулся грабить. Лар Берадот возглавил команду, облюбовавшую самый большой из магазинов. Отчаянно сигналя, два грузовика затормозили у обоих входов в супермаркет, основного и служебного. Внутри царила нервная обстановка. Свет пропал, кассы не работали, люди, уже набравшие продукты, не знали, что им делать, и засыпали сотрудников магазина вопросами, на которые у тех не могло быть ответов.
- Ждите, мы ничего не знаем. Пропало не только электричество, но и связь, мы не можем ни до кого дозвониться. Наверное, какая-то серьезная авария.