Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 84



- Это,- вновь начал советник, медленно поднимая руку,- начальник стражи Булат, казначей Девлет, мурзы Эмин, Тангир…

По мере того, как Али-Ан-Хар называл имена, лицо правителя медленно вытягивалось. В этом списке были самые близкие приближенные. Он безмерно им доверял.

Названные советником вельможи бледнея, рухнули на колени. Только начальник стажи попытался выхватить саблю, но верная повелителю охрана, мгновенно навалились со всех сторон. Повалили его на пол и связали по рукам и ногам. Он еще долго крутился, выкрикивая ругательства и угрозы в адрес хорезмшаха, до тех пор пока ему не заткнули рот кляпом.

Остальные заговорщики поползли к ногам повелителя, слезно умоляя пощадить их. Но тот только брезгливо поморщился и отвернулся.

- Уберите этих предателей долой с моих глаз,- велел Махмуд шах,- их ждет суд.

Дрожащих от страха вельмож уволокла стража.

Оставьте меня,- устало произнес властитель,- а тебя мой верный советник, я прошу остаться.

Подождав, когда вся свита, на подкашивающихся ногах, в сопровождении стражи удалилась, Махмуд шах обратился к евнуху.

- Слава Аллаху, заговор раскрыт. Но где же его глава? Куда делся мой брат?

- К несчастью его кто-то предупредил, и ему удалось бежать. Но я уже распорядился выслать погоню.

- Это верно,- кивнул шах,- но я еще не доверяю нашей стражи. Неизвестно сколько у Булата, осталось верных людей. А не помогут ли они моему брату скрыться.

- Тогда пускай погоню возглавит, тот, у кого нет ненависти к тебе, о великий из всех властителей.

- Кто же это?

- Тот самый раб, который спас тебе жизнь, о справедливейший.

Махмуд шах на мгновение задумался.

- Может быть…- проговорил он,- это хороший и храбрый воин. Но он принадлежит какому-то купцу. Согласится ли он отпустить такого хорошего раба.

- Я все устрою,- склонился Али-Ан-Хан.

В этот день к бойцовской школе прибыл на лошади один из доверенных слуг советника шаха. Это был человек средних лет в новом летнем халате и белоснежной чалме.

- Эй,- крикнул он надсмотрщику, наблюдавшему за тренировкой,- где твой хозяин?

- Достопочтенный хозяин находится в своем кабинете вон в том здание,- произнес надсмотрщик, указав пальцем. Посыльный слез с коня и направился в указанном направлении. Подойдя к небольшой двери, он тих ее приоткрыл. Яркий дневной свет тут же осветил полутемное помещение. В кабинете за столом сидел распорядитель. На столешнице перед ним были расставлены ровные стопки монет. Хозяин школы занимался своим любимым делом, пересчитывал деньги.

Когда распахнулась дверь, Басан недовольно поднял голову.

- Меня прислал благословенный Али-Ан-Хан,- начал разговор придворный слуга,- солнце подобный повелитель славного Хорезма, желает видеть раба, выступавшего на арене.

- Я не смею противиться желанию солнцеликого,- кивнул Басан, даже не поднявшись со своего места,- но этот раб принадлежит достопочтенному Джай бею. Знает ли он?

- Великий хорезмшах выкупил этого человека,- сообщил посланник,- не заставляй повелителя ждать!

Басан сгреб все деньги в ларец и нехотя вылез из-за стола.

- Пойдем уважаемый,- проговорил он.

Вместе они проследовали в помещения, где размещались бойцы.

- Он находится здесь,- распорядитель указал на одну из запертых комнат.

- Благодарю,- сказал посланник,- я больше не нуждаюсь в твоих услугах.

Он протянул хозяину школы несколько монет. Басан спрятал деньги и довольный удалился.

Придворный слуга отодвинул засов, решительно войдя в комнату.



Андрей прекратил разминку, которой он занимался в это время. Повернулся в сторону вошедшего, вопросительно взглянув на него.

- Достопочтенный,- начал посланец,- великий повелитель Хорезма дарует тебе свободу и желает говорить с тобой.

Андрей не высказал, ни какого удивления, будто давно этого ждал. Он накинул на себя халат и вышел в коридор.

Глава 13 На службе хорезмшаха.

По дороги к дворцу Андрею довелось насмотреться на следы гнева шаха. Как пояснил провожатый, городская стража выловила и обезглавила каких-то не знатных участников заговора. Их головы, насаженные на пики, были выставлены вдоль улицы.

Придворный слуга не повел Андрея через главные ворота, а не приметной улочкой вывел к незаметной калитке, спрятанной в зарослях кустарника, которая вела в сад. Тут их встретил Али-Ан-Хар. Отпустив слугу, он сделал приглашающий жест Андрею, следовать за ним.

В саду было прохладно. От травы тянуло влагой. Хорезмшах, заложив руки за спину, неторопливо прохаживался по аллее, вдоль деревьев. Иногда он останавливался, о чем-то размышляя. Затем шел в обратную сторону.

- О пресветлый повелитель всех правоверных, средоточие вселенной,- залебезил евнух,- вот тот человек, которого ты желал лицезреть.

Андрей низко поклонился. Воцарилась не долгое молчание. Махмуд шах с интересом разглядывал своего спасителя, которого видел только мельком.

- Мой советник все объяснит тебе,- махнул рукой повелитель в сторону евнуха. Повернувшись, он медленно зашагал в сторону дворца.

Андрей повернулся в сторону Али-Ан-Хара.

- Перед началом разговора,- произнес евнух,- мне бы хотелось узнать твое достойное имя.

- Меня зовут Наруз ибн Ахмед,- представился Андрей.

- Благородный Наруз,- тут же продолжил советник шаха,- солнцеликий хорезмшах, в благодарность за свое спасение, желает назначить тебя начальником своей стражи. Но для этого тебе предстоит исполнить одно его поручение.

- Я готов,- согласно кивнул Андрей.

- Но ты же еще не узнал его суть,- удивился евнух.

- Я исполню любое поручение.

- Это достойно уважения,- улыбнулся Али-Ан-Хар,- заговор подлых предателей раскрыт. Почти все его участники задержаны и ждут справедливого суда. Но главному заговорщику удалось бежать. Это брат повелителя, Али шах. Тебе следует изловить его и привести в столицу непременно живым. Бери кого хочешь и сколько угодно людей. Но он должен быть пойман в течении десяти дней.

Андрей поклонился, прижав руку к сердцу.

Окруженные клубами пыли всадники остановились у ворот караван сарая. Двое из них спешились и вошли во двор. Андрей, одетый в доспехи городской стражи, шел первым. За ним следовал его заместитель Бахрам. Это был не молодой, рослый и широкоплечий воин с короткой черной бородой и горбатым хищным носом. От пронзительного взгляда его глаз у любого пробегал холодок по спине. Бахрама Андрей буквально выдернул из рук палача. Поэтому он был предан ему всей душой.

Хозяин караван сарая, низко кланяясь, выбежал к ним навстречу.

- Здравствуй уважаемый,- приветствовал его Андрей.

- Да обессмертит твое имя Аллах, уважаемый,- залепетал старик, тряся маленькой головой, отяжеленной пышной чалмой. Его запавшие глаза постоянно бегали.

- Мы ищем, Али шаха!- грозно возвестил о цели своего посещения, Андрей,- нам известно, что он останавливался у тебя!

- Да ниспошлет Аллах тебе здоровья, да продлит он до бесконечности твои годы,- заговорил хозяин караван сарая дребезжащим голосом,- недостойные люди оговорили меня. Я не видел достопочтенного Али шаха.

- Говори подлый шакал!- воскликнул Бахрам, схватив старика за куцую бороду. Выхватив саблю, он приложил клинок к его шее,- если ты сейчас же не скажешь правду, то я лично вырву твой лживый язык, а твое заведение спалю вместе со всеми его обитателями.

Старик затрясся и упал на колени, пытаясь поцеловать сапоги Андрея.

- Сжалься, господин,- запричитал он,- Али шах действительно был у меня. Но я маленький человек. Он запугал меня. Его люди забрали с собой моего сына, что бы он провел их через горы. Не губите меня.

Андрей дал знак и пошел к воротам. Бахром последовал за ним, ударив на прощание старика ногой в лицо.

Отряд Андрея настиг беглецов около гор. Али шах до последнего пытался уйти от погони. Но беглецов загнали в узкое ущелье, заканчивающееся тупиком. Заговорщикам пришлось принять бой. Битва была короткой и яростной. Крики «Алла!», звон клинков, ржание коней, стоны раненых, отражались от стен ущелья, теряясь в высоте. Испуганные птицы срывались со скал, кружась над ущельем.