Страница 27 из 94
Ева устремилась к двери, но Рорк оказался там раньше.
- Я поведу, - сказал он.
Спорить не имело смысла: все машины мужа были быстрее ее колымаги. Ева схватила куртку и вслед за Рорком выскочила на улицу.
Через шесть минут двадцать восемь секунд после уведомления Рорк остановился у тротуара напротив "Веселых киберов". Ева выпрыгнула из машины, едва заскрежетали тормоза, и тут же заметила вызванных ею же полицейских.
- Никого не выпускать, - бросила она, вынимая значок, и сразу сунула его обратно в карман брюк.
Как только Ева вошла в дверь, ее оглушил шум. Киберпанки кишели здесь, как муравьи; от гремевшей музыки лопались барабанные перепонки.
Этот мир ей еще только предстояло изучить: она никогда раньше не бывала в таких кафе, и сначала ей показалось, что тут сам черт ногу сломит. И все же в этом хаосе был свой порядок.
Панки с крашеными волосами и кольцами в языках гужевались вокруг цветных столов. Серьезные "ботаники" в мешковатых рубашках сидели в отдельных кабинках. Хихикающие девочки-подростки ездили между столами на скутерах и притворялись, что не замечают своих сверстников, внимание которых они пытались привлечь.
Тут были студенты, пытавшиеся выглядеть опытными и разочарованными; среди них попадались типичные городские революционеры, одетые с головы до ног в черное, - любимый цвет анархистов всех мастей. Там и сям встречались туристы и случайные посетители, привлеченные местной экзотической атмосферой или просто желающие людей посмотреть и себя показать.
Где мог находиться интересующий ее человек?
Осмотрев помещение, Ева решительно направилась к стеклянному киоску с вывеской "Информационный центр". За стойками на вращающихся стульях сидели три человека в красной форме и вели нескончаемые разговоры через наушники.
Ева остановилась перед одним из них и постучала в стекло. Мальчик со свежими прыщами на подбородке поднял взгляд. Он покачал головой, пытаясь выглядеть суровым и властным, и жестом указал на наушники, висевшие с внешней стороны.
Ева надела их.
- Не прикасайтесь к башне, - срывающимся фальцетом велел он. - Не заходите за зеленую линию. В кафе есть свободные компьютеры. Если предпочитаете кабину, то одна из них только что освободилась. Если хотите забронировать компьютер для...
- Выруби музыку!
- Что? - всполошился мальчишка и нервно оглянулся по сторонам. - Стойте за зеленой линией, иначе я вызову охрану.
- Выруби музыку, - повторила Ева и постучала по стеклу значком. Немедленно.
- Но... но я не могу. Это не положено. В чем дело? Чарли!
Он повернулся на стуле - и тут вдруг начался ад кромешный. Рев разъяренной толпы перекрыл грохот компьютерной музыки. Люди вскакивали с табуреток, вылезали из кабин, визжали, вопили и ругались. Жаждавшие крови посетители хлынули на киоск, как крестьяне, штурмующие королевский дворец.
Ева ничего не могла понять. Она потянулась за оружием, но получила удар локтем в подбородок, стукнулась головой о стекло и почувствовала, что из глаз посыпались искры. Это здорово разозлило ее. Она ударила панка с зелеными волосами коленом в пах, больно наступила на ногу заверещавшему "ботанику", а затем трижды выстрелила в потолок.
Это заставило большинство атакующих застыть на месте. Правда, кое-кто еще продолжал по инерции лететь к киоску.
- Нью-йоркская городская полиция! - крикнула Ева, подняв значок и пистолет. - Вырубить эту траханую музыку! Немедленно! Всем вернуться к компьютерам и сесть на свои места! Иначе против вас будут выдвинуты обвинения в бунте, оскорблении действием и организации общественных беспорядков!
Не все из сказанного дошло до публики, поскольку приказы Евы тонули в море криков и угроз. Но более цивилизованные и более трусливые слегка попятились. У ног Евы лежала девочка-подросток, запутавшаяся в скутере. Она плакала, икала и размазывала текшую из носа кровь. Пока Ева помогала ей подняться, в разных концах помещения снова раздались крики. Инстинкты толпы сильнее трусости и понимания своего гражданского долга.
- Никто не выйдет отсюда, пока не наступит полная тишина!
- Нам говорили, что здесь зона, свободная от вирусов! - крикнул кто-то. - Я хочу знать, что случилось, и кто за это отвечает!
Видимо, того же хотели и многие другие.
Рорк пробился сквозь толпу. "Как нож сквозь масло", - подумала Ева.
- В систему попал вирус, - негромко сказал он. - Поразил все компьютеры. И, насколько я могу судить, это произошло одновременно. Здесь скопилось около двух сотен очень сердитых молодых людей.
- Это я поняла. Уходи отсюда. Вызывай подкрепление.
- Я не оставлю тебя здесь одну, так что не трать даром силы. Позволь мне поговорить с ними, а подкрепление вызови сама.
Не успела Ева открыть рот, как Рорк заговорил. Он не повышал голоса. "Хороший способ", - подумала Ева, вытаскивая мобильник. Все сразу перестали кричать, пытаясь услышать его слова.
- Лейтенант Даллас, - сказала она в трубку. - В "Веселых киберах" на Пятой авеню внезапно возникла нештатная ситуация. Немедленно пришлите подкрепление.
Ева хорошо слышала мужа, но не понимала и половины компьютерного жаргона, на котором он изъяснялся. По ее мнению, здесь было около пятидесяти потенциальных правонарушителей, которых подстрекали псевдореволюционеры, что-то бормотавшие о международных заговорах, кибернетических войнах и компьютерных террористах.
Ева решила, что пора снова сменить тактику, и уставилась на мужчину в черной рубашке, черных джинсах, черных ботинках, с гривой нарочно взлохмаченных позолоченных волос.
- Может быть, вы не слышали, но я велела всем вернуться к своим компьютерам.
- Это общественное место! Я имею право стоять там, где хочу!
- А я имею право лишить вас этого права, если вы устраиваете беспорядки. Равно как и каждого, кто настаивает на своих гражданских правах, но виноват в причинении телесных повреждений и материального ущерба. - Она жестом указала на девочку, которая сидела на полу и тихонько всхлипывала, а подруга вытирала кровь с ее лица. - По-вашему, они похожи на террористов? Или он? - Ева показала большим пальцем на мальчика в красной форме, с которым она только что разговаривала. Его испуганное лицо было прижато к стеклу.