Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 49



Сюзан Смит

Прикосновение Грейси

Серия: «Воины Зиона» — 1

Год написания: 2019

Жанр: Эротика, ЛФР, фэнтези, пришельцы, путешествие в будущее, сказка для взрослых

Возрастное ограничение: 18+

Над переводом работали:

Переводчик: Luizas12

Редактор: Nikolle

Русификация обложки: Xeksany

В книге всего: 25 глав+Эпилог

Перевод осуществлен для группы: https://vk.com/paranormal_love_stories

И для сайта: http://ness-oksana.ucoz.ru/

Внимание!

Текст предназначен исключительно для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой материальной выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Администрация группы, переводчики, редакторы не несут ответственности за распространение материала в сети.

Глава 1

— Доброе утро, добрый день и добрый вечер всем гражданам мира. Это Грейси обращается к вам, чтобы прикоснуться к каждому с любовью и надеждой. «Пятерка свободы» вместе с отрядами со всего мира оттесняет аллутанцев. Войска всех стран освободили тысячи пленных за последние несколько недель. Около двухсот аллутанских истребителей были уничтожены за прошедшую неделю. Наша борьба за свободу разгорается, и скоро мы прорвемся, так что не сдавайтесь! — Грейси Джонс наклонилась к микрофону, прикрепленному к компьютеру, и продолжала рассказывать новости, истории и упования миллионам слушателей на пятнадцати разных языках. Она проводила не меньше трех часов в день в разное время, отправляя послания надежды. Адам беспокоился, что радиосигнал могут отследить аллутанцы и атаковать базу, но Грейси мастерски отражала сигналы от спутников, которые аллутанцы не уничтожили.

К концу ее радиопередачи вошел Ченс. Взглянув на его лицо, она поняла, что он в ярости. Она знала причину… Адам или Адриан все-таки рассказали ему о ее плане. Снова посмотрела ему в лицо, и ее передернуло. Противостояние, которое вот-вот начнется, не предвещало ничего хорошего.

— «Прикосновение Грейси» завершает эфир, — хриплым от волнения голосом проговорила Грейси.

Спустя пятнадцать минут ей уже хотелось кричать. Она знала, что это будет трудно, но не думала, что настолько трудно! Грейси повернулась к Адаму, безмолвно умоляя его о помощи.



— Без вариантов! Я единственная, кто может это сделать, — тихо повторила Грейси, пристально глядя на четверых мужчин, стоящих вокруг нее. — Другого выхода нет.

— Черта с два нету! — яростно воскликнул Ченс. Он отпрянул от Адама, который схватил его за руку.

— Ченс… — тихо начала Грейси.

— Он прав, Грейси. Мы ни за что на свете не позволим тебе это сделать, — тихо сказал Марк.

Грейси снова разочарованно вздохнула.

— Адам, поговори с ними сам. Ты же знаешь, что я права.

Адам наблюдал, как Грейси грациозно поднялась со стула перед рядом компьютеров. Он на мгновение закрыл глаза, пытаясь совладать с пылающей в нем яростью. Он знал, что она права, но не хотел самому себе признаваться. Адам открыл глаза и посмотрел на своего младшего брата Адриана, который за все время спора не произнес ни слова. В его глазах застыло то же самое выражение смирения.

— Грейси права. Она единственная, кто может справиться, — проговорил Адам спокойно, но властно.

Как лидер небольшой группы Нью-Йоркских повстанцев, известной как «Пятерка Свободы», ему приходилось принимать трудные решения. Он не уверен, что сумеет жить с последствиями некоторых своих решений, если они выживут в этой войне за свободу. Пять лет назад на Землю вторглись уродливые пришельцы. Никаких предупреждений, никаких обещаний мира — ничего. Наполовину органические, наполовину роботизированные, инопланетяне просто начали собирать как можно больше людей и помещали их в огромные лагеря, защищенные своеобразным щитом.

Миллионы людей погибли от нехватки еды и медицинской помощи. Благодаря работе компьютерных хакеров, или умников, как любила называть Грейси, выяснилось, что инопланетяне планировали использовать людей как запчасти для своих разрушающихся тел. Аллутанцы проводили эксперименты на плененных людях, проверяя их возможности и совместимость. Грейси потеряла родителей и старшую сестру, когда пришельцы впервые напали на Нью-Йорк. Адам, его брат Адриан и двое других выживших, Ченс и Марк, нашли Грейси, скрывающуюся в старой системе метрополитена шесть месяцев спустя. Грейси сбежала со своим ноутбуком, несколькими жесткими дисками и сумела подключиться к одной из точек доступа в комнате обслуживания, чтобы следить за происходящим. Наконец правительства всех стран объединились для борьбы с этой угрозой, но не раньше, чем огромное количество людей погибло или пропало в огромных лагерях чужаков.

Грейси — младшая дочь двух профессоров Нью-Йоркского университета. Ее способность понимать компьютерный язык, да и вообще языки, просто невероятна. К пятнадцати годам она уже свободно владела восемью языками и еще семью на разговорном уровне. Она также использовала свои навыки в расшифровке языков, созданных компьютером, чтобы оставаться на шаг впереди аллутанцев. В течение последних двух лет она сосредоточилась на изучении языка и компьютерных программ аллутанцев, пытаясь найти способ их победить.

Адриан напряженно посмотрел на брата, нахмурившись.

— Ты знаешь, это самоубийство. Она никогда не выберется оттуда.

— Это неправда! — сказала Грейси, хмуро глядя на четырех мужчин, возвышающихся над ее миниатюрной фигурой ростом пять футов четыре дюйма. — У меня есть шанс сбежать.

— И как, скажи на милость, ты себе это представляешь? — прорычал Ченс, скрестив руки на массивной груди.

— Ченс, я умею говорить, читать и писать на их языке. Я изучала его, а также их компьютерные программы. Благодаря мне, группа «Два» имеет один из их кораблей снабжения на старом складе вниз по реке. Все, что мне нужно сделать, это запрограммировать его на автоматический полет к материнскому кораблю. Оказавшись на борту, я загружу разработанные мною программы, которые разрушат щиты, защищающие все их базы и лагеря военнопленных по всему миру. После этого я перепрограммирую корабль, чтобы он вернул меня на Землю, — сказала Грейси с мольбой о понимании в голосе. — Я знаю, что могу это сделать!

Ченс крепко обнял Грейси. Она самый родной человечек, который у него остался, если не считать парней, стоящих рядом с ними. Он тоже потерял свою семью и поклялся защищать Грейси с того момента, как впервые увидел ее изумрудно-зеленые глаза, испуганно глядящие на него в темном туннеле пять лет назад. Долгое время он не хотел признавать, что по мере того, как она взрослела, его чувства к ней вышли за рамки братской любви. В свои семнадцать лет Грейси еще слишком молода. Ченс выжидал, чтобы заявить права на Грейси, но боялся, что у него никогда не будет шанса рассказать ей о своих чувствах.

— Что, если они тебя найдут? Что, если план не сработает и ты попадешь в ловушку? — хрипло спросил Ченс, прижимая ее к своему твердому телу.

— Они не найдут. Все получится. Я дважды, трижды проверила программы, чтобы убедиться, что они сработают. Ты сам видел, как разрушился щит, и я завладела управлением кораблем и уничтожила его. Пришельцы так и не поняли, что происходит, — тихо сказала Грейси, обнимая Ченса. Она хотела подбодрить его, но и сама нуждалась в этом.

— Когда мы начинаем? — спросил Адриан.