Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 28



— Ты, как бы, тоже не красавец, — произнес он и на его лице появилась слабая улыбка.

— Надо доставить его к лекарям, — сказал Рассел, не сводя глаз со своего друга. — И чем быстрее, тем лучше.

Я задумался. Бросать друзей одних не хотелось, но и эльф выглядел уж больно неважно.

— Так, идите в сторону городу, а я возьму мага с собой и мы полетим на Сумраке, — наконец решил я. — Как только Альнатар окажется у лекарей, я к вам вернусь, — сказал я своим друзьям и никто не стал со мной спорить. — Сумрак!

Когда питомец оказался рядом со мной, я помог эльфу забраться на него и крепко зафиксировал его веревками.

— Увидимся! — я махнул товарищам на прощание рукой и взмыл на дроголиске высоко в небо. Лететь на нем до города было всего ничего, и я должен был быстро покрыть это расстояние.

Когда я оказался в городе, откуда началось наше приключение на Ардэне, то первым делом, я сразу же сдал раненого Альнатара инквизитором в первую целительскую лавку, и уже собирался было вернуться обратно к друзьям, как вдруг услышал знакомый голос.

— Кинг, — я повернулся и увидел приближающегося ко мне Дрейка.

— Что-то серьезное? — прямо спросил я.

— Да. Поступила новая информация с фронта. Демоны начали массированные атаки по всему фронту. Разрушены два крупных города, и они быстро продвигаются к центру материка. Если мы в ближайшее время что-нибудь не сделаем, то неделя или может чуть больше, и они будут здесь, — обеспокоенно произнес инквизитор.

— А что герои паладинов? — спросил я.

— НА стороне врагов появились очень сильные демоны, которые по силе равны, или даже сильнее героев. Они зовут себя…

— Демоническими князьями, — закончил я за Дрейка.

— Уже знаешь о них? — удивился инквизитор.

— Уже встречался с одним из них.

— Ты его победил?!

— Нет, просто поговорили, — честно ответил я. — Я привез в город раненого Альнатара, можешь проследить, чтобы его как следует залатали? Я вернусь за своими друзьями, и как только снова окажусь в городе, мы все решим. Идет? — спросил я Дрейка и он кивнул.

— Жду! Постарайся вернуться как можно быстрее! — произнес инквизитор. — А насчет эльфа не волнуйся! Будет как новенький!

Когда я вернулся за друзьями, то стал свидетелем довольно интересной картины.

— Неплохая задумка, — произнес я, когда спустился с неба и приземлился на костяную повозку, в которую была запряжена четверка лошадей-андедов.

— Подумал, что чем скорее мы снова окажемся в городе, тем лучше, — ответил Инар, и повозка ускорилась еще сильнее.

Стоит отметить, что и до этого она неслась довольно быстро, а учитывая что андеды еще и не уставали…

— Ты молодец! — похвалил я трейсера и на его лице появилась довольная улыбка. — Кто-то другой может ими управлять? — спросил я некроманта и он кивнул.

Инар щелкнул пальцами, и рядом с ним появилась куча костей.

А, ну да. У него-то есть индивидуальное магическое хранилище…

Несколько быстрых пассов руками, и кости сами собой начинают собираться в скелета.

— Научился создавать личей? — удивился я.

— Да. В последнем бою, благодаря твоим стараниям я получил кучу опыта, поднял немного интеллекта, а все остальные свободные характеристики вложил в живучесть и немного в выносливость! — гордо заявил он. — Управляй повозкой, — приказал он личу и в его черепушке зажглись зеленые огоньки глас.

— Сссссслушшшшшаюссссь, — ответил он и устроился у края повозки.

— Они и разговаривать умеют? — удивился я.

— Личи нежить другого уровня. Они сами могут создавать простую нежить и управлять ей, — ответил рыжеволосый трейсер. — Управляй аккуратно, но при этом держи большую скорость. Чем больше, тем лучше! Понял!

— Сссссслушшшшшасссссь, — снова прошипел лич.

— Они понимают команды, но чем они проще тем лучше, — произнес некромант. — Ты о чем-то хотел поговорить?



— Да, пойдем, — вместе с некромантом мы подошли к другим членам отряда. — В общем, ситуация обстоит следующим образом, — серьезным тоном произнес я, и начал рассказывать ребятам, то что успел рассказать мне Дрейк.

(Конец двенадцатой главы.)

Глава 13

— В общем, дела обстоят таким образом, — закончил я свой рассказ.

— Да уж, ситуация и правда складывается не в нашу пользу, — ответила Арето.

— Посмотрим, что он скажет еще, — произнес я. — Дело в том, что я узнал не все новости, так как спешил обратно к вам. Есть вероятность, за то время, пока мы добираемся до города, ситуация может измениться, как в хорошую, так и плохую стороны.

— Тогда попробую ускорить повозку по максимуму! — сказал некромант и пошел в сторону лича.

— А он изменился, — произнесла Арето, проводив Инара взглядом. — В последнем бою даже не ныл и делал все как надо. Мальчик потихоньку превращается в настоящего мужа.

Амазонка была права и за последние несколько месяцев некромант, действительно, изменился. Он уже был не тот неуверенный в себе новичок, каким я его повстречал в этом мире, и это не могло не радовать.

— Эй, паук, а твой народ не хочет принять участие в битве с демонами? — вдруг поинтересовалась Арето у арахнида.

— Не спрашивал, — усмехнулся Рассел. — Я, как бы, изгнанник, и мне не особо рады, — добавил он и на его лице появилась грустная улыбка. — Ну а амазонки? Тоже не собираются участвовать?

— Шутишь? — Арето смерила арахнида презрительным взглядом. — Мои сестры прямо сейчас плывут на Ардэн. В отличии от твоих соплеменников, амазонки не собираются отсиживаются в пещерах глубоко под землей.

— Среди арахнидов нет трусов. Просто мы не привыкли вмешиваться в политику внешнего мира.

— Ну да, ну да. Какое хорошее оправдание для того чтобы не воевать против демонов, — усмехнулась воительница.

— Если хочешь сказать что-го, говори прямо! — Рассел вскочил на ноги.

Амазонка тоже приняла вертикальное положение и ее рука потянулась к клинку.

— Я хочу сказать, что арахниды…

— Хватит! — перебил я Арето. — Не думаете, что сейчас не самое лучшее время для того чтобы выяснять отношения, не находите?! — я недовольно посмотрел на Рассела и амазонку.

Воительница фыркнула, но спорить не стала.

Арахнид, вообще, обычно не отличался вспыльчивостью, и всегда быстро отходил.

— Ты прав, — произнес он и покосившись на амазонку сел обратно на место.

Я тяжело вздохнул. Хорошо что до города оставалось не долго…

В этот раз, для собрания заинтересованных в войне с демонами выбрали комнату побольше, ибо желающих поприсутствовать на нем, было гораздо больше чем было ранее.

— Коллегия магов, — Дрейк кивнул на пятерых мужчин, которые были одеты в робы темно-синего цвета с различным набором регалий на них. — Говорят, что парочке их геомантов удалось найти маяки портальной сети демонов и благополучно их уничтожить.

Хм-м, хорошие новости! Если сможем и дальше их уничтожать и ломать «демоническое метро», то это заметно повысит наши шансы на победу в этой войне.

— Орден белых тамплиеров ты уже знаешь, — инквизитор кивнул на моего «старого знакомого» с копьем, который явился на собрание в гордом одиночестве.

Глава ордена поймал мой взгляд и слегка наклонил голову в знак приветствия.

— Гильдия наемников и охотники на монстров, — произнес Дрейк указывая на небольшую группу воинов, которые оживленно что-то обсуждали.

— Церковники, — кивок на клириков в белых робах. — Разумеется, паладины, — Дрей махнул Гальду, и тот ответил ему ответным приветствием. — Далее идут знать, которые представляют совет благородных домов. Гильдия купцов, и так далее и тому подобное. Я назвал главных, остальные так, только для присутствия, — усмехнулся инквизитор.

Да, народу здесь, действительно было много.

Я осмотрелся по сторонам в поисках представителей подводных народов, но их тут не оказалось.