Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 122

— Да, я вдовец, — проговорил Карлайл с горечью, — я любил Эмили всегда, это не изменилось даже после десяти лет нашего брака. Знаю, она была самым необычным, самым желанным и дорогим мне человеком, но, Эсми, ее нет. Но ведь это не значит, что мы должны сдаться. Я не вижу ничего плохого в том, что в этом уже зрелом возрасте, ты заставляешь меня чувствовать себя влюбленным.

— Влюбленным? Это просто твоя защита! Твое эгоистичное желание кого-то контролировать, опекать! — нервно вскрикнула Эсми и попыталась выскользнуть из комнаты.

Ее раздирали самые противоречивые чувства, но единственное, что ей захотелось, это бежать. И как можно быстрее. Женщина так быстро выпорхнула из комнаты, что только сейчас подумала о том, что его дети могут ее увидеть. Она мельком бросила взгляд на часы и с облегчением заметила, что сейчас девочки должны быть в школе. Ее теперь мучила совесть за то, что вместо того, чтобы провожать сына в школу, она нежилась в объятиях чужого мужчины.

Карлайл сначала оторопел от слов женщины, но, внезапно разозлившись, выбежал вслед за ней.

— Ах, вот как мы заговорили, мисс Мейсон! — прокричал он ей вслед, тем самым вынуждая женщину развернуться.

— Посмотрите, какой она опытный психолог! Особо буйных пациентов лечит секс-терапией! — с усмешкой выплюнул он.

— Козел, — прошипела Эсми. Ее лицо залилось краской от злости.

— А, ну конечно, куда мне, простому хирургу, понять мои чувства, мой психолог знает лучше, — продолжал Карлайл, сокращая расстояние.

— Ты просто невыносимый параноик, мы без пяти минут близки, а ты уже навязываешь мне чувства, которые я к тебе не испытываю! — проговорила Эсми в подтверждение поставленного ему диагноза.

— Не чувствуешь? — Карлайл резко подался вперед и, схватив Эсми, резко притянул к себе.

Женщина не успела даже возразить, как Карлайл, воспользовавшись ее замешательством, впился ей в губы. Ему было немного странно совершать столь необдуманный, даже мальчишеский, поступок, но по тому, как Эсми постепенно перестала сопротивляться и начала страстно ему отвечать, он понял, что не прогадал.

— Значит, не чувствуешь? — усмехнувшись, спросил он, когда отстранился.

Эсми пришла в ярость.

— Самовлюбленный подонок! – воскликнула она и заехала ему по лицу своей сумкой.

Карлайл попытался вновь ее поймать, но та, ловко увернувшись, побежала в сторону двери.

— А как же твой диагноз, Эсми? — крикнул Карлайл.

Женщина остановилась только тогда, когда коснулась рукой входной двери. Ей важно было знать, что есть путь к отступлению. Но чисто из любопытства ей хотелось узнать, что Карлайл может сказать еще.

— Эсми, ты просто трусиха! — кинул ей мужчина. — Ты просто не знаешь, что такое семейная жизнь. Твой парень умер, не успев даже жениться на тебе. И, может, как мать ты и преуспела, но женой быть не умеешь. Старательно запудриваешь мне мозги потому, что привыкла быть всегда и во всем права. Но со мной эти твои штучки не пройдут, и, скажу тебе по секрету, если ты не можешь разобраться в себе, то ты хреновый психолог.

От возмущения женщина раскрыла рот и судорожно глотала воздух, не зная, что на это сказать.

— А ты… ты хреновый…

Эсми не смогла что-либо придумать.

— К черту тебя! — проговорила она, открывая дверь.

— Эсми, я не буду бегать за тобой. Я не подросток, если ты сейчас уйдешь, то я больше не позвоню.

Женщина замешкалась, но все же решилась и сделала шаг вперед.

— Я надеюсь на это, — бросила она вместо прощания.

Вспомнив, произошедшее на прошлой неделе, Эсми от отчаянья застонала. Ей казалось, оборвать эту связь будет гораздо легче, но каждый новый день убежал ее, что вынести расставание с Калленом не так-то просто, как она надеялась.

Карлайл сдержал свое слово, проходили дни, но звонить Эсми он не собирался. Не сказать, что это было легко. Особенно, когда мужчина все больше начинал понимать своих детей. Чувство влюбленности — это было то, что трудно поддавалось контролю. Ему хотелось объятий и всякой милой ерунды, на которую способна только влюбленная женщина.

Он тяжело вздохнул и перевернул страницу газеты. Ни аналитические новости, ни колонка про спорт не могли вытеснить мысли об Эсми. Мужчина слабо улыбнулся, понимая, что желая разобраться с неуемными детьми, связался с самой странной женщиной, которую он когда-либо встречал. Сейчас Карлайл был готов поменять свое одиночество на шанс зажить семейной жизнью с мисс Мейсон.

Конечно, он понимал ее. Эсми было непросто, ее молодой человек умер внезапно, и она до сих пор не была готова его отпустить. Но вот у Карлайла было больше времени попрощаться с Эмили.

Мужчина отложил газету и взглянул на дочерей. Он был доволен тем, что все его дочери собрались за одним столом. Их сейчас было сложно застать дома, что часто его огорчало.

— Это странно, — усмехнулся мужчина, — где ваши молодые люди?

— Пап! — недовольно воскликнула Розали, которая уловила иронию в его голосе.





Но вот Элис тут же оживилась. В отличие от сестры, ей нравилось, какое большое внимание здесь уделяли ее парню.

— Он зайдет перед сном, — проговорила она, мечтательно улыбнувшись, но вспомнив недавний завтрак, растерлась.

— Ну, и сразу уйдет, — поспешила уточнить девушка.

А вот Белла молчала. Ей было скучно. Эдвард уехал на несколько дней к бабушке с дедушкой и пропал. Карлайл внимательно взглянул на девочек и решился задать вопрос, который его беспокоил.

— Мне нравится одна женщина, и я бы хотел, чтобы она жила с нами. Вы же не будете против?

В гостиной поселилась тишина. Девочки переглянулись, и по их лицам не было понятно возмущены они или обрадованы.

— Это было бы замечательно, — проговорила Элис, растерянно взглянув на сестер, — ну, ты же не можешь вечно быть один, — продолжила девушка в надежде, что сестры ее поддержат.

— Не думаю, что у нас есть причины возражать, — наконец, произнесла Розали.

Кажется, Элис волновалась больше всех. После слов сестры она облегченно выдохнула и перевела взгляд на самую младшую в семье Каллен.

— Мы должны будем называть ее мамой? — раздраженно спросила Белла.

— Белла, — с упреком взвизгнула Элис.

— Что? — грубо ответила ей сестра. — Как же мама? Элис, ты ее уже забыла? Или…

— Прекрати, — строго оборвала ее Розали

Белла внезапно бросила вилку и выскочила из гостиной.

— Она просто ревнует, — проговорила Элис, взглянув на отца.

Карлайл тяжело вздохнул. Конечно, он знал, что девушки не воспримут такую новость на ура, но почему-то ожидал резких выпадов со стороны Розали, которая была подозрительно спокойна.

— Я все же пойду, успокою ее, — проговорил он, оставляя дочерей одних.

— Думаю, Эдварду это тоже не понравится, — задумчиво проговорила Элис, когда отец ушел.

— Причем тут Эдвард? — расстроенно спросила Розали и удивленно замерла. Вилка с лязгом упала на тарелку, только подтверждая ее догадки.

====== Глава 33. Двигаться дальше ======

— Мам, с тобой все хорошо? — спросил Эдвард, заметив растерянный вид матери.

— Что? — вздрогнула женщина, но, увидев сына, улыбнулась.

— У тебя что-то случилось? — заботливо переспросил он ее.

— Нет, — отрезала мать, затем виновато улыбнулась.

— Конечно, нет, все нормально, честно! — затараторила Эсми, нервно улыбаясь.

Эдвард обнял ее, понимая, что она с ним не совсем откровенна. Женщина потрепала его по волосам. Ей вдруг стало так странно, она только сейчас заметила, что он достаточно высокого роста. Что он не тринадцатилетний мальчик, а взрослый парень. Своим ростом, кажется, он превзошел и своего отца. Эсми грустно улыбнулась.

— Серьезно, — проговорила она, — может, немного болит голова.

— Голова? — встревожился Эдвард.

— Должно быть, из-за погоды, не бери в голову, — отмахнулась женщина.

— Мама, — проговорил парень, улыбнувшись, — ты в курсе, что ведешь себя странно?