Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 13



Конечно, вопросы множились в моей голове со скоростью света, как к ребятам, так и к Цезарю, но я понимала, что все сразу не решить. Пока что мы наткнулись в расследовании на ниточку, пусть и оборванную. Но раз ее оборвали, то мы были на верном пути.

— Думаю, стоит еще раз поговорить с коллекционером. В присутствии Насти, — предложил Диего.

— Только одни вы не поедете, Итсаску и Серж вас прикроют. Я сообщу графу Виттури обо всем, думаю, он согласится с планом.

— Когда это Старик не поддерживал наши планы? — усмехнулся Диего.

Но Цезарь ничего ему не ответил, похоже, он был чем-то серьезно обеспокоен.

Отныне, куда бы я ни шла, я знала, что за мной следят. Лика, Итсаску и Диего теперь работали по очереди, провожая меня там, где могли показаться, и действуя незаметно, когда я ходила по городу одна или в компании Юки и Мартина с их друзьями. С одной стороны, знание того, что я защищена, успокаивало, но с другой стороны, как было бы здорово ничего не знать, ощущение чужого взгляда, сверлящего спину, иногда было невыносимым.

Цезарь настоял на том, чтобы увеличить спортивную нагрузку, Диего со мной просто лютовал: отжимания, приседания, а также пробежки с ним вдоль пляжа в любую погоду три раза в неделю. Я была занята, казалось, дальше некуда. И я-то собиралась скучать и плакать? Да мне порой некогда было даже устроить скайп-переговоры с мамой. Все мои дни были поглощены готовкой кофе в кафе у Пепе, учебой, спортом, расследованием, лекциями Цезаря. Но и этого ему показалось мало: он обрадовал меня тем, что я должна выбрать какое-нибудь оружие. Огнестрельное или холодное — неважно. Я выбрала фехтование. Мне понравилось ощущение меча в руке тогда, в магазине антиквара. Цезарь обещал, что мне пришлют скоро мой персональный меч, покороче шпаги, что я нечаянно забрала из магазина.

Октябрь, между тем, подходит к концу».

Незадолго до визита в галерею, из которой пропала картина, Юка, Настя и подруги японки собрались прогуляться по магазинчикам старого города.

Пока остальные девчонки весело переговаривались о всякой ерунде и планируемых покупках, которые нужно сделать к Новому году, Настя рассеянно слушала их, глядя на раскрывающуюся впереди виа Лаетана, думала о том, что скоро они нырнут опять в каменные объятья готического квартала, с улыбкой представляла узкие улочки и неожиданные сюрпризы, которые готовила ей Барселона.

— Смотрите! Маски! — отвлек ее от мыслей возглас Юки.

Она повернулась к девочкам и тут же увидела прямо перед собой венецианскую смеющуюся маску в витрине. Магазин «Маскарад Арлекина» оказался довольно просторным. Маски смотрели на вошедших девушек отовсюду, одни улыбались, другие смеялись, третьи не выражали ничего, а четвертые были самой тайной…

— Маски можно мерить, — сказала продавщица, с улыбкой глядя на притихших вдруг девушек.

Юка покачала головой:

— Они смотрят…

А Настя уже держала в руках маску, непохожую на остальные. Кружево тонкой сетью загадочных изгибов и орнаментов призывало хранить тайну. Маска держала форму лица несмотря на тонкость работы. То ли там был каркас, то ли она была чем-то пропитана, но даже не хотелось думать о технике исполнения, хотелось тут же надеть ее и отправиться на маскарад, превратиться в таинственную незнакомку… Настя надела маску и посмотрелась в зеркало. Кружево мягко окутывало верхнюю половину лица, делая взгляд притягательным. Ей захотелось забрать ее с собой. Машинально она повернула ценник и расстроилась: сорок евро — это огромные деньги. А маску она не наденет никогда, потому что не будет подходящего случая…

— Вам нравится, — заметила продавщица.

Настя кивнула и улыбнулась с сожалением.

— Но она мне ни к чему… Жаль, что не нужно идти на маскарад.

Девочки по очереди завязывали друг на дружке ленты маски и восхищались. Настя спокойно ждала их. Казалось, магазин показал ей то единственное, ради чего она зашла сюда. Остальные маски равнодушно смотрели в стороны. Она ради интереса посмотрела на цены. Намного больше украшенные, расписные венецианские маски с перьями стоили дешевле той, что ей понравилась. Но их Настя не купила бы ни за что на свете…

Владельцем частной коллекции оказался прославленный нейрохирург, страсть к искусству у него оказалась еще и профессиональной: он сам когда-то учился в художественной школе и ему прочили блестящее будущее на этом поприще. Но он увлекся медициной, а потом и вовсе оставил рисование, как хобби. Что не мешало, по его словам, собирать прекрасные работы всех времен, в которых он неплохо разбирался. Команда детективов попала к нему в особняк, расположенный в одном из престижных районов Барселоны, в канун дня всех святых.

Серж и Итсаску попросились осмотреть место кражи, а Настя с Диего поднялись в кабинет к хозяину галереи. Ничего нового из того, что они уже обсуждали на собраниях агентства, Настя не узнала. Владелец галереи, похожий на большого босса, вальяжно разговаривал с Диего, откинувшись на кожаном кресле. Но неожиданно Диего задал вопрос:

— Кто-нибудь разговаривал с Вами о второй картине, которую тоже приписывают автору «Обнаженной»?

— Нет, не думаю, — ответил владелец галереи, но при этом тень сомнения промелькнула на его лице.

Диего подался вперед:

— Вы уверены?

— Да, наверно… Да… — все еще больше сомневаясь, произнес он. Потом улыбнулся: — Интересно, у меня дежавю, наверно, Вы уже задавали мне этот вопрос раньше.

— Вовсе нет, — возразил Диего. Инстинктивно ребята поняли друг друга: о второй картине они узнали совсем недавно, Диего просто не мог задать этот вопрос раньше. — Скажите, Вы не будете против, если я прибегу к гипнозу, возможно, кто-то спросил Вас об этой картине, а потом попросил забыть, погрузив в гипноз.





— Разумеется нет! — возмущенно ответил тот. — И речи быть не может! К тому же, это невозможно, я не поддаюсь гипнозу…

Но Диего и не слушал его ответ. Его глаза вдруг вспыхнули зеленым светом, владелец галереи завороженно уставился на них. Настя тоже замерла, словно привлеченная светом, но Диего положил руку ей на глаза, и она пришла в себя. Теперь девушка сидела, опустив взгляд на руки Диего, спокойно лежавшие на подлокотниках кресла.

— Я попрошу Вас вернуться к заданному вопросу. Кто разговаривал с Вами по поводу второй картины?

Голос ответчика вдруг стал монотонным, словно он скучал, а то и засыпал.

— Один человек.

— Когда он пришел к Вам?

— Февраль-март не помню. Было холодно.

Пальцы Диего сделали ей знак, внимание!

Настя насторожилась, вдруг опять почувствует холод или приближение Мрака, но ничего не происходило.

— Что он спросил у Вас?

— Он показал мне фото моей картины и другой картины, спросил, принадлежат ли они мне. Вроде он искал их и предлагал купить. Но я отказался от продажи. А второй картины у меня никогда не было. Я бы запомнил.

— Почему запомнили бы?

— Она внушала ужас, я бы не повесил такую в галерее.

— Тот человек представился?

— Да. Он сказал, что его зовут граф Виттури.

— Что? — пальцы Диего дрогнули, словно от боли, а потом крепко сжали подлокотник кресла. — Вы уверены? Как он выглядел?

— Я… не уверен. Высокий. В черном.

Настя лихорадочно соображала. Граф Виттури — это владелец агентства, где она работает, но как же так?

— Как Вы вышли на наше агентство? Почему заказали расследование именно нам?

— У меня оказалась визитка агентства. Не помню, как.

— Вы знали, что агентство принадлежит графу Виттури?

— Нет.

— Вы сейчас выйдете из гипноза, Вы не будете помнить этот разговор. На счет три. Раз, два, три…

Настя подняла взгляд.

— Что ж, — Диего вежливо пожал руку хозяину галереи, — Вы в праве отказаться от гипноза. Но если вспомните что-нибудь ценное, то свяжитесь с нами.

— Ну, конечно, — вальяжный и уверенный в себе хозяин даже не подозревал, что пару минут был марионеткой в руках Диего. Настя передернула плечами.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.