Страница 13 из 14
Юров поиграл еще немного желваками, а затем выдал:
— Чапыра, я тебя понял.
Произнеся эти загадочные слова, он, не прощаясь, развернулся и пошел в сторону главного корпуса.
— Понял он, — задумчиво смотрел я ему в след, — а разъяснить, что он там понял?
Ладно, человеку нужно переварить полученную информацию. Не будем ему мешать.
На этой здравой мысли я продолжил свой путь в общежитие.
На остановке общественного транспорта я стоял спустя двадцать минут, и вглядывался в номера, проезжающих автобусов. Грязно-белый пазик нужного мне двенадцатого маршрута подъехал еще минут через пять.
Ожидаемо, кондиционера в этом старичке не оказалось. Зато толпа народа присутствовала. Так и стояли впритык друг к другу, вдыхая запах пота, что заполонил весь салон и конкурировал с запахом бензина. За этот сервис еще и платить пришлось. Так что, когда кондуктор, во все горло заорала "Куйбышева!", я был просто счастлив.
В травмпункте оказалась очередь. И тоже отсутствовал кондиционер. Я тяжело вздохнул и рухнул на свободное место.
Вымотавшийся и уставший на территорию студенческого городка я вступил уже ближе к вечеру.
У общежития меня ждали.
Глава 7
— Альберт Анатольевич? — на меня решительно надвигалась женщина, что пару дней назад сбила моего предшественника. Сегодня она была в летнем платье с мелким цветочным принтом, легких босоножках с тонкими ремешками, а в руках, вместо дамской сумочки, держала портфель из черной кожи.
— А вас не узнать, — произнесла она, оценивающе разглядывая нового меня и, видимо, по этой причине забыв поздороваться.
— Здраствуйте, — улыбнулся я ей, как должен улыбаться нормальный мужик при виде привлекательной женщины. Еще бы как ее зовут вспомнить, так совсем буду молодцом.
— Здраствуйте, — спохватилась она и сразу же напомнила свое имя. — Зудилина Ольга Васильевна.
Какая, приятная во всех отношениях женщина. И я улыбнулся ей еще приветливее.
— Альберт Анатольевич, нам нужно срочно переговорить. Между нами возникло недопонимание и это необходимо исправить, — безапелляционно заявила она.
— Ну раз дама просит, зачем мне сопротивляться? — заинтересовался я ее словами.
В ответ на мою галантность дама нахмурилась.
— Пройдемте куда-нибудь, где нам никто не будет мешать, — предложила она, строгим тоном.
— Можно ко мне, — я мотнул головой в сторону общежития.
— Нет, это лишнее, — с ходу отвергнув мой вариант, Зудилина предложила свой. — Нам нужен сквер или что-то в этом роде.
"И где я ей сейчас сквер найду? — женские запросы порою ставят в тупик. — Могу только в кусты отвести, где был вчера". Территория университета в мое время претерпела значительные изменения, а сегодняшнюю я еще не успел изучить.
— Здесь есть неподалеку, — взяла она инициативу в свои руки, заметив мое замешательство. И решительно направилась в противоположную от столовой сторону.
"Решительная женщина" — отметил я, пристроившись рядом.
— Вы здесь учились? — задал я вопрос, подивившись тому как Зудилина уверенно прокладывает нам курс.
— Да, там же где и вы, на юридическом факультете, — ответила она.
— И кто вы по профессии? — уточнил я.
— Адвокат, — гордо ответила Зудилина.
— И как, нравится? — светски поинтересовался я.
— Очень, — не многословная мне попалась собеседница.
Она шагала целеустремленно, крепко сжимая в руках портфель и не отвлекаясь на мелочи. Так что, до нужного Зудилиной сквера мы добрались довольно быстро и в молчании.
— Присаживайтесь, — указала она на скамейку, стоящую в отдалении от остальных.
Из-за раннего вечера народу в сквере оказалось немного, в основном, пожилые женщины с детьми, видимо, внуками. Они сидели одной компанией и что-то обсуждали, присматривая за играющими возле небольшого фонтана воспитанниками.
Опустившись следом за мной на скамейку и развернувшись ко мне лицом, Зудилина поставила между нами портфель и начала переговоры.
— Два дня назад вы, товарищ Чапыра, перебегали дорогу в неположенном месте. Из-за чего произошло дорожно-транспортное происшествие, и пострадал мой автомобиль — уходя от столкновения с вами, я врезалась в столб, — тут же пояснила она.
Затем Зудилина демонстративно окинула меня придирчивым взглядом, отыскивая следы травм.
— Вы же, как я погляжу, отделались легким испугом, — заявила она.
На этом месте возникала небольшая пауза. Женщина смотрела на меня выжидающе.
Ждет что я начну спорить? Зачем? Она же еще не все сказала. Пусть завершит свою речь, а уж потом и я подключусь.
Воодушевившись моим молчанием, как-то по своему его истолковав, Зудилила продолжила
— Но вместо того, чтобы как настоящий комсомолец признать свою вину, вы стали перекладывать ее на меня. Вы имели наглость заявить сотрудникам ГАИ, что это я, превысив скорость, вырулила неизвестно откуда, и сбила вас, мирно идущего в магазин. Впрочем, я согласна списать такое ваше поведение на шоковое состояние после аварии. — произнесла она тоном строгого учителя, великодушно прощающего ученику его оплошность.
Ольга Васильевна внимательно заглянула мне в глаза, пытаясь там что-то разглядеть. Я же молчал, чтобы не сбить ее с мысли. Мне было интересно, к чему она ведет.
Вновь не дождавшись от меня реакции на свою отповедь, Зудилина прочистила горло, и, добавив в голос приказные нотки, перешла к наставлениям.
— Завтра вы приедете в милицию и расскажите им под протокол как всё было на самом деле! Кроме того, вы оплатите мне ремонт автомобиля! — категоричным тоном потребовала она.
И тут я не выдержал и заржал.
Зудилина сбилась и в недоумении уставилась на меня.
— Я сказала что-то смешное? — поведя бровями, возмутилась она.
— Вы очаровательны! — уверил я ее, не переставая смеяться.
— Оставьте свои комплименты и ведите себя прилично! У нас с вами серьезный разговор! Вы по делу мне что можете скакать?
Наконец-то отсмеявшись, я озвучил раскатавшей губу Зудилиной свои претензии.
— Во-первых, там нерегулируемый пешеходный переход, а значит ваш довод, что я переходил дорогу в неположенном месте отпадает. Во-вторых, это вы владелец средства повышенной опасности, а не я. Надеюсь, вам как юристу не нужно объяснять, что это значит? В-третьих, сбив меня, вы нанесли мне физический вред, о чем у меня есть справка из травмпункта, а также причинили моральные страдания — вы меня сбили накануне защиты дипломной работы, из-за чего мне было тяжело готовить выступление, так как постоянно болела голова. Так что заплатите мне вы, Ольга Васильевна.
— Это не слыхано! — по ходу моего монолога, женщина все больше наливалась возмущением, отчего раскраснелась. — Какой моральный вред?! Что вы несете?! Вы буквально бросились под мою машину! Это вы мне должны, а не я вам!
Проигнорировав эмоциональный посыл женщины, я ровным голосом начал объяснять ей очевидные вещи.
— Под колеса вашей машины я не кидался. Я спокойно переходил дорогу. И доказать обратного вы, как я понимаю, не можете, отчего и решились на этот разговор. — И не надо на меня так смотреть, словно я монстр какой. — Да вам вообще меня благодарить надо. Но я что-то не вижу на вашем лице ни капли признательности, а вот возмущения и злости — хоть отбавляй.
— Что?! — не выдержала Зудилина. — За что тебя благодарить?! За разбитую машину?! — перешла она на "ты".
— За то, Ольга Васильевна, — слегка повысил я голос, а то дама начала меня заглушать, — что я спас вас от статьи. Если бы я вовремя не заметил вашу машину и не отскочил, удар пришелся бы не по касательной. Вы бы сбили меня на смерть. Так что скажите мне спасибо за то, что не отправились в тюрьму, — не обращая внимание на потуги Зудилиной мне возразить, я продолжил. — И заплатите деньги за причиненные мне нравственные и физические страдания. Думаю, пять тысяч рублей будет справедливой платой за все что я для вас сделал и еще сделаю.