Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 68

Миновав торговую площадь, Итар свернул направо и через несколько десятков метров сумел добраться до следующего района Вавилона, в котором и жил Сиар.

Это место, в отличии от других здешних и богатых районов Вавилона, не было столь обширным и роскошным, да и рассчитано оно было, скорее, для бывалых воинов и давно оставивших это дело людей. По крайней мере именно такое впечатление сложилось у Итара, что ступал по серым плитам почти что безлюдных улиц. Дома здесь имели свой особенный и своеобразные вид: серые, скорее даже темные, словно монолитные куски обсидиана, не слишком большие и не столь броские, как было в других районах, но достаточно просторные для небольшой семьи из трех, максимум четырех людей. Также они не выделялись какой-либо роскошью или красотой — скорее, все здесь было до ужаса однообразным и простым, что было крайне типично для большинства воинов.

Людей вокруг, как заметил Итар, было немного. В основном это были дети, которые были заняты разнообразными играми, в то время как редкие взрослые наблюдали за ними издалека, ведя разговор то о бывалых временах, то о чем-то несущем. А те, что встречались ему на пути, были одеты в простые и легкие одежды, лишенных какого-либо изящества и красоты, а их холодные и недоверчивые взгляды так и впивались в его фигуру, словно бы оценивая его. Впрочем, их можно было понять. Незнакомцев здесь не слишком жаловали.

Наконец, миновав несколько однотипных и серых домов, Итар смог добраться до места, в котором предположительно мог жить Сиар. И, к его удивлению, место обитания одного из некогда известнейших офицеров Азардалиарской Империи ничем особым не выделялось среди обычных жителей этого района. Можно было даже сказать, что оно в некоторой степени было даже беднее, чем остальные дома. Впрочем, это было не удивительно; Сиар, как и многие северяне, никогда не имел какого-то определенного места жительства и кочевал из одного города в другой, редко где оседая. Поэтому любое временное жилье северянина отличалось простотой и бедностью не только внутреннего интерьера, но и слегка убогим внешним видом самого дома.

В народе даже ходила одна интересная байка, которую как-то довелось услышать Итару: «если хочешь найти северянина, то ищи самый убогий и бедный дом в городе».

— Не часто увидишь таких редких гостей в наших местах. — позади послышался массивный и тяжелый голос. — У тебя какое-то дело ко мне, третий принц?

Обернувшись, Итар взглянул на своего неожиданного собеседника.

Его взору предстал довольно внушительных размеров мужчина, которому можно было дать зим сорок, не больше. Его массивное и крепкое тело, которое, скорее, принадлежало медведю или же иному крупному хищнику, но никак не человеку, пылало чудовищной силой и подавляющей аурой. Даже просторная рубаха на нем, которая чуть колыхалась от редких порывов ветра, едва ли могла скрыть бугристые и крупные мышцы под ней. Лицо мужчины, как и полагалось северянину, было волевым и малость квадратным; наличие нескольких шрамов на нем и длинная густая борода медного оттенка лишь подчеркивали вид настоящего дикого варвара, которыми северян и считали. Волосы же, побитые редкой и едва заметной сединой, были собраны позади в одну крупную и длинную косу. На ней также можно было заметить несколько золотых колец, которыми она была украшена. Оружия на талии мужчины Итар не заметил. Впрочем, оно ему и не нужно было; сил и навыков северян вполне хватало, чтобы с одного удара убить крупного лесного медведя. Так что даже безоружный северянин был очень опасным противником, которого явно не стоило недооценивать.

Сиар — а это был именно он — с любопытством уставился на крохотную — по его мнению — фигуру принца перед собой, как бы требуя таким образом ответа на ранее заданный им вопрос.

— Верно. — кивнул Итар в ответ.

Хоть он и был «богом» для обычных смертных, даже ему было некомфортно находиться рядом с Сиаром. Причиной этому мог быть не столько воинственный дух северянина, что окружал его, сколько артефакт, который, по слухам, был окроплен кровью представителя «древней» расы. От Сиара веяло чем-то потусторонним и опасным, хотя какого-либо оружия при нем не было.

— Но мне бы не хотелось говорить об этом на улице. Особенно при стольких свидетелях.

Сиар грозно ухмыльнулся, от чего его густые и массивные усы чуть колыхнулись.





— Раз так, то пройдем в мой дом. — и, не оборачиваясь, добавил: — Надеюсь, Ваше Высочество не столь мягкотело и не побрезгует войти в столь грязное место.

— Я бывал в местах и по хуже…

Проследовав за Сиаром, который одним мощным толчком отворил дверь, которая, казалось, вот-вот слетит с петель от приложенной силы, Итар оказался в небольшой доме. И, как он и предполагал, в нем царствовал небывалый беспорядок: в доме витал запах крепкого и дорого вина; пол был завален множеством крупных обглоданных костей и пустыми серебристыми кувшинами; а также небольшими кусками недоеденного мяса, некоторыми из которых лакомились Ксильвы — небольшие, длинною всего в сорок сантиметров, создания, что напоминали собою смесь небольшого животного и птицы. Стоило только Итару бросить взгляд на это причудливое создание, как оно воинственно зашипело, вцепившись крохотными лапками в кусок мяса, словно опасаясь потерять его. Затем, осторожно отступив назад, оно одним мощным прыжком достигло небольшого сундука, что находился возле серой стены, и быстро за ним скрылось.

— Они у нас что-то вроде местных воришек. — буркнул в сторону спрятавшегося зверька Сиар. — Постоянно рышут по округе, желая чем-нибудь поживиться. Твари они безобидные, да и дети их очень любит потискать из-за мягкой шерстки, так что мы их не трогаем. Бывает, правда, в дома пробираются… но больше среднего куска мяса они не утаскивают за раз. — на грозном лице северянина появилась легкая улыбка. — Ко мне они, вроде как, привыкли уже, а вот незнакомцев терпеть не могут. Гляди…

Северянин указал пальцем в дальний угол дома, где собралась небольшая группа Ксильвов. Зверьки, казалось, успели сговориться между собой, и теперь готовились совместными усилиями прогнать незваного гостя со своей территории. Их миниатюрные коготки на лапках слегка оголились, чуть царапая деревянный пол, перья на верхней половине теле мгновенно вспушились, а на продолговатых мохнатых мордочках отобразился хищный оскал.

Хоть Ксильвы в тот момент и казались такими воинственными и устрашающими, по своей природе эти создания были очень трусливыми и пугливыми. В большинстве случаев их враждебность была лишь простой игрой, призванной отогнать равных по размеру и силе хищников со своей территории. Но стоило им встретиться с кем-то покрупнее, как они сразу же сбегали, бросая абсолютно все. В народе их часто называли «зверьками-артистами».

Впрочем, их боевой дух и смелость вызывали уважения, но вот глупость в корне портила все сложившееся о них впечатление. «Быть может, — подумал Итар. — они просто привыкли к зловещей ауре Сиара, и поэтому не ощущают во мне угрозы? Тогда стоит их немного припугнуть». И стоило только Итару чуть высвободить свою божественную ауру, как Ксильвы, ощутив чудовищное давление в воздухе, болезненно рявкнули, быстро разбежавшись в разные стороны.

Северянин довольно рассмеялся, наблюдая за столь забавной ситуацией.

— Можно было и помягче с ними обойтись. Все равно они тебе ничего не смогли бы сделать.

— Не люблю слишком назойливый существ.

По-прежнему широко улыбаясь, Сиар приблизился к крупному деревянному столу, что находился в самом центре дома. Оглядев учиненный на нем беспорядок, он лишь недовольно фыркнул, а затем схватил первый попавшийся в руки кувшин. Немного встряхнув его и убедившись, что в нем было пусто, он отшвырнул его в сторону, после чего ухватился уже за следующий. И так, спустя три кувшина, северянин все же обнаружил желаемое; в одной из находок смогло сохраниться небольшое количество вина, которое, скорее всего, он так и не смог допить ранее.

— Надеюсь, Ваше Высочество не против, если я смочу горло? — спросил северянин, мгновенно осушив найденный им кувшин одним глотком. И, не дождавшись ответа принца, уселся на кровать, что занимала почти четверть всего пространства в доме.