Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 100

Он ушел, а она, благодарно посмотрев ему вслед, принялась за уборку.

Глава 7

Порой Грею приходило в голову, что неплохо было бы купить самолет. Маленький самолетик вроде того, который оставил в распоряжении Брианы Роган для полета в Дублин. Да, такой бы ему подошел! Он бы даже научился им управлять. Что ему мешает?

Пожалуй, самолет и впрямь забавная игрушка, сказал себе Грей, опускаясь на удобное кожаное сиденье рядом с Брианой. И потом, став владельцем личного самолета, он избавится от добывания билетов и позабудет о том, что такое сбои в работе авиакомпаний.

Но, с другой стороны, любая частная собственность - это уйма лишних забот. Именно поэтому Грей упорно отказывался от покупки автомобиля, предпочитая брать машины напрокат. Конечно, в юрком маленьком самолетике чувствуешь себя уютно и уединенно, но, наверное, вскоре одиночество начало бы его тяготить. Он ведь любит оживленную толпу, получает удовольствие от общения со случайными попутчиками, радуется, когда на табло вспыхивает долгожданная надпись и объявляется посадка на задержанный рейс.

Но сегодня Грей наслаждался отсутствием посторонних. Когда самолет взмывал в воздух, он ласково накрыл ладонью руку Брианы.

- Любишь летать на самолете?

- Я редко это делаю. - В момент отрыва от земли у Брианы всегда тревожно сжималось сердце. - Но вообще-то мне нравится. Я люблю смотреть вниз.

Бри улыбнулась. Мысль о том, что она стреми тельно поднимается над своим домом, взмывает над холмами и мчится сквозь облака вдаль, действовала на нее завораживающе.

- А для тебя полет, дорога - это естественное состояние, да? поинтересовалась Бриана.

- Да, я люблю думать о предстоящей цели.

- И о том, где ты уже побывал.

- Нет, об этом я мало думаю. Побывал - и забыл. Лучше думать о будущем. Он заглянул Бриане в глаза. - Ты все еще волнуешься?

- Не ко времени это путешествие. Да еще такое роскошное.

- У тебя, как и положено хорошей католичке, очень развито чувство вины. Глаза Грея лукаво сверкнули. - Да-да, я что-то слышал об этом. Будто бы католики обязательно должны заниматься созидательным трудом, а если не занимаются и вдобавок смеют наслаждаться бездельем, то непременно попадут в ад.

- Ерунда, - презрительно фыркнула Бриана, раздосадованная тем, что в словах Грея содержалась изрядная доля истины. - Просто я должна выполнять свои обязанности.

- Ничего, порой не грех и увильнуть от них. - Грей протянул руку и потрогал золотой крестик, висевший у Брианы на шее. - Кажется, священники это называют "впасть в прелесть". А по-твоему что значит "впасть в прелесть"?

- Поддаться твоему влиянию, - засмеялась Бриана, легонько отталкивая руку Грея.

- Ты серьезно? - Идея пришлась ему по вкусу. - Что ж, я не против.

- Еще бы! - Бриана поправила сбившийся набок крестик. - Но я испытываю угрызения совести совсем по другому поводу. Я просто не такая легкая на подъем, мне нужно все запланировать заранее.

- Но тогда почти весь интерес пропадает.

- Для кого как. - Бриана Нервно закусила губу. - Конечно, мне нужно быть на свадьбе, но оставлять дом в такой момент...

- Мерфи остался за сторожа, - напомнил Грей. - Он будет следить за домом.



И следить в оба, ведь перед отъездом Грей поговорил с Мерфи, и тот понял всю серьезность ситуации.

- Старина Смайт Уайт уже уехал, - продолжал Грей, - так что больше тебе не с кем нянчиться.

- Ох, - вздохнула Бриана, - вряд ли после всего случившегося он порекомендует кому-нибудь остановиться в Блекторн-коттедже. Хотя простились мы очень мило.

- Он ведь ничего не потерял. "Никогда не путешествуйте с наличными деньгами, - Грей мастерски изобразил зануду англичанина, - если, конечно, не хотите нарваться на неприятности".

Надежды Грея оправдались - ему удалось рассмешить Бриану. Но через мгновение она снова помрачнела.

- Все равно, думаю, вряд ли ему было приятно находиться ночью в комнате, в которую днем вторгся грабитель.

Из-за этого Бриана даже отказалась взять со Смайта Уайта деньги за проживание.

- Не знаю, на меня это нисколько не подействовало. - Грей расстегнул привязной ремень и прошелся по салону самолета. - А муж твоей сестры классный парень.

- О да! - Бриана нахмурилась, увидев, что Грей возвращается с бутылкой шампанского и двумя бокалами. - Нет-нет, не открывай! Лететь нам совсем недолго и...

- Почему не открывать? Непременно открою. Или ты не любишь шампанское?

- Люблю, но... - Радостный хлопок вылетевшей пробки заглушил протесты Брианы.

Она вздохнула, словно мать, обнаружившая, что ее малыш прыгнул в грязную лужу.

- Так... Отлично! - Грей разлил шампанское по бокалам, чокнулся с Брианой и попросил: - Расскажи мне немного про жениха и невесту. Неужели им действительно по восемьдесят лет?

- Дядюшке Найлу - да. - Бриана отпила глоток шампанского, решив, что отказываться дальше бессмысленно, ведь бутылка уже откупорена.- Миссис Суини на несколько лет младше.

- Не представляю... Как они решились в таком возрасте добровольно войти в свадебную клетку?

- Почему в клетку?

- Как "почему"? Брак накладывает на человека массу ограничений, а выйти из этого состояния непросто. - Грей пил медленно, смакуя шампанское. - Значит, они с детства неравнодушны друг к другу.

- Ну, как тебе объяснить... - пробормотала Бриана, недовольная отношением Грея к женитьбе. - Они выросли в Голуэйе. Миссис Суини дружила с моей бабушкой, сестрой дяди Найла. Она влюбилась в дядю. Потом моя бабушка вышла замуж и переехала в Клер. А миссис Суини после замужества перебралась в Дублин, и они потеряли друг друга из виду. А спустя много лет Мегги и Роган стали работать вместе. И когда миссис Суини узнала, что Мегги - племянница дяди Найла, она рассказала нам о своем знакомстве с ним. Я написала об этом дяде, и он приехал в Дублин: - Бриана улыбнулась, не заметив, что Грей подлил ей шампанского. - С тех пор они неразлучны.

- Да... вот это я понимаю, удивительный поворот судьбы. - Грей поднял бокал. - Здорово, правда?

- Они любят друг друга, - просто ответила Бриана. - Я только надеюсь...

Она осеклась и напряженно уставилась в иллюминатор.