Страница 13 из 21
— Не вздыхайте, обратного пути ни у кого из нас — ни у меня, ни у вас, ни у вашего дракона — уже нет, — строго сказала Лера, усаживаясь за стол и вытаскивая блокнот и ручку. — Ситуация не из легких, но давайте попробуем найти в ней обнадеживающие для моей работы моменты. Во-первых: не сам клиент пытался от меня избавиться, это радует.
— Во-вторых, я убедил повелителя, что ему необходимо выделить время на общение с вами — вы же говорили, что вам необходимо разговаривать с тем, кого вы делаете счастливым, — подхватил советник.
— Прекрасно! А теперь давайте о плохом: Эриас, скажите честно, сколько у вашего прекрасного повелителя любовниц?
— Любовниц? — распахнул глаза советник. — У него нет любовниц!
Блокнот выпал из рук Леры.
— Вот эта гора властного тестостерона обходится без любовниц?! Да бросьте! Это попросту антинаучно! — воскликнула она.
— Клянусь вам! — с жаром заверил советник, поняв, что этот вопрос почему-то очень важен для иномирной ведьмы, работающей над семейным счастьем повелителя. — Смотрите, вот этот магический шарик называется «шар истины»: он светится зеленым, когда человек говорит правду, и краснеет при лжи.
Советник схватил в ладонь указанный шарик и сказал для подтверждения:
— Я — главный советник Золотого Дракона. — Шарик в его руке позеленел. — Меня зовут Ильшат. — Шарик стал красным. — Видите? Я точно знаю, что у моего повелителя Золотого Дракона нет ни одной любовницы!
Шарик опять перекрасился в зеленый. Лера просто не поверила такому везению! Раз дивно прекрасный дракон хранит верность своей жене, то все далеко не так плохо, как она полагала ранее! Значит, чувства точно есть, и чувства искренние и глубокие, поскольку только настоящая любовь способна удержать облеченного властью, жесткого, авторитарного мужчину в рамках единственных интимных отношений. Причем только любовь взаимная! А при наличии в отношениях такой любви куда проще сделать брак счастливым! Скорее всего, между супругами имеет место банальное недопонимание, когда мужчина и женщина разговаривают на разных языках. Простейший пример, она жалуется: «У меня ощущение, что я разговариваю с пустотой, что тебя здесь нет и ты меня вообще не слышишь!» — а он, раздраженно: «Я весь здесь — руки, ноги, голова. Уши я не заткнул, ты что, не видишь?» И женщина не догадывается, что слова мужа — не издевка, что с точки зрения мужчины ей дан абсолютно логичный ответ, который должен тут же остановить поток ее необоснованных жалоб: ведь он доказал, что правда здесь и слушает! Вечная проблема в личном, неделовом общении разных полов: мужчины открывают рот, чтобы сообщить информацию и решить проблему, а женщины — чтобы излить чувства и найти в собеседнике понимание и сочувствие. И именно этого сочувствия не встречают просто потому, что мужчины иначе устроены и не догадываются об этой исконно женской потребности. Что ж, научить любящих супругов слушать и понимать — это не такая сложная задача, даже если один из них — надменный мерзавец, к которому сама Лера никогда бы теплых чувств испытать не смогла. Будь ее воля, она бы этому гаду недодраконистому такую бы жену выбрала!..
Что ж, вкусы у женщин бывают разные, кому-то нравятся властные диктаторы, готовые без тени сомнения унизить и растоптать кого угодно. И великая удача, что имеется та, которая этого гада любит. И еще большая удача — что и он явно не равнодушен. Видя, как вдруг загорелись воодушевлением и надеждой глаза Леры, Эриас и сам приободрился и засиял.
— Вот не думал, что такая мелочь, как отсутствие любовниц, может иметь важное значение для счастья в браке! — воскликнул он и с энтузиазмом предложил: — Давайте я вам еще что-нибудь расскажу!
— Расскажите, — с вдохновением кивнула Лера. — Будем ковать счастье в браке! Расскажите о жене повелителя. Она из какой человеческой семьи: бедной, богатой, знатной или простой? Как они познакомились? Как давно поженились?
— О какой жене? — недоуменно округлил глаза советник. — Повелитель не женат.
Ручка вывалилась из пальцев Леры.
— Как — не женат?! У нас договор на счастье в браке, а он не женат?! Эриас, вы надо мной так извращенно издеваетесь, да?!
Недаром она при первой встрече заподозрила, что советник — сумасшедший человек! Как можно заключать договор с семейным психологом, если клиент не женат? Каким образом можно сделать счастливым брак, которого нет?!
— Напротив, я помочь вам хотел! Думал, что если иномирная колдунья сама повелителю жену подберет, то шанс на успех будет больше. Посмотрите на всех девушек, что в качестве возможных невест выбраны, и примете взвешенное решение. Невесты приедут скоро, на днях, вот и приглядитесь к кандидаткам. Вы — специалист по браку, вам же виднее, с кем повелителю легче счастье обрести! Вы же должны иметь представление! С повелителем вы уже знакомы, первое впечатление составили, можете уже предположить, какая жена ему идеально подойдет?
— Медуза Горгона, — честно ответила Лера, у которой снова заломило виски. За все тридцать три года своей жизни она ни разу не попадала в такую маразматическую ситуацию! Клиент не женат, невеста у него умерла, времени всего полгода, а ей еще конкурс кандидаток в повелительницы предстоит устраивать?! — Спиртное есть?
— Есть, — мрачно отозвался советник, видя, что опять иномирный специалист чем-то недоволен. — Но вначале предлагаю пообедать. Повелитель пригласил нас к своему столу, и время уже подходит.
Они шли по коридорам дворца. Придворные при виде исключительно мрачных колдуна и ведьмы шарахались в стороны и не подходили близко. Самые робкие прятались в нишах за портьерами. Лера шла и подводила первые итоги. То, что ее клиент не женат, — это лишь одна сторона медали. Другая сторона еще хуже. Отсутствие любовниц у холостого взрослого мужчины плюс его ярко выраженное стремление подавлять, унижать, доминировать — все в совокупности наводило психолога на мысль, что к своему столетию дракон подрастерял не только магию, но и кое-какие чисто мужские способности. К слову, это обстоятельство прекрасно объясняло его ужасный характер и неприемлемое поведение. Вопрос, безусловно, стоило бы прояснить как можно скорее, однако на первом же сеансе психотерапии интересоваться у нервного клиента, не импотент ли он, — это перебор, как бы ни поджимало время.
«Мне стоит не беспокоиться, а радоваться, если его мужские запросы действительно сейчас в стадии спада, — злилась про себя Лера. — Скажем честно самой себе: с таким мужем, как этот бескрылый гад, любой жене стоит общаться как можно реже, иначе никакая первая влюбленность (тут надеемся на яркую внешность клиента и держим его подальше от невест до самой свадьбы!) не выдержит суровой реальности и брак от краха не спасет. Будет у них идеальная физическая совместимость: он не может, а ей и не надо! К глубокому моему сожалению, такой брак ни счастья, ни наследников дракону не принесет, а у меня контракт именно на драконье счастье».
Решив не терзаться сомнениями и планами стащить с Земли коробку Виагры с пометкой: «for dragon only»,[1] Лера знаком попросила Эриаса склониться к ней и еле слышно прошептала ему на ухо:
— Послушайте, Эриас, если повелитель не женат и у него нет любовниц, то все ли у него в порядке… по мужской части? Он долго живет монахом и хранит целибат?
Советник аж споткнулся на ровном месте. Грозно засверкав очами, он ухватил Леру за локоть и уволок в укромную нишу, подальше от любопытных глаз.
— Что вы все выдумываете, Лера?! Это у вас такие странные методы? О каком монашестве речь? Повелитель исправно посещает свой гарем, так что у него все в порядке… по мужской части!
— Гарем?! Вы хотите, чтобы я сделала счастливым в браке мужчину с гаремом?! — взвизгнула Лера на весь дворец, и в залах воцарилось мертвое молчание, даже слуги замерли на месте, перестав нестись по своим вечным делам.
— Какое отношение к браку имеет гарем? — недоумевал советник. — Брак — это одно, а гарем — вообще в другом крыле дворца, где жена и бывать не будет! У всех драконов есть гаремы, это же не люди. У Фиолетового дракона полсотни голов в гареме и при этом — самой большой клан, жена опять-таки имеется, причем драконица.
1
«for dragon only» — только для драконов (англ).