Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 13

– У нас у всех есть слабости.

– У всех, но только не у Вас, агент. Признаюсь, что я все наши встречи пытался разгадать Ваш секрет, но это невозможно. Удовлетворите любопытство старика. Вас этому обучают в академии? – внимательно наблюдая за мимикой Кэтрин, он сделал небольшой глоток.

– Раз уж Вы не выдали мне секрет о спонсоре библиотеки, я не выдам Вам свой, – слегка прищурив взгляд, ехидно улыбнулась Кэт.

– Поразительно! Вы даже здесь не даете мне спуску.

– Я обратила внимание, на Ваше откровение по поводу слабостей, но оно не вывело меня в положение психологического должника, профессор.

– Да, специальный агент. Вас шикарно подготовили. Простите меня за детское ребячество. Думаю, что Вы именно так это и восприняли, – он застыл с легким виноватым видом, ожидая ответа.

– Все в порядке, профессор. Это даже забавно. Вы не позволите мне задать Вам пару вопросов?

Опустошив свой бокал, он внимательно посмотрел по сторонам, и лицо его тут же переменилось, – На тему расследования?

– Нет, мистер Пол, я хотела уточнить у Вас несколько моментов касаемо данного мероприятия, если вы не против.

Профессор пригладил свои зачесанные волосы, – Да, с удовольствием.

– В честь чего создано данное мероприятие?

– Это старая традиция, когда все делают фиксированные пожертвования, а затем раз в год выбирают проект получателя всей суммы.

– Все эти люди, сделали вклад и собрали озвученную мэром сумму?

– Верно. Конечно же, все эти люди редкостные скряги и удавятся за каждый фунт, но здесь нужно отдать должное мэру Айронсу, по указанию которого ведется журнал пожертвований. Естественно, все эти люди могут рассчитывать на лояльное отношение к их персонам со стороны мэрии города.

– А как проходит выбор получателя суммы?

– Очень просто. Путем тайного голосования. В конце фуршета, выйдет человек с черным ящиком, в который каждый гость вложит специально помеченную бумагу, на которой и укажет свой выбор. Не удивительно, что данных листов бумаги у нас с Вами нет, так как мы не является богатеями, и не пожертвовали в фонд ни фунта.

– Хм, – задумалась на пару секунд Кэтрин, – забавная традиция.

Профессор подхватил ее мысль, – А главное, полезная! Эта традиция продолжается уже более пяти лет.

– И кто же были предыдущими победителями?

– Как правило, это городские проекты. К примеру, в прошлом году было выбрано предложение по строительству центрального парка в соседнем городе Хайфиелд. А в позапрошлом году избрали проект, который подразумевал годовой контракт с парком аттракционов на год. Все жители были относительно счастливы.





– И много ли претендентов в этом году? – рассказ профессора заинтересовал Кэтрин.

– Сложно сказать, но обычно это происходит не так как в этом году. В этот раз доктору из Оукейна, и еще нескольким людям дали слово, что довольно неожиданно, ведь никому право выступления обычно не дается.

– Теперь мне понятно, чем было вызвано столько негатива со стороны гостей, при выступлении доктора Фармера.

– Да. Их можно понять. Никогда такого не было. Обычно мы беседуем во время фуршета с гостями, предлагая проголосовать за тот или иной проект.

Кэтрин скрестила на груди руки, – А Вы не собираетесь никого убеждать? Не тратите ли Вы свое драгоценное время на беседу со мной?

– Нет, что Вы, – с изумлением взглянул он на нее, – Да и что мне переживать. Я последние два года только и делаю, что убеждаю всех присутствующих здесь касаемо своего проекта. Так что они и так знают о моем прошении.

– Теперь мне понятно, профессор. Спасибо за информацию о принципах голосования, – специальный агент старалась не упустить из виду мэра, с которым хотела побеседовать по окончанию вечера.

– Сомневаюсь, что Вам удастся поймать его, – заметив направление взгляда, отметил профессор, – Я сам пытался с ним побеседовать, но он требует записываться к нему на прием, что в принципе невозможно в связи с его «занятостью».

– Быть может мне поможет удостоверение специального агента, – улыбнувшись, Кэтрин постучала по своей сумочке, которая висела на оголенном плече.

Взгляд профессора переменился, и он прекратил уплетать оливки с блюда, – Лучше не говорить ему об этом, – отложив блюдо на стол, он продолжил мысль, – Дело в том, что его единственный сын был связан с хранением и сбытом наркотических средств, и когда федералам удалось выяснить причастность сына мэра, юный мистер Айронс не нашел ничего лучше, чем застрелиться в кабинете своего отца. В предсмертной записке он извинялся перед своим отцом и всеми жителями, сдав всех дилеров, промышляющих на территории города. Затем мистер Айронс старший стал обвинять полицейских и развернул масштабную компанию по смене руководства в полицейском участке, считая, что его сына оклеветали ради смещения его самого с кресла мэра. Так что он очень негативно относится к полиции и спецслужбам тем более.

«Хм… Придется тебе поискать другой способ для разговора, Кэт» – промелькнула мысль в голове.

– Благодарю за информацию, профессор.

– Да бросьте меня благодарить за это. Если бы Вам было нужно, вы бы и так узнали это от самих полицейский города, – взгляд его слегка переменился и расширились зрачки, – Простите, меня, специальный агент Минс, я должен срочно удалиться. Наконец-то я дождался своей очереди для беседы с одним джентльменом.

– Да, конечно. Спасибо за приятную беседу, – улыбнулась Кэтрин.

Профессор Пол склонил голову и поцеловал белоснежную руку агента, – Нет, что Вы. Это я Вас должен благодарить за столь приятную компанию, – после этих слов он быстрым шагом удалился.

Кэтрин сделала маленький глоток из бокала, продолжая наблюдать за удаляющейся фигурой профессора. Сразу же бросилось в глаза, что он слегка прихрамывал, или же это была его фирменная походка – пританцовывая. Сложно было определить, но нужно было отдать старику должное, он отлично выглядел для своих лет. Как всегда в элегантном костюме с прекрасно сочетающимися лакированными туфлями светло-коричневого цвета. Так же не могли не радовать острые закрученные кончики белых усов, словно он имел отношение к скандинавским воинам древности, или к английским джентльменам времен окончания второй мировой войны.

Взгляд плавно переключился на пожилого джентльмена, с которым, как ей показалось, излишне любезничал профессор. Большинство мужчин в этом помещении были глубокими стариками, которые то и дело старались прислониться к стене, или присесть на освобождающиеся стулья. Стульев, к большому сожалению многих гостей, становилось все меньше и меньше, ведь обслуживающий персонал вынес часть из них, чтобы освободить небольшой зал, так что все были вынуждены, разбившись на небольшие группы, обсуждать вопросы стоя. Классическая музыка аристократии украшала данное мероприятие, но все же гул переговоров, не позволял в полной мере наслаждаться композициями. Богато одетые женщины с большим количеством косметики, были похожи больше на цыганских гадалок, чем на аристократию, но это лишь поверхностный вывод, основанный на оценке всей внешности. Как только дело касалось оценки мимики и жестов, становилось сразу понятно, что все они, скорее всего, благородного происхождения, так как руки их были слишком ухоженными, а манеры в разговоре напоминали лицемерную лесть. «О, какие дивные серьги на Вас», «Да, да, мне подарил их мой дорогой супруг» слышалось со всех сторон, от чего Кэтрин испытывала легкую неприязнь, сопровождающуюся обычно сухостью в горле. Шампанское не помогало, так что она, не допив его до конца, поставила наполовину осушенный бокал на поднос, проходившему мимо официанту.

– Уважаемые гости! Время десерта! – торжественно объявил мэр, по совместительству ведущий вечера.

В зал хлынули друг за другом официанты, неся в руках посеребренные подносы, на которых были различные порезанные кусочки пирожных. Множество разнообразных видов угощений от шеф-повара способны были удивить даже аристократию, давно привыкшую к подобным сладостям.