Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 46

- Как это любезно с их стороны!-фыркнула Дндра-де.- Значит, ты считаешь, что они нарочно писали неправду и в том месте, где лгали, ставили веточку?

- Вполне возможно.- Явная насмешка над его теорией не обескуражила Андри; наоборот, он заговорил с еще большей горячностью.- Например, в одном месте сообщается, что леди Мерисель весь какой-то год оставалась на Дорвале, а позже-что лето того же года она провела с неким могущественным лордом в земле, которая сейчас называется Сир. А еще позже указывается, что в то лето между "Гонцами Солнца" и этим лордом был заключен союз. Так вот, рядом с первым фрагментом, о котором я говорил, проставлена эта самая маленькая веточка.

- Для такого вывода одного примера недостаточно. Это могло оказаться простой ошибкой,-нахмурился Уриваль.

- Но только это позволяет свести концы с концами! Иначе весь свиток превращается в нагромождение взаимопротиворечащих утверждений, правильность которых невозможно проверить. А похоже, что именно это и входило в намерения леди Мерисели, под диктовку которой написан пергамент. Он развернул другую часть свитка.- Во всех изученных мною фрагментах повторяется та же картина: если в одном месте утверждается что-то одно, а в другом - противоположное, у ключевого слова всегда появляется этот значок. Вот послушайте.- Он нашел нужный кусок и прочитал вслух: -"Сыновья-близнецы, которых леди Мерисель родила от лорда Герика, были воспитаны лордом Россейном как его собственные". Под именем лорда Герика стоит значок.

- И что это значит?-саркастически спросила Андраде, пытаясь скрыть растущее возбуждение.

- Это значит, что мальчики вовсе не были сыновьями лорда Герика! Скорее всего, они действительно были детьми лорда Россейна! А теперь послушайте снова, как это звучит с учетом значка: "Сыновья-близнецы, которых леди Мерисель родила совсем не от лорда Герика, были воспитаны лордом Россейном как его собственные". Разве это не может значить, что их отцом был Россейн?

- Доказательства! - потребовал Уриваль.- Приведи доводы, что это не просто твоя догадка.

- Хорошо. Вот здесь говорится, чте они сражались за несколько мер земли возле Радзина. Но я знаю это место. Зачем было воевать за никому не нужный кусок Пустыни? Тут тоже стоит значок. Следовательно, битва разыгралась совсем не из-за этого дурацкого клочка земли. Чуть позже говорится, что лорд Герик был доволен тем, что лорд Россейн во время сражения прибег к своей силе. Но несколькими абзацами выше было указано, что он и леди Мерисель наложили запрет на использование дара для убийства. Под словом "доволен" стоит тот же значок. Следовательно, поступок Россейна на самом деле подвергся осуждению.- Он отбросил в сторону свисавшие на глаза волосы и посмотрел на Андраде.- Миледи, есть только один способ объяснить все это.

Уриваль воззрился на свитки.

- Значит, они изложили всю свою историю в двух вариантах? Богиня милостивая, понадобятся годы, чтобы расшифровать все это!

- Следует помнить, для чего это было сделано,- сказал Андри.-Они не могли знать, в чьи руки попадут эти свитки и попадут ли вообще. Значит, надо было придумать, как отпугнуть того, кому не следовало совать в них нос. Вот они и придумали. Эти противоречия свели бы с ума любого, как чуть не свели меня, пока я не догадался о значении этих значков.





- Но зачем им понадобились такие сложности? - спросила Андраде.- Кому теперь дело до того, был или не был некий лорд Россейн отцом двоих сыновей Мерисели?

Андри перевел дух и внимательно посмотрел на свои четыре кольца:

- Миледи, я думаю, что все это намного сложнее, чем кажется. Почему эти свитки лежали вместе со свитком о колдовстве? Потому что они являются ключом для правильного понимания смысла главного и самого опасного из них и одновременно мешают овладеть тайным знанием первому встречному.

Андраде подошла к своему креслу и села, сжав в кулаки лежавшие в карманах руки.

- Покажи мне Звездный Свиток,- приказала она. Андри благоговейно вынул его из тубуса и раскатал поверх другого.

- Он весь испещрен такими же значками,- объяснил юноша.- Например, вот этот рецепт. Здесь написано, что это снадобье может вызвать потерю памяти. Тут перечисляются всякие корни и травы и указывается, что с ними надо делать, но рядом с главной частью смеси, придающей ей силу, написано "удалить", а возле какого-нибудь вещества, лишающего зелье его силы, написано "добавить". Смотрите сюда. Вот название цветка, о котором никто в этих краях не слыхивал, и под ним стоит маленький значок. А вот указание, как сварить простую мазь, которая будет Не лечить, а разъедать рану. Но значок показывает, что ее вовсе не нужно варитъ! Здесь приводится рецепт сильного яда. Картина та же, миледи: в перечне его частей под некоторыми из них стоят значки, и я готов поклясться, что они в совокупности составляют противоядие. Таким образом, если бы свиток попал в случайные руки, он был бы совершенно безопасен! В рецептах всех снадобий, которые могли бы принести вред, непременно присутствует маленькая веточка, говорящая нам, чего делать н е следует, в то время как непосвященный будет делать именно то, что указано.

- Значит, на случай, если рецепт попадет не в те руки, в него включается еще один ненужный компонент, и зелье становится безвредным? - восхищенно воскликнула Андраде, полностью убедившаяся в правоте внучатого племянника.- Из твоего рассказа о леди Мерисели следует, что эта дама была весьма затейливой и вполне могла придумать нечто подобное. Я так и вижу, как старуха диктует писцу и хихикает про себя, уверенная, что если кто-нибудь и найдет свиток, то не сумеет им воспользоваться!

- Да, первый свиток, в котором излагается история фарадимов, является ключом,-согласился Андри.- Это единственный способ, который позволяет понять первоначальный смысл.

- Гм-м,- скептически хмыкнул упрямый Уриваль.- Для окончательного доказательства твоей правоты следовало бы взять какой-нибудь рецепт и составить снадобье двумя способами. С твоего позволения, Андраде, я сделаю это; конечно, надо будет выбрать болезнь, которую мы с тобой умеем лечить.