Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 97

Но когда им начинало казаться, что безжалостное солнце, пышущий жаром песок и раскаленный воздух берут верх над их волей, они вспоминали о Реджисе и молча продолжали путь.

Какие ужасные пытки приходится переносить хафлингу, попавшему в руки своего бывшего хозяина?!

Эпилог

Притаившись за дверью, Энтрери проследил, как Паша Пуук, поднявшись по лестнице, направился к выходу из здания Гильдии. С тех пор как Пуук заполучил свой рубин, прошло меньше часа, но он явно не спешил пустить его в дело. Что ж, надо отдать должное магистру Гильдии, он умел выжидать.

Убийца дождался, пока Пуук покинет здание, и двинулся вверх по лестнице на третий этаж. Охранники, стоявшие у самой последней двери, даже не попытались помешать ему, и Энтрери, не помнивший, чтобы они служили у Пуука три года назад, сообразил, что магистр объявил о нем всем членам Гильдии, упомянув при этом, какими привилегиями он пользуется.

Энтрери подошел к двери своей комнаты, в которой сейчас жил Ла Валль, и легонько постучал.

- Входи, входи, - приветствовал его чародей, нисколько не удивленный тем, что убийца вернулся так скоро.

- До чего же приятно вновь оказаться дома, - сказал Энтрери.

- Ты даже не представляешь, как я рад видеть тебя, - сердечно сказал чародей. - С тех пор как три года назад ты отправился в путь, многое изменилось. А в последние месяцы дела идут еще хуже. Энтрери сразу понял, что имеет в виду Ла Валль.

- Расситер?

- Да. Старайся держаться спиной к стене, когда эта тварь шныряет поблизости. - Вспомнив оборотня, чародей невольно задрожал, однако быстро взял себя в руки. - Впрочем, сейчас, когда у Пуука есть ты, Расситер поймет, где его место.

- Возможно, - ответил Энтрери. - Хотя я почему-то не уверен, что Пуук был рад видеть меня.

- Ты же знаешь Пуука, - усмехнулся Ла Валль. - Он же магистр Гильдии! А эту встречу он специально спланировал заранее, чтобы лишний раз подчеркнуть свою значимость. Но сейчас все это позади.

И все-таки по взгляду Энтрери чародей понял, что убийца не совсем верит ему.

- Пуук забудет о них, - заверил его Ла Валль.

- Об этих двоих, которые гнались за мной, забывать не стоит, - сказал Энтрери.

- Пуук устроил все так, чтобы с ними расправился Пиноч. А он нас еще никогда не подводил.

- Пиноч еще никогда не сталкивался с такими искусными противниками, как эти двое, - ответил Энтрери и бросил взгляд на стоявший на столе Ла Валля хрустальный шар. - Мы должны убедиться в том, что они мертвы.

Ла Валль немного подумал и кивнул. Он как раз собирался немного позаниматься общением.

- Присаживайся и смотри в шар, - сказал он убийце. - Я попробую вызвать Пиноча.

Некоторое время шар оставался пустым, а затем вдруг наполнился туманом. Ла Валль нечасто вызывал Пиноча, но знал о нем достаточно, для того чтобы установить простую связь. Спустя несколько мгновений внутри шара возник образ стоящего у пристани корабля, но, как ни странно, это оказалось торговое судно, а вовсе не корабль пиратов. Энтрери сразу заподозрил неладное.

Затем изображение начало приближаться, шар, стремясь проникнуть в трюм судна, заглядывал все глубже, и вскоре догадка Энтрери подтвердилась. В дальнем углу трюма, уронив голову на руки, сидел надменный капитан пиратов. Он был прикован к стене.

Ла Валль вздрогнул и повернулся к Энтрери, но убийца был настолько поглощен возникшей в шаре картиной, что пытаться отвлечь его было бессмысленно. Энтрери улыбался редко, но сейчас на его губах заиграла улыбка.

Ла Валль произнес несколько необходимых для общения заклинаний.

- Пиноч, - тихо позвал он, обращаясь к пирату. Тот поднял голову и осмотрелся.

- Где ты? - спросил Ла Валль.





- Оберон? - вместо ответа спросил пират. - Это ты, чародей?

- Нет. Я Ла Валль, колдун Паши Пуука из Калимпорта. Где ты находишься?

- В Мемноне, - ответил пират. - Ты можешь вытащить меня отсюда?

- Что с эльфом и варваром? - спросил Энтрери у Ла Валля, но Пиноч услышал его вопрос.

- Они были у меня в руках! - прошипел пират. - Я загнал их в узкий пролив. Оттуда невозможно было выбраться. Но тут появился дворф на летящей по воздуху огненной колеснице. С ним была еще лучница. - Пиноч умолк. Он вспомнил бой на море и сейчас пытался скрыть досаду.

- И чем все закончилось? - спросил Ла Валль, ошеломленный таким развитием событий.

- Один корабль они обратили в бегство, другой - сгорел и затонул, а третий был захвачен! - зарычал Пиноч. Его лицо исказила гримаса дикой злобы. - Вы можете вытащить меня отсюда? Ла Валль бросил беспомощный взгляд на Энтрери, который, вскочив со своего стула, склонился над шаром и, судя по всему, обдумывал то, что сказал пират.

- Где они? - спросил наконец убийца, мигом лишившись свойственного ему хладнокровия.

- Сошли на берег, - ответил пират. - Сошли на берег в Мемноне вместе с девочкой и дворфом.

- Давно?

- Три дня тому назад.

Энтрери сделал знак Ла Валлю, давая понять, что он узнал все, что нужно.

- Паша Пуук немедленно отправит гонца в Мемнон, - заверил пирата Ла Валль. - И тебя освободят.

Пиноч вновь уронил голову на руки. Ну конечно же, он получит свободу. Об этом они с Дюдермонтом уже договорились. Сейчас пират надеялся на то, что Ла Валль при помощи какого-нибудь волшебства вытащит его из трюма "Морской феи" и таким образом освободит от клятвы, которую потребует, отпуская его на свободу, Дюдермонт. Изображение исчезло.

- Три дня, - сказал Ла Валль. - Они, должно быть, уже на полпути сюда.

Энтрери, казалось, был безмерно рад такому повороту событий.

- Паше Пууку незачем знать об этом, - внезапно сказал он.

Ла Валль откинулся на спинку стула:

- Я должен сказать ему.

- Нет! - рявкнул Энтрери. - Это не его дело.

- Но если Гильдии угрожает опасность...

- Ты сомневаешься, что я смогу сам справиться с ними? - Голос Энтрери звучал глухо и почти угрожающе, и Ла Валль поймал себя на мысли, что убийца смотрит будто бы сквозь него - так, словно он всего-навсего очередное препятствие, которое необходимо устранить.

Но вот взгляд Энтрери смягчился, и он добродушно рассмеялся.

- Ты знаешь о слабости, которую Пуук питает к хищным кошкам, - сказал он, запуская пальцы в висящий на поясе кожаный мешочек. - Подари ему это. И скажи, что ты создал ее специально для него. - С этими словами убийца швырнул чародею какой-то маленький черный предмет.