Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11

— Ваша логика хромает, мистер Малькольм, — внезапно развеселился Кавендиш.

Да и не только логика, если на то пошло. Перед глазами плыло, в ушах шумело: громкий паб отодвинулся на задний план, разговоры бедняков доносились издали, словно гул далекого прибоя. И только мужчина напротив никак не желал бледнеть, заполняя собой все поле зрения…

Я взяла паузу на обдумывание сенсационного признания. Клифф так и не смог добраться до бутылки, но отобрал у меня рюмку — пришлось хлебнуть прямо из горлышка.

Ну что, утолила любопытство? Загадок стало еще больше, и сознание уже не справлялось с их количеством, настойчиво требуя отдыха от шокирующих новостей. Собравшись с духом, я предприняла еще одну, последнюю попытку все прояснить.

— А потом она умерла, и… ИК!.. ваше сердце разбилось окончательно… Так что вы… ИК!.. сами сдались в руки правосудия?

Аристократ странно посмотрел на меня, будто что-то взвешивая и просчитывая.

— А она не умерла. Марс сбежала из Британии в Америку вместе с любовником — моим слугой, — небрежно ответил он.

Погоня во тьме

Прозвучало смешно. Я хотела рассмеяться, но вместо этого возмутилась.

— Вы же обещали быть честным, лорд. Думаете, я такой идиот, что поверю в подобную ересь?!

— Прости, Малёк. Видишь ли, до правды еще нужно дорасти…

— Кстати, а поч… ИК! Почему паб называется «Бедная Дженни»?

— А ты мастерски скачешь с темы на тему, — он сказал это так назидательно, что меня сразу же заклонило в сон. Глаза на несколько долгих секунд закрылись, и шум посетителей начал стихать. — Полагаю, он назван так в честь Дженни.

— Дженни? — встрепенулась я. Только что заданный мной вопрос мигом улетучился из головы. — Какой такой ДЖЕННИ?!

Интересно, сколько у маркиза было женщин с таким именем? А сколько Амелий? Сколько Элайз?..

— Бедной, — повторил Клифф и снова огляделся по сторонам, чем вызвал во мне новую волну негодования. Почему он вечно отворачивается? Я такая неприятная, что он и смотреть на меня больше не может?!

— Знаешь что, борец за права женщин, пойдем-ка отсюда, — Кавендиш встал, — пока паб не переименовали в «Бедного Лукаса»…

— Ммм?.. Не вижу связи, — пробормотала я и уже было решила вздремнуть, облокотившись на прохладную поверхность стола, но сильная рука подняла меня на ноги. Мгновением позже мне на плечи бросили пальто, а на голову нахлобучили шляпу.

— Ну ладно… — согласилась я и сделала пару шагов за лордом, чуть не свалившись при этом на пол.

Клифф не стал дожидаться, пока хозяин заведения подойдет к нам, и проследовал к нему сам. Небрежно бросил на прилавок смятую купюру (я пригляделась к ней и разинула рот — журналисты заработывают столько месяца за четыре в лучшем случае) и сказал, что сдачи не надо. Позёр.

Было еще не слишком поздно, но снаружи уже клубилась таинственная мгла. Свежий (если это слово применимо к миазмам Ист-Энда) воздух подействовал на меня благотворно. Я даже смогла идти самостоятельно, вот только темный проулок перед глазами медленно вращался, а земля то и дело прыжком кидалась навстречу — видимо, расчувствовавшись и желая меня обнять.

— Зелё-ё-ёные рукава были моей ра-а-адостью [5]… — тихонько затянула я.

— Только не пой, ради Бога, — пропыхтел Клифф, ведя под руку и раз за разом возвращая в вертикальное положение мое падающее тело. — Да уж, не так я себе представлял сегодняшний вечер!

Вежливость требовала поинтересоваться, как же именно он хотел его провести, но тут одна потребность, до того незначительная, вдруг вышла на первый план.

— Подождите! — я остановилась и вцепилась руками в лацканы лордовского пальто. — Я хочу… ХОЧУ… — перешла на громкий шепот, доверительно глядя Клиффу в глаза снизу вверх.

— ЧЕГО? — тоже шепотом спросил он, отвечая мне оторопелым взглядом и оглядываясь по сторонам.

— Мне неудобно так прямо… Понимаете? Слишком деликатный вопрос…

Кавендиш оторвал мои руки от себя и на всякий случай отстранился.





— Мне надо уединиться… в уборной. Мы можем вернуться обратно в паб?

— Нет.

— Нет? — расстроилась я.

— Видишь вон тех двух громил? — Клифф поворотом головы показал в направлении «Бедной Дженни». — Они вышли вскоре после нас. Теперь идут за нами… И смотрят… Нехорошо так смотрят.

— Как?.. — я аж немного протрезвела от испуга. Да и в туалет сразу перехотелось. — Почему за нами? Почему смотрят?!

Было слишком темно, чтобы разглядеть лица и тем более глаза, но пара фигур, возникших в проулке метрах в пятидесяти от нас, и правда выглядела весьма угрожающе. Кроме них, больше никого. Узкая улочка будто вымерла.

— Хороший вопрос, Лукас, — прошипел лорд. — Может, потому что ты назвал их свиньями, просиживающими зады, пока бедные жены работают до изнеможения?

— А может, потому что ВЫ расплатились купюрой, равной их ежегодному заработку? — огрызнулась я. О чудо, ко мне снова вернулась способность связно выражать мысли! Если бы еще это случилось при других обстоятельствах…

— Хочешь дождаться верзил и уточнить?

— Не-а.

— Тогда поступим иначе…

Маркиз кинул на бедняков оценивающий взгляд. Мы стояли недалеко от одинокого фонаря, и я невольно залюбовалась его высокой статной фигурой и спокойным лицом, освещенным желтоватым мерцанием.

— Вы примете бой, лорд Кавендиш?! — мой голос осип от восхищения. Взгляд скользнул по широким плечам и напрягшимся рукам, и мимолетный восторг сменился испугом. Ведь если он будет драться с ними и победит — а он обязательно победит — я могу влюбиться в него с новой силой! Что же делать?

Но Клифф развеял мои опасения. Он с укором произнес: «Я похож на самоубийцу, Малёк?.. БЕЖИМ!» — и рванул меня за руку.

— Ой! — успела пискнуть я, и мы понеслись по улице. Преследователи что-то закричали и бросились за нами вслед, ругаясь и потрясая кулаками. Я не прислушивалась к их угрозам — была слишком занята тем, чтобы удержать равновесие и не свалиться на дорогу.

Мои ботинки не были предназначены для таких забегов — тяжелые и неудобные, они тянули вниз, словно гири. Неловкий прыжок, и ступня второй раз за день выскользнула из мужского башмака. Босая нога угодила прямо в лужу, холодную и склизкую, но о том, чтобы остановиться или вернуться за потерянной «туфелькой», не было и речи.

Клифф так сильно спешил, что чуть не лишил меня конечности — сустав выворачивался из плеча, но я стискивала зубы и шлепала себе дальше. В ушах шумела кровь, перед глазами все темнело, но храбрый лорд продолжал волочить меня по бульвару.

Будь маркиз один, он бы непременно оторвался от погони, но из-за моей коротконогости и неуклюжести расстояние между нами и бедняками неумолимо сокращалось. И тогда, когда мне стало уже все равно, умру ли я от бега или нападения бандитов, Кавендиш смилостивился и остановился. И я с ужасом увидела, что проклятый ловелас… смеялся!

— Спортсмен из тебя отвратительный, как и пьянчужка! — задыхаясь от хохота, пропыхтел он и закинул меня к себе на плечо.

Еще недавно идея сесть обидчику на шею казалась мне привлекательной, но сейчас, от висения вниз головой и сдавливания живота, моему организму совсем поплохело.

— Не надо, Клифф!.. Меня стошнит!

— Эх ты! Напомни научить тебя пить, если спасемся, — он вернул меня на землю и на миг задумался. Улица впереди раздваивалась, огибая с двух сторон выросшую на пути хибару.

Над Ист-Эндом прогремел гром. Первые робкие капли прошелестели по крышам, щелкнули по носам зазевавшихся прохожих. Приняв решение, аристократ снова потянул меня за собой, свернув в один из проходов. Но вместо того, чтобы продолжить бегство, выкинул кое-что иное. Скрывшись из виду противников, уже висевших у нас на хвосте, он втолкнул меня в угол на стыке двух зданий, куда почти не проникал свет. Втиснулся следом и, сильно прижав к стене, замер, развернувшись к улице спиной.

Топот преследователей прозвучал совсем близко. Я охнула — от испуга и, главное, возмутительной близости Кавендиша, но тот обнял меня еще крепче, одной рукой зажав мне рот, а другую положив на плечи, чтобы не дергалась.

5

Английская песня Greensleeves (“Леди Зеленые рукава») — одна из самых знаменитых старинных баллад в мире. Ее возраст более 400-х лет. Greensleeves исполняется от лица мужчины: он обращается к своей возлюбленной, которая отвергла его ухаживания. По одной из легенд (скорее всего, ошибочных), король Генрих VIII посвятил ее своей будущей невесте Анне Болейн.

Конец ознакомительного фрагмента.