Страница 79 из 89
Слова Зака лишали Дзирта контроля над собой, ударяли его по сердцу, словно какой-то невидимый кнут. Однако молодой дров был закаленным бойцом, и его рефлексы не зависели от эмоционального состояния. Подняв саблю для отражения опускающегося меча, он легко отвел его в сторону.
- Убийца! - открыто зарычал Зак. - Ну как, насладился стонами умирающего ребенка?
Он налетел на Дзирта, как яростный вихрь. Мечи опускались и поднимались, скользя один по другому.
Приведенный в ярость лицемерными, как он считал, обвинениями, Дзирт тоже ответил криком, не находя другого удовлетворения, как слышать собственный гневный голос.
Каждый, кто наблюдал бы эту схватку, не мог не затаить дыхание в последовавшие затем минуты. Никогда еще Подземье не было ареной столь яростной схватки, когда каждый из двух искусных бойцов атаковал демона, завладевшего его противником - и им самим.
Адамантит высекал искры и оставлял зарубки, капли крови стекали с обоих участников сражения, однако ни один из них не ощущал боли и не знал, ранил ли он другого.
Нанеся сильный удар всей длиной двух сабель, Дзирт широко развел в стороны мечи Зака. Тот быстро ответил на это, круто повернувшись и ударив по саблям Дзирта с такой силой, что сбил молодого воина с ног. Дзирт покатился по полу и быстро вскочил, чтобы снова встретить надвигающегося соперника.
Внезапная мысль осенила его.
Он подскочил высоко, слишком высоко, и Зак сделал еще один шаг вперед.
Дзирт знал, что за этим последует, и готов был встретить удар. Несколькими комбинированными приемами Зак заставил Дзирта высоко поднять сабли. Затем он применил прием, которым не раз побеждал Дзирта в прошлом, ожидая, что юноше ничего не останется, кроме как уйти в защиту, - двойной удар снизу.
Дзирт действительно применил двойную защиту, и Зак напрягся, выжидая, что предпримет дальше неистовый противник, чтобы поправить положение.
- Детоубийца! - прорычал он, подгоняя Дзирта.
Он не знал, что у его ученика уже созрело решение.
Со всей яростью, на какую он был способен, поднимая в себе все разочарования своей молодой жизни, Дзирт сосредоточился на Заке. На его самодовольном лице, на его издевательских усмешках и глупой болтовне о крови!
Весь свой гнев до последней капли выплеснул он в этот единственный удар ногой между рукоятками мечей.
Нос Зака с хрустом расплющился. Глаза закатились, по впалым щекам полилась кровь. Зак понял, что падает, что этот дьявольский юнец не замедлит накинуться на него, получив преимущество, а следовательно, победив.
- Что скажешь, Закнафейн До'Урден? - услышал он рычание Дзирта, доносившееся откуда-то издалека. - Я много слышал о подвигах оружейника Дома До'Урден! О том, как он любит убивать!
По мере того как Дзирт приближался, голос звучал все громче, и вновь вспыхнувшая ярость Закнафейна постепенно возвращала его к мыслям о битве.
Дзирт издевательски продолжал:
- Я слышал, что убийство ничего не стоит для Закнафейна! Убить жрицу или другого дрова! Ведь тебе это так приятно?
Каждое слово Дзирт сопровождал ударом сабли, желая покончить с Заком, покончить с демоном, сидящим в них обоих.
Но Зак уже полностью пришел в сознание, одинаково ненавидя теперь и себя, и Дзирта. В последний момент он поднял и скрестил мечи, быстрым ударом заставив противника широко расставить руки, и закончил ударом, не слишком сильным из этого положения, но направленным точно в пах Дзирта.
Судорожно вдохнув, Дзирт отпрянул назад, вновь готовый к драке, когда увидел, что Зак, все еще в полуобморочном состоянии, поднимается на ноги.
- Тебе все это нравится? - снова спросил Дзирт.
- Нравится? - эхом отозвался оружейник.
- Это доставляет тебе удовольствие?
- Удовлетворение! - поправил Зак. - Я убиваю. Да, убиваю.
- И учишь других убивать!
- Убивать дровов! - взревел Зак и снова оказался лицом к лицу с Дзиртом, подняв оружие, но выжидая, пока противник сделает очередное движение.
И вновь слова Зака повергли Дзирта в замешательство. Кем был этот дров, стоящий сейчас перед ним?
- Ты думаешь, твоя мать оставила бы меня в живых, если бы я не выполнял ее дьявольских замыслов ? - вскричал Зак.
Дзирт по-прежнему не понимал.
- Она же ненавидит меня, - сказал Зак уже более уверенно, поняв причины смущения Дзирта, - и презирает за то, что я это знаю.
Дзирт недоверчиво покачал головой.
- Неужели ты так слеп, что не видишь творимое вокруг зло? - прокричал ему в лицо Зак. - Или оно поглотило тебя, как поглотило всех в этой лихорадке убийств, которую мы называем жизнью ?
- Той лихорадке, которая удерживает тебя здесь? - возразил Дзирт без прежней уверенности.
Если он верно понял слова Зака, если эту вакханалию убийств тот совершал только из ненависти к злобным дровам, тогда самое большее, в чем можно его обвинять, это в малодушии.
- Меня удерживает не лихорадка, - ответил Зак. - Я стараюсь жить, как могу. Я выживаю в чуждом мне мире. - Жалоба, прозвучавшая в его словах, голова, поникшая при этом признании в беспомощности, - все это задело знакомую струну в душе Дзирта. Зак продолжал:
- Да, я убиваю, убиваю, чтобы услужить Матери Мэлис - и чтобы умерить собственный гнев, то опустошение, которое живет в моей душе.
Когда я слышу крик ребенка...
Взгляд его остановился на Дзирте, и он с удесятеренной злостью кинулся на него.
Дзирт пытался поднять сабли, но Зак выбил одну из них и отбросил в угол, а вторую отвел в сторону. Он наступал, а Дзирт неловко оборонялся, пока не оказался припертым к стенке. На конце меча Зака появилась капля крови из горла Дзирта.
- Ребенок жив! - выдохнул юноша. - Клянусь, я не убивал девочку-эльфа!
Зак немного расслабился, но не отвел меча от горла Дзирта.
- Но Дайнин сказал...
- Дайнин ошибся. Я обманул его. Я сбил девочку с ног - только чтобы спасти ее - и измазал ее кровью убитой матери, чтобы скрыть собственное малодушие!
Ошеломленный Зак отступил назад. - В тот день я не убил ни одного эльфа, сказал Дзирт. - Если мне и хотелось кого-то убить, так это своих соратников!
***
- Итак, теперь нам все известно, - сказала Бриза, уставившись в магическую чашу и наблюдая завершение схватки между Дзиртом и Закнафейном. - Это Дзирт прогневил Паучью Королеву.