Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 2



«О, все оплачено отелем. Не беспокойтесь, и еще…» менеджер регистрации показал на ту официантку, которая уже переоделась в обычную одежду. Она стояла прижав к себе руками папку с документами.

Роб кивнул и направился к девушке.

«Мари Клер, если я не ошибаюсь.»

«Роберт, господин Акоста попросил меня сопровождать Вас в поездке. И вот еще…» она протянула документы. Внутри были рекомендации на Мари Клер Фаш и записка от Жака: «В моих отелях можно встретить кого угодно. Мари хороший, хоть и молодой сотрудник нашего внутреннего контроля, не обижайте ее. Удачи, Жак.»

Роберт внимательно продолжал читать, но на самом деле он уже прочитал и изучал поведение Мари Клер.

«Значит поезд?» сказала она

«И давно сотрудники внутреннего контроля работают официантками в гостиницах?»

«Мой босс попросил быть ненавязчивой…»

«Академия полиции?»

«В самом начале да, но я сразу перешла на работу в корпорацию. Больше платят, меньше контроля.»

«Проблемы с подчинением?»

«Не сказала бы, но с отцом до сих пор не разговариваю.»

Роб улыбнулся.

«Я так понимаю, результаты расследования здесь?»

«Да, все в папке.»

Скоростной поезд в Канны из Парижа шел пости пять часов, поэтому когда они устроились в бизнес-классе у них было много времени, чтобы познакомиться и войти в курс дела.

«Вы не обычный страховщик. Мой дядя говорил, что до работы в страховом бизнесе, Вы ловили международных преступников, как это у Вас называется охотник голов?»

«Охотник за головами. А твой дядя?»

«Муж моей тети, Каролин Акоста-Фаш.»

«То есть Жак…? Понятно.»

«Итак, Людовик не был заядлым игроком, у него не было проблем с полицией, долгами, наркотиками. Зачем же ему понадобились Шесть миллионов евро?» спросил Роб, но сделал это так, как будто спрашивал у самого себя.

«Каковы бы не были его мотивы, он вернул все деньги.» заметила Клер

«Ну, за месяц с пропажи можно было сделать все, что угодно с деньгами. Тем более, что никто не может точно сказать когда деньги ушли из банка. Есть только дата обнаружения возврата, тем более что постфактум…» Роб задумался.

«Что?»

«Просто, расследование о пропажи денег началось только после смерти господина Лекара, верно?»

«Да» задумчиво ответила Клер.

«Вы думаете?…»

«Странно, что никто не заметил пропажу. Сумма немаленькая. И такое ощущение, что совпадение или нет, но если бы не смерть – пропажа бы осталась незамеченной.»

В этот момент подошла женщина с тележкой, наполненной кофе, круассанами и свежей выпечкой. Глаза Клер зажглись при виде сладостей. Еще детский азарт промелькнул в ней. Роберт достал деньги.

«Два эклера, круассаны с собой и кофе.»

Он положил круассаны в сумку, а оба эклера перед Клер.

«Это все мне?»

«Ну раз уж мы начали знакомство с кофе и салфеток, я должен отблагодарить тебя.»

Клер накинулась на эклеры и после того как первый был повержен, от второго она получала медленное удовольствие.

«Сколько дел ты вела сама?»

«В полиции или во внутреннем отделе?»

«И там и там.»

«Это первое» запивая ответила Клер

«…первое такое крупное. Я занималась потерянными степлерами, перерасходом туалетной бумаги, и даже нашла потерянный бейдж охранника на складе, где, как оказалось, он сливал жидкости для мытья посуды.»

«Нельзя раскидывать улики.» улыбнувшись сказал Роб.

Через час Роб вернулся из уборной говоря по телефону на ломанном французском:

«Спасибо, скоро будем.»

Они подъезжали к Каннам.

На привокзальной площади было много такси.

«Отель Курсоль…» сказала Клер, но ее перебил Роб.

«Апартаменты Карибу, пожалуйста…»



«А как же отель?»

«Мы не будем жить в отеле твоего дядюшки, да и апартаменты очень удобные. Места хватит всем.»

Клер прижала к себе свою сумку и тихо согласилась.

Апартаменты были на берегу, это небольшой семейный отель с видом на море. Хозяева жили на первом этаже и очевидно знали Роба.

«Роберт, мон шер ами, как ты? Сколько лет? Два? Три?» сказал пожилой мужчина, а за его спиной улыбалась мила женщина чуть помладше.

«Привет Мишель. Нина. Знакомьтесь, это Мари Клер.»

«О, ты не сказал мне, я бы сделал один номер.»

«Нет, нет…» засмущался Роб, «Мы коллеги.»

«А, ну отлично. Два номера с видом на море. Ха-ха, у нас все номера с видом на море.» рассмеявшись сказал Мишель и проводил гостей.

В это время неподалеку от гостиницы в припаркованной машине находился глава службы безопасности банка, Антуан Левев.

«Босс, они не заселились в наш отель… В какую-то небольшую гостиницу… Хорошо, буду держать Вас в курсе.»

На другом конце провода Жак положил трубку и внимательно посмотрел на личное дело Роберта. В его папке размером с большую энциклопедию можно было сосчитать все страны мира.

«Ладно, она большая девочка.» сказал себе Жак.

День 2.

Утро подняло Мари Клер яркими лучами солнца сквозь едва закрывающие занавески, и пение птиц. Чайки готовились к завтраку, как и Роб.

«Как спалось?» спросил он у Клер, что только что спустилась.

«Никогда так хорошо не спала. Это место просто чудесное.»

«Не говори это Мишелю, он давно хочет продать его.»

«Тогда почему не говорить?»

«Потому что его внутренний голос это постоянно твердит ему. Я договорился, нас отвезут к Люку Фантинуа. Какой он?»

Клер не успела откусить круассан.

«Не знаю. Я его ни разу не видела. Я только знаю, что он был заместителем Людовика и лучшим другом Сесиль, еще с детства.»

«Друг и зам. Не самый лучший любовный треугольник.»

Клер промолчала.

В машине в центр города они ехали не разговаривая, музыка из приемника радовала слух, а вид моря придавал этой весьма неромантической поездке какой-то классический шарм. Тучи сгустились чуть позже, когда у входа в банк их встретила полиция.

«Что случилось?» спросил Роб у жандарма.

«Без комментариев. Идет следствие.»

Клер показала удостоверение компании и они прошли за оцепление. Витрины банка были разбиты, входная дверь взломана. Все было измазано навозом и красочные граффити в лобби банка могли показаться экспозицией современного искусства. Все кроме значения и запаха.

«Умрите, убийцы! Вы отравили наши жизни и забрали нашу надежду! Умрите.»

Люк Фантинуа стоял в своем дорогом костюме и вел беседу со следователями, подперев подбородок с неприятной ямочкой.

Роб проходя по холлу заметил в крайнем угла крашенную блондинку из высшего общества, в очках и дорогом платке. Но даже по ее сертам, Роб понял, что это дочка Акосты. Скулы, подбородок и нос выдавали ее корсиканские корни. Она вела себя тихо, но наблюдала за возней, что творился в банке.

«Вы кто?» спросил Фантинуа у Клер и Роба, а у следователей «…у нас же все?». Те быстро ретировались.

«Как вы попали сюда?»

«Роберт Блумберг»

«Мари Клер Фаш»

«А, страховщик и племянница босса. Пойдемте. Жак звонил.»

Робу сразу показалось, что Люк не самый дальновидный из сотрудников, но имел смелость называть главу банка по имени в присутствии его племянницы.

В кабинете он не предложил чай или кофе, но налил себе стопочку портвейна в девять утра.

«Простите, у нас такое впервые. Эти антиглобалисты, защитники природы или, черт их побери, местные хулиганы, испортили нам всю мебель.»

Она сел за свой тронный стол в весьма изысканном кабинете с дорогой мебелью и отделкой.

«Итак, мне не сказали, что конкретно вас интересует…»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.