Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 19

– Отец, как здесь красиво! Я даже не подозревала, что ты можешь создавать такую красоту!

– Что ты, дочка! Здесь мои только руки, а все, что здесь придумано, это все госпожа Лувиния. Если хочешь, то можешь мне помочь!

– Конечно! Говори, что делать!

– Пойдем. Вот видишь, я вчера подготовил место для посадки цветов шафрана. Хозяйка сказала, что бы здесь я посадил именно их. Вот все для работы. А я пойду посмотрю, как у меня принялись новые цветы и подрежу кусты вокруг сцены, где будет проходить праздник.

– Хорошо, как только я закончу, так сразу приду к тебе.

– Да, дочка!

Малати с удовольствием принялась за работу, тем более, что небольшой собственный цветник возле дома девушка содержала сама, прислушиваясь к наставлениям и советам отца. Закончив работу, юная красавица оглянулась вокруг и, ей вдруг захотелось петь, любуясь этим прекрасным садом.

Сад, чудесный сад!

Тебя создали на радость людям!

Так неси им только радость!

Избавляя от горя и печали!

В твоем мире цветов мне тепло и уютно!

Твой аромат кружит мне голову

Я хочу остаться в этой чудесной сказке,

Что бы любоваться каждым цветком и жить твоей жизнью!

Цветите, цветите, вы прекрасные цветы!

Вы отдавайте нежность, радость людям и

Люди будут к вам щедры, хоть

Мир людей совсем иной!

Но ваша красота растопит многие сердца,

На то вы и цветы,

Чтобы сбывались все наши мечты!

Малати так увлеклась своей песней, которую сочиняла на ходу, двигаясь в такт каждому слову с легкостью лани, что не заметила, как Лувиния с явным интересом наблюдает за ней. Почувствовав на себе взгляд, Малати обернулась, увидела женщину и смущенно опустила глаза, закончив свое выступление.

– Малати, с добрым утром! Извини, что заставила себя ждать. Возникли неотложные дела, – сказала Лувиния, обнимая девушку. – Малати, ты так юна, но так талантлива. Не пойму, зачем тебя так рано отдавать замуж. Ни за чтобы не отдала замуж свою дочь в пятнадцать лет.

– Девушек из бедных семей никто не спрашивает, хотят они этого или нет. Родители договариваются о браке без нашего ведома, – выдавила Малати, вытирая слезы со своих прекрасных глаз.

– Девочка, моя! Амар выдает тебя против воли? – спросила Лувиния, глядя в глаза девушки. – Хочешь, я с ним поговорю?

– Что Вы, госпожа! Не стоит! Отец и так себя плохо чувствует. Я не хочу его огорчать! Я справлюсь!

– Малати, чем больше мы с тобой общаемся, тем больше ты мне нравишься. Если когда-нибудь тебе потребуется моя помощь, обращайся! Я всегда выслушаю тебя и помогу.

Лувиния обняла эту хрупкую юную девушку, чувствуя, как дрожит все ее тело под тонкой камизой. « Мамочка, зачем ты меня так рано оставила? Ты мне так нужна!»

– Так, Малати, беги к отцу и скажи, что мы будем в доме. А то потеряет тебя и будет волноваться. Я жду тебя в холле.

– Хорошо, госпожа. Я быстро!

***************************************

– Ну, что Раджан! Вот видишь, везде нужен глаз хозяина. Везде. Очень тяжело найти доверенных и преданных людей. Мне повезло, что на моем жизненном пути встретился Гордон Харрисон. Ведь он переложил огромную работу на свои плечи. Я уже вообще не занимаюсь готовой одеждой. Гордон с твоей неугомонной матерью все несут на своих плечах.

– Возможно, если бы у мамы было трое детей, как у тети Лизы, то ей было бы не до магазина.

– Боюсь, что и это бы не остановило ее. Она такая с молодости.





– Отец, расскажи, как Вы с мамой встретились?

– Как встретились? – усмехнулся Дэвид, вспомнив русскую молодую девчонку, только что закончившую школу. – Я спас ее. Потом понял, что влюбился без памяти. Давай как-нибудь потом, сын. Я обязательно тебе все расскажу. А теперь, пойдем, соберем вещи. К вечеру надо быть дома. Звонил мой секретарь. В порту возникли какие-то проблемы с отгрузкой. Завтра надо все решить. Возможно, придется тебе съездить в Бомбей уладить все проблемы.

– Как скажешь, отец.

– Раджан, я думаю, это какое-то недоразумение.

– Будем надеяться. А теперь домой. Соскучился по стряпне Пратибхи.

– А этот Ананта Рай показался мне неплохим парнем. Немного не расторопный, но порядочный.

– Отец, он молод и возможно, сам хотел справиться с местными властями, не беспокоя нас.

– Раджан, это работа, это деньги и здесь нет такого понятия «неудобно беспокоить». Все проблемы должны решаться сразу. Я думаю, что он меня услышал.

– Я тоже. Такие, как он бояться потерять работу. Тем более у него недавно родился третий сын.

– Значит, нам повезло с этим управляющим.

********************************************

Малати быстро разыскала Лувинию. Она разговаривала с Антуаном, Шейлин и мужчиной, который занимался организацией дня рождения Раджана.

– А вот и Малати! Познакомьтесь, это девушка из поселка, которая прекрасно шьет, а минут двадцать назад я услышала ее прекрасный голос и подумала, что можно было бы в программу включить песню Малати.

– Что Вы, госпожа! – испугалась девушка.

– Малати, это было бы прекрасное поздравление моему сыну от жителей поселка.

– Да, девочка, моему внуку это было бы очень приятно, – сказал Антуан, доброжелательно глядя на юную красавицу.

– Малати, ну же соглашайся. К тому же я заплачу и тебе и музыкантам с поселка.

– Что Вы, госпожа! Я не возьму денег и люди с поселка, думаю тоже. Вы для нас сделали достаточно много. Хорошо, я поговорю с местными музыкантами. Уверена, что никто не откажется поздравить господина Раджана.

– Ну, вот и чудно! Итак, уважаемый, выделите минут двадцать-пятнадцать из Вашей программы на выступление этого прекрасного создания, – распорядился Антуан, подмигнув глазом Малати.

– Тогда мы с Малати вас покинем. У нас дела, – улыбнувшись, сказала Лувиния, взяла девушку за руку и повела в свою комнату.

– Антуан, ты обратил внимания, как прекрасна эта юная леди? – спросила мужа Шейлин, провожая взглядом невестку с гостьей.

– А, как же! Я же мужчина, дорогая!

– Ты дед своего внука! Смотри, Антуан! Я до сих пор тебя ревную!

– Ты мне подняла настроение, дорогая!

Лувиния привела Малати в свою мастерскую, где повсюду лежали эскизы, цветные карандаши, отрезки тканей. Все в комнате указывало на то, что хозяйка этого помещения очень увлечена своей работой и проводит здесь много времени.

– Малати, знакомые наших знакомых из Дели видели вещи в нашем магазине и решили сделать заказ на свадебный наряд именно у нас. Я здесь накидала эскизы. Что скажешь? Очень хотелось бы их удивить.

Девушка внимательно рассмотрела эскизы с женским и мужским нарядом, положила на стол и спокойно сказала:

– Мне нравиться. Цветовая гамма подобрана хорошо. Только тюрбан жениха можно сделать белым с элементами красного и золота. Чуридары тоже светлые. Шервани будет из красной парчи?

– Да, из парчи.

– Тогда надо расшить его золотом. Причем, если рисунок вышивки на шервани жениха плавно перейдет в продолжение рисунка на сари невесты, очень не плохо бы смотрелось.

– А ты сможешь это изобразить на бумаге?

– Конечно. Я же, прежде, чем браться за работу по вышивке, сначала все рисую на бумаге, госпожа.

– Тогда приступай. А я схожу за шербетом и посмотрю, что там готовят на кухне. Сегодня вечером должен вернуться муж с сыном с чайных плантаций.

Возможная встреча с Раджаном очень взволновала Малати и она только лишь смогла улыбнуться доброй Лувинии. Образ молодого человека долго не давал сосредоточиться девушке над работой. Но все-таки Малати, так увлеклась, что даже не заметила, как вернулась Лувиния. Женщина остановилась за спиной девушки и наблюдала, как лихо та рисует новый эскиз. «У нее прирожденный талант! Жаль, что у нее нет матери, которая, вряд ли позволила бы Амару выдавать дочь замуж в пятнадцать лет. Жаль, что такой талант пропадет в бытовых проблемах семейной жизни», – подумала Лувиния, сравнивая свой эскиз и только, что созданный эскиз девушкой.