Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 51

— Я ждала лучшего от брата.

Гетен встал за ней и прижал ладони к ее плечам.

— Мы как-нибудь справимся, Галина.

— Должны, — сказала она.

Он обвил ее руками, соединил ладони на ее груди, притягивая ее тело к себе. Его щека оказалась у ее уха.

— Меня не тревожат угрозы Вернарда. Нужно много усилий, чтобы провести армию по замерзшим горам. К весне твой отец и брат забудут обо мне.

Галина прильнула к нему. Его тепло наполнило ее. Она закрыла глаза, радуясь силе, текущей в нее от него, силе его мускулистого тела и медово-пряного аромата его кожи. Она с горечью рассмеялась.

— Вернарду не нравится, что ты принял его предложение.

— С возражениями.

— О, да, это он ненавидит больше всего.

— То есть, он меня ненавидит больше всего.

— Скорее всего, но я не виню его за подозрения. Мрачный тип, каким ты был, не вызывает доверия.

Гетен потерся носом об ее ухо.

— Но я оказался не так и плох.

Синий шелк его накидки скользил под ее пальцами.

— Знаю, — она повернулась в его руках. — Но ты усложнил уже сложную ситуацию. И меня обещали маркграфу Анатосу.

— Анатос? — Гетен рассмеялся. — Ужасная пара. Он слишком нежен для тебя, — он оскалился и добавил. — Ты поняла бы его недостатки и раздавила бы его дух.

— Откуда ты знаешь Анатоса?

Гетен погрозил ей пальцем.

— Целитель никогда не раскрывает болезни пациентов.

Глаза Галины расширились, и она рассмеялась.

— Он — джентльмен, всегда приходил на помощь Кхаре. Я не могу сказать такое о парне из Ранита.

— Да, но мы уже поняли, что он гад.

Галина рассмеялась, но улыбка стала натянутой.

Он отодвинулся, чтобы посмотреть на нее.

— Что?

Она открыла рот, закрыла его и с болью на лице осторожно подобрала слова:

— Ты и Анатос не единственные.

— Кто еще?

— О ком я знаю? — медленно сказала она. — Эллис, герцог Карнеса.

— Мой кузен?

Она скривилась и добавила:

— И кронпринц Валдрам из Налвики.

— Ох, — Гетен словно съел что-то гнилое. — Его будет непросто отговорить.

Она закатила глаза.

— Знаю. Я пыталась.

Он стал отвечать, но стук в дверь перебил его. Он выдохнул и отошел от нее, грозно нахмурился.

— Войдите, — крикнула Галина, понизила голос и добавила. — Почему ты с таким лицом встречаешь моих подданных?

Гонец открыл дверь кабинета, когда Гетен пробормотал:

— Потому что так они восторгаются сильнее вашей светлостью, — его глаза расширились. — Воительница Галина, приручившая опасного мага и одолевшая безумную ведьму.

Галина отвернулась от гонца, сжала губы и подавила смех. Мужчина замер на пороге и поклонился. Она вдохнула, взяв себя в руки, повернулась к нему и сказала:

— У тебя послание для меня?

— Да, ваша светлость, — Гетен не врал, мужчина посмотрел мимо нее, и его глаза расширились от грозного мага за его госпожой. А потом он посмотрел на ее лицо. — Бесеранские отряды замечены у гавани Харатон.

Галина склонила голову и нахмурилась.

— Отряды? Как? Море замерзло. Кто это доложил?

— Группа рыбаков. Они рубили проруби для ловли рыбы.

— Кто-то подтвердил это с погодной вышки?

— Да, ваша светлость.

Галина нахмурилась сильнее.

— Скажи капитану Таксину встретить меня там, — она посмотрела на Гетена. — Это «принеси Урсинум Бесере»? Или они за тобой? — но он только мрачно покачал головой.

Гонец поклонился и пропал в коридоре, Галина вышла за ним. Гетен шагал рядом с ней. Кабинет был не с той стороны замка. Они вышли во влажное утро, пересекли бойницы и забрались на вершину погодной вышки с видом на восток.

Таксин ждал их. Он протянул Галине подзорную трубу, холодно взглянул на Гетена.

— Они остановились у стен гавани, ваша светлость.

Капитан был с ней сдержанным, ведь Гетен заменил его в ее постели. Он не одобрял, это было ясно, но знал, что открыто возражать не стоило. Она жалела, что потеряла его дружелюбие, они были друзьями до того, как стали любовниками.

Галина поднесла трубу к глазу.

— Давно они были там? — туман лежал на гавани, но темные силуэты были возле узкого проема порта.

— Почти час, — ответил Таксин.

Она повернулась к нему.

— И почему ты так долго не сообщал?

— Я надеялся узнать их количество и снаряжение, ваша светлость, чтобы дать полный отчет.

— Но?

— Туман мешает видеть отсюда, а ждать разведку пришлось долго.

Гетен произнес заклинание и махнул ладонью. Туман стал кружиться. Он поднялся, открывая камни гавани. За ними на льду стояли большие деревянные баржи Бесеры. Два десятка длиной с десять лошадей. И каждую тянуло не меньше десяти лошадей. Они стояли на вырезанных полозьях, которые помогали двигаться по льду моря.

— Это баржи не с армией, — сказал маг солнца.

Таксин уставился на него с потрясением, страхом и недоверием.

— А что это?

Галина опустила холодную медную подзорную трубу.

— Помощь.

— Еда. Одеяла. Корм зверям, — Гетен медленно улыбнулся. — Похоже, Зелал решил дружить с магом солнца.

— Это меня устраивает, — Галина повернулась и отдала подзорную трубу капитану. — Отправь отряд встретить их. Пусть входят в гавань. Скажи, что я встречу их на причале.

Таксин отсалютовал и побежал по лестнице.

Галина сжала плащ Гетена, притянула его для поцелуя. Он улыбнулся с ней, они поспешили к ее покоям.

Служанка меняла простыни. Она повернулась и сделала реверанс, когда они вошли.

— Ви, мне нужно быстро нарядиться для костей. Неси мое тяжелое красное платье и серую зимнюю накидку, которая с вырезами, — Галина стала тянуть за шнурки зеленого платья на спине, ругаясь под нос.

Служанка замешкалась, как мышка в ловушке, не зная, искать одежду, как ей сказали, или помочь госпоже со шнурками. Гетен отправил ее за одеждой, умело развязал платье. Когда Галина сняла его, она послала Гетена в его покои для его наряда.

— Ты идешь со мной.

— Почему?

Служанка быстро соединила рукава накидки шнурками, Галина сказала:

— Потому что ты — брат короля Зелала. А еще я плоха в бесеранском языке.

Гетен смотрел на нее миг, а потом улыбнулся как волк.

— Это вряд ли, — он низко поклонился и сказал. — Маг солнца к вашим услугам, ваша светлость.

Игнорируя смех Ви, Галина скривила губы, застегивая пояс с мечом, украшенный камнями. Она поправила меч на бедре, успокаиваясь знакомым весом. Она была леди, но сначала — воительницей. И она сделает так, чтобы Зелал не забыл это.

Когда Гетен вернулся в тяжелом плаще с меховым подбоем и с мечом, она сказала:

— Этим вечером я придумаю ответ отцу. Он может засунуть угрозы и договоры в свой зад, — она поймала руку Гетена. — Я не отпущу своего мага на службу Его величества, и я не выйду за другого. Я больше не буду рыбой перед акулами.

Гетен поймал ее челюсть и поцеловал ее, потом повел по коридорам к главной лестнице замка.

— Это не заставит его продать твою младшую сестру тому, кто даст больше?

Галина рассмеялась. Ее солдаты седлали лошадей, конюх привел Ремига и Абеларда.

— О, нет. Не обманывайся юностью Аревик, — ответила она. — Моя сестра пошла в нашу бесеранскую мать, и в ней магия. Она знает, как выжить с гадюками и жабами королевского двора, и она крутит отцом так, как я не умею.

Гетен приподнял брови.

— Это значит, что в твоих венах есть немного магии, ваша светлость.

Она поцеловала его.

— И ее достаточно, чтобы очаровать мага.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: