Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 71

— В чем дело, рядовой? — все-таки сдержался он, глядя на вытянувшуюся морду денщика, судорожно пытающегося тянуться при виде коменданта и что-то сказать. — Смирно! Доложить по уставу!

— Так точно! Господин комендант, с дозорного поста пришел сигнал о появлении на траверсе острова пиратских кораблей!

— Сколько?

— Два десятка, не меньше!

— Ступай на пост! Я сейчас подойду!

Мехмен Мостан захлопнул дверь и стал собираться, обдумывая ситуацию. Пиратские корабли частенько проходили вблизи острова, и никаких последствий от их появления Салангар не испытывал. Ну, прошли мимо, обозначили штандарт, да и отвалили. Мало ли у них делишек в морях.

Мостан нацепил на себя поясной ремень с саблей, накинул на плечи высохший плащ, выходя из кабинета, не забыл взять шляпу. Крикнул денщика, приказал ему разжечь камин и как следует протопить помещение. И да, не забыть про обед.

Пройдя несколько лестничных пролетов, он оказался на дозорной площадке, где уже топтались лейтенанты Рейн и Гридж. Помощник коменданта — грузный, низкорослый мужчина с обвислыми усами, обрамлявшими его полнокровные губы — капитан Эвенвуд водил подзорной трубой по горизонту, тихо цедя проклятия сквозь сжатые зубы.

— Что за шум? — недовольно спросил комендант, окидывая взглядом мрачные краски раннего утра. Солнце с трудом пробивалось через низкие тучи, на море средняя волна, грозящая в скором времени разрастись в полноценную штормовую. Свист ветра неприятно бил по ушам. Ну, да. Зимние штормы на носу. И куда, интересно, поперлись флибустьеры? Неужели на Аксум?

Мостан заинтересованно поглядел на развернувшуюся картину. Судя по всему, в поход шли несколько эскадр. Разношерстные корабли, преодолевая волну, проделывали какие-то манипуляции, подбираясь к острову.

— Двадцать пять штук, каково? — хмыкнул Эвенвуд, отрываясь от трубы. — Доброе утро, господин комендант. — А ведь это не все. С юга еще десять флагов крадутся. Кажется, к нам впервые к обеду хотят присоединиться вольные братья. Причем, без приглашения.

— С юга? — Мостан взял трубу и приник к окуляру. — Хм, судя по штандартам, пираты решили действовать сообща. Обычно они такой дружной компанией не ходят. Лейтенант Гридж, артиллерия готова?

— Так точно! — отрапортовал лейтенант, вытянувшись. — Прикажете открывать огонь, чтобы отогнать наглецов?

— Только по моему сигналу, — поморщился Мостан. — Неужели пираты решили напасть на каторгу? Здесь же около трехсот отпетых преступников и ублюдков!

— Боюсь, так и есть, — поежился Рейн. — Смотрите, они перестраиваются в боевую линию. Оружейные порты открыты, значит, будут вести обстрел, пока не подавят наши огневые точки.

— Южная группа малочисленная, но именно она будет высаживаться в бухте, — сердце Мехмена Мостана сжалось от тревоги. Там же поселок, там его Алиана, там около сотни жителей, которых пираты возьмут в плен, если не перережут. — Лейтенант Рейн, приказываю: берите взвод аркебузеров и бегом к поселку на помощь комендантскому взводу. Нужно воспрепятствовать высадке корсаров на берег. Гридж, дуйте к своим обормотам и готовьтесь к знатному приему. Боюсь, пираты и в самом деле задумали гнусное дело.

Лейтенанты, гремя палашами по каменным ступенькам, унеслись вниз. Коменданту показалось, что глаза Рейна снова полыхнули гневом и злостью. Правильно, что вчера под влиянием замечательного вина Мостан не влез в авантюру с письмом. Как чувствовал о преждевременности своего согласия. Бой бы пережить….

— Как думаете, Рэндал, сдержим атаку? — поинтересовался майор.





— Если Рейн не наложит в штаны при высадке бандитов, — пожал плечами помощник, снова приникнув к трубе, — то вероятность есть. Эта флотилия будет нещадно бомбардировать стены форта, стараясь разрушить их. Получится — полезут здесь. С другой стороны — у них нет гравитонов, чтобы зависнуть над нами и сбросить десант во внутренний двор крепости.

— Даже не думайте об этом, — поморщился Мостан. — Иначе мы все здесь трупы. Перережут как кур. Да и откуда у падальщиков гравитоны? Кстати, где наш уважаемый маг Андрис? Дрыхнет, небось?

— Ничего подобного, — хриплый, словно спросонья, голос за спинами офицеров заставил их обернуться одновременно с укором. Что за манера появляться столь неожиданно, отчего впору схватиться за палаш и как следует попотчевать вредного чародея по лысой голове?

Маг Андрис и в самом деле был лысым. И не от того, что постоянно брил голову, а от давнего происшествия с артефактами, спалившими его шевелюру. «Дело было давнее, а я молод и глуп» — любил говорить мужчина, которому сейчас уже далеко за пятьдесят. Потирая руки, чародей подошел к парапету и уставился на приближающиеся корабли.

— Вы по воздуху переноситесь, Блас? — поинтересовался комендант.

— Обычно, как все люди, — пожал плечами маг. — Это вы невнимательны, господа. Так увлеклись созерцанием водной стихии, что я трижды мог снять с ваших поясов кошельки.

— Не думал, что вы способны заниматься грязными делишками, Блас, — хмыкнул капитан.

— А что мне за это будет? Мы все равно на каторге!

Маг расхохотался, довольный своей шуткой. Лицо его, потемневшее и обветренное, внезапно исказилось. Он вытянул руки ладонями вперед и провел ими справа налево.

— Пиратские корабли без гравитонов, — кивнул Андрис. — Я не чувствую их излучение. Хотя, кое-где прощупываются энергия токов. Хм, не страшно. Иногда корсары устанавливают приборы, чтобы судно ходило быстрее. Учитывая, что полный комплект им вряд ли достать, значит, взлететь они не смогут. Будем спокойно топить их на море.

— Сможете, Блас?

— На несколько кораблей меня хватит, — призадумался чародей, — но потом я выключусь из боя. Сразу предупреждаю.

— Тогда мы прибережем вас на самый крайний случай, — Мостан был доволен. Крепостные пушки могут долго сдерживать атаки пиратов, а потом можно использовать мага. — Пусть для корсаров ваше вступление в оркестр станет неприятным сюрпризом.

Он пристально глядел на маневры пиратских кораблей, и даже будучи профаном в морском деле, замечал множество недочетов в развертывании боевой колонны. Учитывая три разных штандарта на флагманах, в деле участвовали несколько эскадр, собранных впопыхах и не прошедших мало-мальски боевое слаживание.

Салангарская каторга не представляла собой нечто несокрушимое. Обычная тюрьма, окруженная внешним полукольцом форта-крепости, с двухэтажной оборонительной казармой рассчитанной на семьсот человек, в коей сейчас проживало не больше ста пятидесяти солдат. С севера и востока пиратам не подобраться, так как мощные скальные выступы, подобно волноломам, не давали возможности приблизиться к берегу. Горная гряда тянулась почти до южной оконечности острова, где стоял поселок, населенный бывшими каторжанами. Там же расположилась местная администрация.

Фортификационные сооружения, тянувшиеся с северо-востока вдоль берега, обхватывали каторжную тюрьму подобно подкове. Ведь Салангар раньше считался северным форпостом Сиверии, и здесь на постоянном базировании находился Третий флот. О каторге и речи не шло. Лишь совсем недавно по историческим меркам умники из окружения императора подсказали, как им думалось, гениальную идею. Остров был знаменит карьерами, поставлявшими на материк мрамор нежно-палевого цвета с розовыми прожилками, шедший на отделку интерьера императорского дворца и загородной дачи императора, а также на виллы богатейших аристократов империи. Так вот, чтобы увеличить добычу мрамора, предлагалось создать на Салангаре каторгу. Преступники должны не просто сидеть на заднице в ожидании окончания срока, а исправляться, добывая ценный камень. Метрополия далеко, и вольные горнорудные рабочие вряд ли согласятся на долгий контракт в отрыве от семьи. А преступников никто и спрашивать не станет. Пусть кайлом машут.

Императору такая затея понравилась. Оставалось только построить тюрьму. С тех пор Салангар стал символом обреченности. Оттуда практически никто на волю не выходил. Или умирали от непосильного труда, либо оставались на острове, подыхая от голода, болезней или старости. Кому повезло ее увидеть. Единицам удавалось вырваться из ада.