Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 12



– Мистер Баттлер? – Жозефина постаралась произнести это имя спокойно.

Стюарт отодвинулся и отвернулся, делая вид, что не замечает чужой ссоры.

– Мисс Арманд, – процедил Баттлер сквозь зубы, – будьте добры отойти со мной на пару минут.

Жозефина огляделась, чтобы удостовериться, что никто не видит происходящего. Она собиралась вырвать плечо, но секунда размышлений обошлась ей слишком дорого – Баттлер уже тащил её прочь.

Он остановился только в коридоре, резко припечатав Жозефину спиной к стене.

– Что вам не понятно в пункте: никаких личных контактов?

Жозефина сморгнула.

– Простите, то есть мне и с билетером в кинотеатре нельзя говорить?

– С билетером в кинотеатре вам говорить нет нужды, – процедил Баттлер, – вы обращаетесь к Заворски – он покупает вам билет. Хотя я лично против посещения вами публичных мест.

Жозефина всё ещё смотрела на него с недоумением. Она опустила ладонь поверх пальцев Баттлера и попыталась их отцепить, но тот лишь стряхнул её руку.

– Послушайте, мистер Баттлер, это абсолютно смешно. Во-первых, в отличие от вас я не могу все свои вопросы решать через секретарей, поскольку сама я всего лишь секретарь. Во-вторых, вы наняли меня на работу, а не купили в качестве рабыни. Ни одно законодательство в галактике…

– Ни один адвокат в галактике не докажет вашу правоту, мисс Арманд, – Баттлер чуть склонился к ней и сжал пальцы ещё сильней. – Вы знали обо всём, когда подписывали контракт. Теперь вы моя – с потрохами. Так извольте выполнять мои правила. И если вам интересно, этот мужчина мало походил на билетершу кинотеатра.

Жозефина ещё раз моргнула и расхохоталась. Баттлер смотрел на неё как на сумасшедшую. Арманд согнулась бы вдвое, если бы не удерживавшая её у стены ладонь.

– Простите… мистер Баттлер… – проговорила она, справившись наконец с собой. – Я не сплю с официантами. От этого случаются дети, а у меня хватает других проблем.

Баттлер продолжал сжимать её плечо, но ярость в его взгляде заметно поутихла. Рон начинал чувствовать себя глупо.

– Какими бы идиотскими ни были ваши правила, суть я их, кажется, поняла, и в данном случае даже не думала нарушать. Просто попросила бокал вина.

Баттлер промолчал и опустил руку.

– Я всё же надеюсь, что вы эти правила запомните, – сказал он ровно и, взяв Жозефину за руку, потащил в сторону зала.

***

Встреча с эрханцами прошла без особых происшествий. Жозефина вежливо кивала в нужных местах, на неё так же вежливо поглядывали и тут же переводили взгляд на Баттлера. Тот вёл переговоры в своей обычной манере, ни капли не уступая дальше той грани, которую определял сам.

В конце концов, соглашение заключено так и не было, и Баттлер покинул кабинет абсолютно злым.

До яхты они добирались в полном молчании, только у самого космопорта Баттлер сообщил:

– Сегодня вечером мы будем на Астории. Попрошу вас зайти ко мне.

Жозефина сглотнула и кивнула. Она ждала этого каждый из прошедших дней. Второй раз ей Баттлер поблажки не даст.

Добравшись до яхты и упав в уже привычное кресло в пассажирском отсеке, Жозефина запрокинула голову и вздохнула. Она и сама не знала, что именно мешает ей. То, что она должна была выполнять работу, фактически согласиться на должность секретутки – как называла это мать – или что-то ещё, мало ей понятное. Казалось, с первым фактом она уже смирилась и даже получила свою первую оплату. И не думала она, если уж быть честной с собой, о том, что выполняет работу – просто таяла в умелых руках, соглашаясь на всё, независимо от того, как долго это будет и насколько серьезно.

Тогда, в доме губернатора Фобоса, ей вспомнился Карлайл.

Теперь воспоминание о нём тоже напрочь отрезало все остальные мысли, и она какое-то время сидела, вдавливая ногти в ладони и глядя на бесконечную даль космоса.

Потом ладонь Жозефины накрыла чья-то рука, и сильные пальцы заставили разжать кулак. Повернувшись, Жозефина увидела Баттлера. Тот ничего не говорил, даже не смотрел на неё. В левой руке он держал чашку с кофе, и только правая сжимала её собственную ладонь. И ещё: за всю неделю Жозефина впервые видела, чтобы Баттлер решил сесть с ней рядом.

ГЛАВА 6. Страх



На Асторию они прибыли около пяти часов вечера. Жозефина не успевала сделать ничего полезного, не знала, где собирается жить – вряд ли даже самый талантливый менеджер смог бы отыскать свободную квартиру в таком мегаполисе, как Астория, за неполные сутки. Жозефина была уверена, что впереди у неё вечер сплошных скитаний по улицам незнакомого города, который окончится в постели Баттлера – прогноз был неприятный, но реалистичный.

Жозефина ошиблась.

Едва она вышла за двери космопорта, как её окликнул чуть раздраженный голос Баттлера.

– Арманд, вы далеко?

Жозефина обернулась и в недоумении посмотрела на него.

– Я так поняла, до ночи я вам не нужна.

– Вы снова что-то забыли?

Жозефина нахмурилась.

– Предлагаете мне заучить наизусть двести сорок пунктов контракта? Что ещё я обязана делать, кроме как спать с вами и развлекать ваших друзей?

– Вы нужны мне вечером, – Баттлер взял её за плечо и потянул в сторону к невзрачному аэромобилю, стоящему на парковке.

Жозефина лишь покорно опустила голову и проследовала за ним.

Аэромобиль оказался внутри просторнее, чем снаружи, но это не был уже знакомый Жозефине по последним дням представительский класс. Казалось, Баттлер сознательно пытается остаться на улицах незамеченным.

Они без приключений и разговоров выбрались за пределы города и сошли с автострады. Некоторое время аэромобиль шёл невысоко над травянистой пустошью, а затем пошёл на снижение и открыл двери в небольшом сквере перед просторным особняком с колоннадой из стали и хрома. Жозефина поморщилась. В особняк явно было вложено слишком много денег, но он всё равно не вписывался ни в её представления о классике, ни в линии современных городов. А ещё у неё сразу же создалось впечатление, что этот дом строил не один человек – две воли будто бы боролись друг с другом, пытаясь навязать свои принципы одна другой.

Баттлер не предлагал Жозефине помощи. Он вышел сам и, заложив руки в карманы, направился к дому. Помедлив, Жозефина направилась следом.

Рон приложил ладонь к считывающему устройству, входные двери тут же растаяли, открывая им проход, и оба вошли внутрь.

Внутри дом выглядел ещё более перегружено, чем снаружи. Здесь были и дорогие раритетные вазы, и стерео картины современных мастеров на стенах.

– Справа моя половина, – сказал Баттлер, не оборачиваясь, – слева половина Дейзи.

«Дейзи».

Жозефина не сразу поняла, что это имя расшифровывается как Дэзире, а когда поняла, по спине её пробежал холодок.

– Она сейчас здесь?

– Если нет, мы подождём.

– Мистер Баттлер… – сказала она негромко, но Баттлер не обернулся и двинулся к двери – к двери на левую половину. Он так же провёл ладонью по сканеру и шагнул вперёд. Жозефина поколебалась секунду, откровенно осознавая всю безвыходность своего положения, и шагнула следом.

В соседней комнате было светло. Здесь не было уже следов модерна, только чистая классика, выполненная в белых и дымчато-серых тонах.

На диване у окна сидела девушка лет двадцати пяти на вид в строгом сиреневом платье на одно плечо. Глубокий разрез открывал бедро ноги, перекинутой через другую ногу. Несмотря на аккуратно собранные чёрные волосы, она никак не вписывалась в представления Жозефины о слове «жена» – слишком молода, слишком остро и хищно выточены черты лица, слишком резко и быстро движутся пальцы, перелистывающие журнал.

– Дэзире, – Баттлер остановился в десятке шагов от неё.

Дэзире де Мортен подняла от журнала глубокие синие глаза и улыбнулась – такой же резкой и хищной улыбкой, как и всё, что было в ней.

– Рон. Ты приехал.

Она перевела взгляд на Жозефину.