Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7



– Это что? – он ткнул в предмет мечом.

– Это его! – два голоса прозвучали в унисон. Джудас со злостью смотрел на бродягу, бродяга – на него.

Командир стражи посмотрел на одного, потом на другого.

– Взять всех четверых! – рявкнул он. – Разберёмся в тюрьме! И девку найти!

– Я здесь! – послышалось с лестницы.

– И я, их командир, – Давен неторопливо спускался вниз. – Хотел бы знать, в чём обвиняют моих людей.

Предоставив остальным стражникам следить за движениями арестантов, командир двумя пальцами поднял с пола ожерелье.

– Откуда у вас этот знак? – спросил он, обращаясь к Давену.

– Нашли в пути, – спокойно ответил Давен. – Там было много таких. И гора мёртвых тел. Все были уже мертвы, когда мы пришли.

– Сдайте оружие. Тогда мы обойдёмся без кровопролития, – сам командир стражи и не думал убирать меч. Давен потянулся к своему. Он прикинул, сколько стражников придётся убить и сколько в таверне посторонних, которые обязательно будут мешать. В целом расклад его устраивал.

– А если нет? – спросил он, продолжая удерживать ладонь на рукояти клинка.

Командир стражи вскинул брови, и в это мгновение запястье Давена накрыла тонкая рука.

– Отдай меч, – шепнула Сильвена.

Давен с удивлением воззрился на принцессу.

– Отдай, – повторила та. – Это наш шанс пробраться в крепость короля.

Глава 4

– Кто-то объяснит мне, в чём состоял этот гениальный план?

Варна выждала несколько минут в надежде на ответ, но так его и не получила.

Тогда она поднялась, прошлась по клетке, куда запихнули весь отряд, и прислонилась лбом к металлическим прутьям.

Клетка стояла на площади и, как и предполагала Сильвена, вместе с целым караваном невольников должна была отправиться к стенам замка Короля-Дракона.

– Мы не сможем попасть в замок через ворота, – сказала принцесса, приподнимая руку Давена и устраиваясь к нему под бок. Руку она положила себе на плечо, а сама опустила голову так, чтобы прижаться щекой к груди воина.

Чем больше Варна смотрела на этих двоих, тем отчётливей становилось ощущение, что Давену вообще всё равно, везут их в тюрьму или к лешему на рога.

– Всё-таки темница под замком кажется мне не самой лучшей точкой для начала операции захвата, – заметил Джудас и покосился на бродягу, оказавшегося в клетке вместе с ними. Бродяга Джудаса раздражал, и Джудас оставался при мнении, что они вляпались из-за него. – Как мы собираемся выбраться из неё и как вернём себе оружие?

– Я стратег, а не тактик, – безразлично протянула принцесса и отвернулась.

Варна и Джудас переглянулись.

– Класс, – озвучил Джудас за двоих. – Давен, ты ничего не хочешь предложить?

– Я думаю, – Страж задумчиво провёл пальцами по волосам принцессы, – что раз уж мы всё равно в клетке, то проблемы стоит решать по мере их появления. И сейчас главный вопрос состоит в том, как живыми добраться до крепости.

– Давен у нас тактик, а не стратег, – ехидно заметил Айрел. До того момента жрец молчал. Ситуация донельзя унижала его, он не находил слов – только зыркал свысока на охранников, заталкивавших его в клетку. – Не понимаю, с чего вообще вы стали дёргаться? Стражники приходили не за нами, и, если бы вы вели себя спокойно, никто бы на нас и внимания не обратил.

Джудас промолчал. Он и сам это понимал, но в тот момент, когда он увидел змеиные глаза вошедших в таверну людей, его охватил безотчётный страх. Желание убраться подальше было таким сильным, что он не выдержал и запаниковал.



– Но что-то в содержимом наших вещей всё-таки привлекло их внимание, – заметила Каена. – И, похоже, вы с Давеном знаете – что.

Давен и Айрел переглянулись. Затем синхронно посмотрели на оборванца, сидевшего в углу. Тот, казалось, спал. Страж всё-таки поманил спутников к себе и, только когда те уселись кругом поплотней, велел Айрелу:

– Расскажи им. Ты знаешь об этом больше меня.

Жрец вздохнул. Поднял глаза, всматриваясь в темноту за пределами клетки, и медленно произнёс:

– Когда Прародитель Драконов выдохнул пламя, и хаос, обуглившись, превратился в сущий мир, каждая вещь обрела свою тень. Такова была сущность вещей.

– Какое это… – вклинился Джудас, но Каена шикнула на него, и тот смиренно замолк.

Айрел подарил человеку презрительный взгляд и, почти что не сбившись, продолжил:

– Так тенью солнца стала луна, тенью дня стала ночь, тенью небесных островов – морские. Некоторые считают, что люди стали тенью драконов. Но другие говорят иначе… – он помедлил. – Говорят, будто драконы сами – тень Первородного. Как бы то ни было… Сколько существовал сущий мир, столько существовали и те, кто мечтал вернуть времена Истины, уничтожить тени. Они называют себя всходами драконьего семени, Клыками Первого Дракона.

– Так семенем или клыками? – Варна подняла бровь.

– По одной из легенд, – добавил Давен вместо Айрела, – когда Великий Дракон посеял свои молочные зубы в землю, появился народ, рождённый из драконьих зубов. Они были первыми на небе и на земле. Когда же пламя Великого Дракона опалило мир, появились другие народы из его коренных зубов, чешуи и когтей.

– Кто бы сомневался, что драконы верят, что весь мир вертится вокруг них, – Варна потёрла висок и отсела подальше, решив, что ничего более конкретного ей не сообщат.

– Дело в том, – Айрелу пришлось повысить голос, чтобы услышали все, включая её, – что последователи Драконьего Клыка существуют, видимо, и теперь. И этот знак, который наш дорогой друг Джудас утащил из какого-то сундука, принадлежит одному из них.

– Не из сундука, – мрачно поправил Давен. – Он эту штуку срезал с шеи одного из первых ящеров, которые попались нам на пути. Ещё до того, как мы встретились с тобой.

Айрел прищурился.

– А у остальных было что-то подобное?

Все посмотрели на Джудаса. Тот задумался и качнул головой.

– Только у одного отряда. У тех, которых мы встретили в горах, – сказал он.

Айрел хмыкнул, но промолчал. Только заметив на себе внимательный взгляд Давена, он пояснил:

– Мне было бы интересно узнать, в каких отношениях с Драконьим Клыком пребывает этот Король-Дракон.

Ответить ему никто не смог, и разговор угас.

Ночь становилась всё холодней. Сильвена час от часу крепче прижимался к Давену, пока не задремала, сморённая теплом его рук.

Варна и Джудас долго ещё сидели, глядя в пустоту, и каждый думал о своём.

Каена тоже уснуть не могла. Взгляд её то и дело обращался в сторону Айрела, который невольно старался плотнее закутаться в плащ – не столько от холода, сколько от накатившего чувства уязвимости. Этот мир был чужим и враждебным для него. Айрел не поверил бы, если бы там, в Глен-Дрэгоне, кто-то сказал ему, что однажды он станет пленником у людей. Он думал, что за прошедшие тринадцать лет смирился с необходимостью жить в этом мире. Выстроил стены, которые ставили всё на свои места: он был потомком древней расы, погибшей, покинувшей мир навек. И долгом его стало защитить остатки воспоминаний о драконах от грязных рук людей.

Мир, однако, не желал вставать на указанные ему места и продолжал преподносить сюрпризы один за другим. Сначала выжившая принцесса, затем непонятная, неправильная, не соответствующая никаким представлениям Айрела о людях друидесса, а теперь ещё и твари, похожие на драконов не больше, чем черви на змей.

– Как ты? – едва Айрел успел подумать о друидессе, та опустилась на покрытый соломой пол рядом с ним.

– Примерно так, как должен чувствовать себя благородный жрец, которого посадили в грязную человеческую повозку и везут на убой, – Айрел помолчал. – Правда, не уверен, что кто-то испытывал эти чувства до меня, потому что, скорее всего, я первый дракон, который угодил в такое… в такой беспросветный мрак.

– Неужели высокородный жрец тоже имеет представление об экскрементах? – поддела его Каена. – Я думала, у благородных драконов эта функция организма отключена.