Страница 2 из 19
– Лучше бы, конечно, наш господин не имел с ним никаких дел, – поддержал разговор старейшина. – Много плохого стали говорить о Суниле после кончины его отца. Так и не нашли виновного в его смерти.
– Ой, господин Гандхи, бог им судья. Все богачи одинаковые, – проворчал гончар.
– Ты не говори зря плохо про англичан. Работу в поселке людям дали. Из города к нам люди едут. Просто так что ли? Если бы не господин Эванс, то нас бы одолел голод, как всю Бенгалию.
– Да, да Катила. Хоть он и англичанин, а поселку помог выжить и не только. Посмотри, дома поправил, воду в центе поселка провел. Вон резервуар целый! Работу женщинам на дом разрешает брать. Не гневи богов своими словами, Катила. Лакшми смилостивилась и послала нам англичан.
– А в прошлом году, помнишь, выгнал с фабрики с позором сына моего брата?
– Молчи, Катила. Племянничек твой вором оказался. И поделом ему! – в сердцах сказал старейшина. – Иди и не порти нам настроение. Привезут гостинцы, устроим вечером праздник в деревне. Я то, знаю, что женщины уже готовят лучшие наряды.
Амар с Малати в голос смеялись от пререканий двух старых людей. Катила махнул рукой и, переваливаясь с ноги на ноги, понес свое тучное тело, прикрытое серым дхоти к своему дому, где на прилавках красовались глиняные произведения его труда.
– Зря Катила так говорит о господах. За все мое пребывание у господ старый господин наказал только охранника, который потягивал его ром и слугу, когда случилась неприятная история с коброй, заползшей во дворец.
– Говорят, что боги прогневались на госпожу Лувинию и не дали ей больше детей за то, что она убила эту самую кобру.
– А кто его знает, господин Гандхи. Госпожа добрая женщина. Она защищала сына, но оступилась и упала с высокой лестницы. Говорят, что тогда у нее был под сердцем второй ребенок.
– Поэтому и потеряла, что замахнулась на священное животное.
– Ладно, пойдем мы с дочкой домой, господин Гандхи. С этой суматохой во дворце нас сегодня ничем не кормили. Пратибха на кухне, словно с цепи сорвалась. Говорит, господа поедят, потом остальных кормить буду. Так что сладости будут не скоро! А есть хочется. Пойдем домой, дочка!
Амар взял за руку дочь и пошел в свой небольшой, но уютный домик. Лувиния Эванс хорошо относилась к садовнику и, зная, что мужчина один воспитывает дочь, передавала для девочки всевозможные подарки.
Лувиния просила Дэвида разрешить садовнику жить с дочерью в комнатах для прислуги, но Дэвид с Антуаном решили, что постоянное пребывание садовника здесь ни к чему. В доме жили постоянно только Пратибха, которая занималась приготовлением пищи и Гори, которая помогала нянчить Раджана – маленького господина Эванса и детей управляющего Гордона Харрисона – двойняшек Стивена и Саманту и пятилетнюю малышку Радху.
******************************
– Раджан, вот ты где? – крикнул другу Стивен, запрыгивая на соседний сук манго, в чьих кронах скрывался именник.
– Стивен, если бы ты знал, как меня напрягают мои дни рождения. Мама, как раненая тигрица носится по саду. Честно говоря, меня раздражают все гости и поздравления! Раджанчик расти послушным, хорошим и т. д. Ничего не изменилось, Стивен. Только размер торта и количество свечей.
– Раджан, скоро мы уедем в Бомбейский университет, и, быть, может, будем очень скучать по нашим чересчур заботливым родителям, – посмеиваясь, сказал рассудительный Стивен.
– А этот противный Сунил Абусария со своей избалованной и капризной дочкой не отходит от деда. Неприятный тип. Смотри, смотри! Как заглядывает в глаза!
– Раджан, дедушка по-прежнему настаивает на Оксфорде?
– Да, Стивен. Говорит, что там я получу лучшее образование под присмотром своей крестной Мэган. Мама сказала, что она тоже сегодня приедет и останется погостить на несколько недель. Может дед и прав, но я не могу оставить маму. Поэтому постараюсь выучиться ничуть не хуже в Бомбее на коммерческом факультете и помогать отцу вести дела на фабрике. Отец пытается поддержать деда, но на самом деле он на стороне матери. Я не стану их огорчать. Я ведь у них один! И к тому же у меня нет желания расставаться со своим лучшим другом – будущим доктором Харрисоном.
– Раджан, ну что ты опять смеешься над моим выбором? Может доктора не так много зарабатывают, но я буду заниматься любимым делом. К тому же, со временем заработаю и открою частную клинику.
– Стивен, а вот и моя крестная приехала! Пойдем, а то мама уже ищет меня глазами по всему саду.
Молодые люди спрыгнули на землю и направились в сторону прибывшей гостьи, красивой рыжеволосой женщины. За семнадцать лет Мэган Браун внешне почти не изменилась. Ее аристократическая красота стала более женственной. Фигура обрела несколько округлые формы, что делало ее еще величественнее и сильнее. После того, как умер лорд Браун, муж Мэган стал волочиться за женщинами и в итоге ушел к молоденькой владелице цветочного магазина, которая родила ему сына. После перенесенного удара из взбаломошной девчонки, Мэган превратилась сильную и жестокую по отношению к мужчинам женщину. По наследству от отца ей досталось огромное состояние. А свое утешение она нашла среди лошадей. Мэган содержала шикарный конезавод. Ее четырехногие питомцы участвовали в бегах, обогащая свою хозяйку многочисленными победами. И еще одной слабостью Мэган Браун был ее крестник Раджан Эванс. За неимением возможности иметь своих детей, любовь этой красивой леди переносилась на Раджана, как на собственное дитя.
– О! Раджан! Сынок, как ты возмужал. С каждым днем и становишься похож, как там говорят у вас в Индии? На цветок лотоса!
– Тетушка Мэган, ты всегда помнишь о моем Дне рождении! Я рад видеть тебя!
– Как я могу забыть? Ты ведь мое единственное дитя! И, несмотря на то, что мы с твоей мамой тебя постоянно балуем, ты растешь достойным сыном своих родителей.
Мэган поцеловала в щеку своего крестника. Женщина была достаточно высокой, но в этот день рождения она смотрела на Раджана уже снизу вверх. Молодой человек в свои семнадцать лет перегнал Дэвида на целых пять сантиметров. От матери он взял огромные зеленые глаза и смуглый цвет кожи. А от отца ему достались белокурые волосы и несколько дерзкий взгляд.
– Сынок, дорогой! Ты просто принц из сказки! И твоя любимая тетушка решила сделать тебе действительно царский подарок! Стивен, дорогой, извини, что не поздоровалась сразу! Твой друг затмил всех вокруг в своем изумрудном шервани и тюрбане, который ему очень к лицу.
– Что Вы, тетушка Мэган! Сегодня День рождения моего брата, поэтому я не обижаюсь! – ответил, улыбаясь, доброжелательный Стивен.
– Стивен, я помню, что твой день рождения не за горами и тоже привезла тебе подарок.
– Спасибо, тетушка.
– А теперь, пойдем во двор дома, мой подарок ждет тебя у входа во дворец. И еще, если вы меня хоть раз назовете тетушкой, я передумаю Вам дарить подарки, мерзкие мальчишки! – пошутила миледи, находясь в хорошем настроении.
– Хорошо, Мэган! – в один голос закричали молодые люди. – Ты нас заинтриговала! Пойдем быстрее во двор!
Стивен и Раджан взяли свою щедрую тетушку под руки, пересекли холл дворца и вышли в центральный двор. Возле одной из статуи львов, гордо подняв головы, стояли два превосходных арабских скакуна. При виде этой прекрасной пары у молодых людей заблестели глаза.
– Раджан, дарю тебе этого скакуна. Его зовут Радар, – гордо сказал Мэган, указывая на гнедового жеребца с черной гривой на небольшом вогнутом профиле с выпуклыми выразительными глазами, обрамленными длинными ресницами и большой белой отметиной на лбу. – Стивен, а это Зеньята – она настоящая дочь ветра. Ты сам убедишься в этом, – познакомила нового владельца Мегэн с рыжей кобылой, которая была под стать гнедому.
– Мэган, спасибо тебе! – благодарили довольную женщину молодые люди.
– Браво, браво! Мэган, ты, кажется, перещеголяла меня с подарком внуку, – сказал Антуан Эванс, хлопая в ладоши, восхищаясь красотой лошадей, которые продолжали гордо стоять, демонстрируя свои высокие шеи с красивыми изгибами. – Вот же, рыжая бестия!