Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 39

   Подводная лодка до вечера лежала в дрейфе, а затем, с наступлением темноты двинулась к американской базе. Эйтаро не спешил, дожидаясь от меня точных сведений по противнику, а я дожидался засыпания Дианы, по случаю предстоящего боя укомплектованную ушными заглушками. Девочка отключилась уже около полуночи, и быстро набросав на карту свежие данные, я пошел к капитану. Я предложил ему ту же схему боя, что и на линкоре "Нагато", то есть сначала отстрел с безопасного расстояния противолодочных кораблей, эсминцев и легких крейсеров, а уже затем нанести удар по основным целям. Сегодня ночью этот план был тем более приемлем, что большие корабли были на стоянке в бухте, и не могли ее быстро покинуть, более того выходя из бухты они неизбежно приближались бы к нам, стоящим у входа. Капитан Эйтаро без возражений согласился со мной.

   - По расчетам, мы подойдем ко входу в бухту около четырех часов ночи. На то, чтобы расстрелять сотню снарядов с заряжанием вручную, нам потребуется более полутора часов. Получается, к рассвету мы все еще будем рядом с базой. - Эйтаро выразительно посмотрел на меня. - Лодка не вполне исправна, у нас большие проблемы с продувкой цистерн, вышли из строя откачивающие насосы, и погружение я считаю очень опасным, даже невозможным.

   - Но ведь мы же всплыли сразу после бомбардировки, и я не заметил больших проблем при этом. - Возразил я.

   - Нам помог отстрел двух торпед, что значительно облегчило лодку. - Пояснил Эйтаро. - При новом погружении это может и не помочь, даже если мы вхолостую используем все оставшиеся торпеды, чего мне делать не хотелось бы, они могут пригодиться. Уходить же от острова в непогруженном состоянии нельзя, хоть мы и уничтожим все корабли, но на острове много самолетов, нашу подлодку, идущую по поверхности, просто разбомбят.

   Эйтаро снова посмотрел на меня, ожидая ответа, видимо, надеясь, что я как-то решу эти проблемы, но сказать мне было нечего. Единственное, что мне пришло в голову, разбудить Диану, сейчас ее сон был бесполезен для нас, но если она будет спать не ночью, пока мы просто подходим к американской базе, а утром, во время отступления, мы сможем какое-то время отстреливаться и от самолетов. Матросы начали поднимать тяжелые снаряды наверх, укладывая их в длинные ряды на палубе, чтобы не тратить на это время после начала стрельбы, а я спустился к Диане.

   Девчонка спала, накрывшись простыней, только одна пяточка торчала наружу, и эта пятка разом остудила мой пыл. Хрена вообще я собрался ее будить, три часа среди ночи хлопать глазами. Пусть спит, и так уже я втягиваю ее во взрослые игры сверх всякой меры. Упадет, бедняжка, в обморок от страха, так я вместо того, чтобы в чувство приводить и успокаивать, еще и рад, как же, Жюстина на связи. С другой стороны, это все конечно в ее интересах, от бомбежки она пострадает, так же как и все мы. Ну да ладно, посмотрим, где этот аэродром, все же удачно мы поменяли пушку, дальнобойность новой почти тридцать километров против шестнадцати старой, скорее всего, остров не настолько велик, чтобы мы не могли дотянуться и до самолетов тоже. Присев на краешек кровати, я достал компас и запросил своего информатора:

   - Жюстина, как далеко от берега находится аэродром?

   - Какой именно?

   - Как какой? А, военный! Военный аэродром.

   - Какой именно?

   - Не понял..., а их несколько?

   - На острове семь аэродромов.





   - Нормально. Давай координаты.

   Образцовая подготовка, нечего сказать, через три часа самое позднее открывать огонь, а я только сейчас запрашиваю у Жюстины координаты целей. Ну ладно я, а о чем думал капитан Эйтаро, да и адмиралы Ямамото и этот, второй, который посылал нас сюда, забыл его японскую фамилию. Знают, есть база, ну, про корабли я сам им рассказал, а дальше что, придем, увидим, на месте разберемся, бой план покажет? Так и получается. А ведь кроме кораблей и аэродромов есть еще береговые батареи, их наблюдательные пункты и прожектора, которые нам не грех бы подавить для нашей же безопасности. Еще есть штабы и многочисленные флотские и военные склады, которые тоже являются целями, достойными внимания. Да мало ли еще того, о чем я даже и представления не имею.

   Нет, а если так подумать, не слишком ли рьяно я впрягаюсь в эти разборки между джапами и пиндосами? По-факту, я в плену, и играю на стороне желтолицых чертей не по доброй воле, ну, так и работать надо "на отвяжись". А вместо этого, нужно строить планы побега и работать над их реализацией. Случай удобный, мы рядом с американской территорией, второго такого может и не представиться.

   Свернутый матрас под мышку, и на палубу, наверху непроглядный мрак тропической ночи, подлодка идет, соблюдая полную светомаскировку. Стою с минуту, давая глазам привыкнуть к темноте, но пониженное зрение все равно не дает ничего разглядеть, угадываются только белые буруны по бортам от идущего полным ходом судна. Осторожно, чтобы не вывалиться случайно за борт, прохожу на корму, подальше от пушки расстилаю матрас.

   - Ты что делаешь? - Спрашивает неслышно подошедший сзади Тацуки.

   - Хочу устроить Диану здесь, внизу слишком душно.

   - Как же она будет спать, если мы начнем стрелять из пушки?

   - Я заткнул ей уши, все нормально, тем более, не настолько здесь и громче, чем внутри лодки.

   Выношу Диану, и укладываю на матрас, девочка что-то ворчит спросонья, но не просыпается толком, молодец, здоровый сон у ребенка.

   После длительной паузы, чтобы не вызвать беспокойства своими приготовлениями, на палубе возле постели Дианы оказываются два завернутых в одеяло пробковых спасательных жилета. Прогуливаюсь по лодке, и между делом режу кабель, идущий к прожектору, ну, к побегу вроде все готово.

   Устраиваюсь на стуле рядом со спящей Дианой, достаю карту и компас. Прежде чем свалить, надо все же накостылять американцам, не как врагам японцев, а именно как нашим собственным вечным и злейшим врагам. Вкратце, план такой, давлю береговые батареи, те, что на этой стороне острова, и к ближайшей из которых мы вот-вот подойдем, топлю противолодочные эсминцы в море, которые могут доставить нам проблемы, затем разбираюсь с кораблями в глубине бухты, у причалов и пока не рассвело, ухожу. Аэродромы, самолеты, склады, штабы - это все не моя печаль, как будет без меня будут уходить японцы, пусть переживает командир подводной лодки И-1 капитан второго ранга Эйтаро Анкю.