Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 41



– Мне кажется, что... остановитесь!

Ронич чуть не запнулся и не упал, однако послушно остановился и повернулся к пилоту лицом.

– У меня есть подозрение, что в окрестностях свободного поля Новой Океании я атаковала космолет создателей всего этого!

И минуту спустя, сочтя потрясенное молчание Арта за неверие, торопливо добавила:

– Потомков... Нужен Эл, чтобы сделать анализ...

– Не говорите этого остальным, – совершенно серьезно посоветовал Ронич. – Умрут со страха. Если вы правы, на наших колониях скоро начнется веселенькая заварушка! И комми сильно пожалеют, что победили!

– Дай Бог, чтобы я ошибалась! – вздохнула под суровым взглядом колониста Юлька.

– Дай Бог, – охотно согласился тот, еще пару секунд смотрел на строго сжатые губы пилота, а потом снова впрягся в тягла.

Впрочем, не смотря на слишком сильное притяжение, из сил Ронич не выбился – идти было недалеко. А там его место занял Борман, которому такой груз был нипочем.

Коридор продолжал опускаться. Время от времени Эл предупреждал шедшего впереди с галогеновым факелом Арта о пустотах, в которых могли скрываться ловушки. В двух случаях так оно и было...

Несколько раз ход раздваивался. Элсус уверенно вел экспедицию к сердцу подземелья.

За одним из бессчетных поворотов в мертвенно-голубой свет факелов попало нечто, снова чуть не повернувшее начинающих спелеологов вспять. У испещренной отвратительными письменами наклонной стены в позе, вполне удобной для трупа, сидел скелет. Или, скорее, мумия. В сухом, лишенном гнилостных бактерий воздухе комплекса тело мертвого человека ссохлось, кожа обтянула остатки мышц и кости.

Поверх истлевшей одежды на мумии был надет панцирь совершенно удивительной конструкции. На поясе висело несколько удивительных приборов.

Но в этом мертвеце не было бы ничего слишком уж экстраординарного для этой планеты, если бы напротив мумии не находился, тоже, к счастью, в виде скелета, огромный, величиной с жеребенка, паук.

– Амба, – выдохнул Гаргонас. – Гадостная мразь и мразевая гадость. Все по уши в навозе. И мы тоже.

– Чего ты расхныкался-то? – присев на корточки рядом с арахнидом, проворчала Фрау. – Два трупа. Каждый старше твоего прадедушки.

– Бр-р-р. Ненавижу пауков, – скривился Атридис. – Мразь.

– Это не совсем паук, – отважно прикасаясь к останкам, проговорила женщина. – Арахноид, и явно ксенопроисходжения. Он даже не совсем насекомое.

– Ненавижу пауков и не совсем пауков, – стоял на своем астронавигатор.

Ронич, чтобы как-то уравновесить внимание живых к мертвецам, присел возле человека.

– Несомненно Гомо Сапиенс, – неуверенно заговорил он. – Интересно, сколько времени он здесь лежит? Юлька Сыртова, до этого почти безуспешно вытягивавшая короткую шею в попытках хоть что-то увидеть, теперь завертела лобастой головой в поисках коммуникатора.

– Эл! – наконец крикнула она.

– Юлька, – с готовностью отозвался компьютер. – Ты хочешь, чтобы я попытался определить возраст мумии?

– Мог бы и сам догадаться, – слегка ревниво проворчала Фрау – укротительница компьютеров в отставке. – Безмозглая железяка.

– Учитывая среднюю плотность человеческого тела, объем влаги в теле, температуру и влажность помещения...

– Короче! – прорычал Борман, ковыряющийся в каком-то, уже снятом с пояса мертвеца, приборе.

– Около восьми тысяч лет, – торопливо закончил Эл.

– Ни хрена себе! – покачал головой капитан суперкарго. – Здесь, у черта на куличках, в подземельях, валяется дедушка Александра Маркеловского!

– Македонского, – автоматически поправила Сыртова. – Хотя во время смерти этого человека македонцы еще в пещерах жили...

– Да какая разница, – взвыл Атридис, – когда сдох этот мужик. Гораздо важнее – живы ли в этих норах такие мрази!

Навигатор не нашел в себе сил даже поднять руку в сторону арахноида, ограничился кивком.

– Нет, этот-то точно сдох, – успокоила его Фрау.

– Все! – подвел итог Борман. – Мы свое получили. За эти два э...

– Экспоната, – подсказала женщина.



– Тела, – веско сказал капитан. – Музей на Океании нам кругленькую сумму точно отвалит. Плюс еще замечательные, чертовы «зажигалки».

Несмотря на его усилия, ни один из снятых с пояса мумии приборов не желал раскрывать своего предназначения.

– Но, мистер Борман... – возмутилась Сыртова.

– Чего, твоя Светлость? – невинно захлопал глазами здоровяк. – Конечно, мы больше не требуем никакой оплаты.

– Значит, ты отступаешь? – воскликнул Ронич.

– Что-то вроде этого, – нехотя согласился тот.

– Значит, ты пас? – коварный Артемий гнул свое. – Выиграл миникредит и бросаешь игру?

– Как это? – недоверчиво прищурился капитан.

– Сегодня тебе везет, мужик, – ораторствовал Ронич. – А ты схватил мелочевку и собираешься отказаться от настоящих сокровищ? Бросаешь карты, когда игра только началась?

– Неудачное сравнение, – заметил Гаргонас. – Ты и в покере всегда блефуешь.

– Посмотри на эти два тела. Я блефую?

– Если это тобой устроено, то ты сам себя перепрыгнул, – покачал головой Борман.

– Ты ничего не теряешь в любом случае, – последний аргумент космического Улисса был не слишком убедителен, но Борман уже колебался.

– Толстяк прав. Нужно хватать, что плохо лежит, и мотать отсюда. А то сдохнем там все, как этот... бедняга.

– Мертвые не кусаются, – хмыкнул Ронич.

– Ладно, хитрец. Идем дальше, – согласился капитан, – только учти: при первой же опасности мы уходим.

– Договорились, – улыбнулся Арт и тут же напомнил богам о своем существовании. Могучий колонист легко поднял арахноида и поставил мумию в ногах Сыртовой. Секундой спустя между лап чудовища примостился и труп человека.

– Не пугайся, твоя Светлость. Мертвые не кусаются. Арт, скажи ей, – неуклюже успокоил Юльку Борман.

– Может, заберем это барахло на обратном пути? – затравленно рассматривая ввалившиеся глазницы инопланетной мумии, предложил Гаргонас.

– И не заикайся, – отрезал капитан. – Экспонаты едут с нами.

Здоровяк схватил канат, и караван двинулся.

До сердца подземелий оставалось совсем немного. Коридор заметно расширился, вязь письмен теперь покрывала не только стены и потолок, но и пол. И вот наступил момент, когда стены шарахнулись в стороны, и экспедиция вышла в столь огромный зал, что свет фонарей не в силах был осветить его целиком.

В самом центре циклопической пещеры находилось нечто, напоминающее стальную распустившуюся розу размером с двухэтажный дом. И если бы змейки молний, пробегающие по лепесткам этого «цветка» были бы хотя бы красного цвета, впечатление было бы полным.

– Ни хрена себе, – зачарованно проговорила Фрау.

– Давайте-ка по быстрому найдем, где тут кнопка, и пойдем домой, – почти ровно предложил астронавигатор и смело шагнул в темноту. – Я – налево.

– Подойди поближе, – попросила не имеющая возможности выскочить из своего саркофага Юлька.

– Конечно. Не стесняйтесь! – загремел усиленный мегафоном голос командора де Кастро. – Не скажу, что рад вас видеть, но не убивать же вас... сразу.

ЭПИЛОГ

Сотня облаченных в броню высокой защиты боевиков командора выглядели нелепо и сами это понимали. И от того злились.

У конусообразного холма собрались почти все. Клерки Танкелевича, соратники по беспримерному переходу Каутина через весь остров, освобожденные из партизанского плена одним кивком Сударыни бойцы Желссона. Юлька Сыртова в парящем саркофаге и с коммуникатором прямой связи с Элсусом. Пи Карфулаанен и подавленный, понимающий, что теряет жену на всегда Луи Чен. Большущая толпа людей из всех групп и группировок с «Капитаньи», в ожидании Чуда.

И несколько туземных женщин, для которых чудо было обыденным делом. И все еще считающих, что этот мир принадлежит им...

– ... И сим отдаю все эти земли и все, что в них найдется собственностью командора Бартоломео Эстер де Кастро и его потомков. Вовеки веков! – португалец, с трудом сдерживаясь чтоб не приплясывать на месте от восторга, картинно взмахнул половинкой неровно разорванного сделанного с орбиты голоснимка северного острова. – И призываю в свидетели всех населяющих этот мир!