Страница 7 из 9
В камере появился дравидианец. Он ждал Доктора и Гизеллу. Командир Сарла щелкнул пультом.
— Я боюсь, что микрофоны все еще не работают должным образом, — сказал он.
Но слова дравидианца были достаточно ясными для понимания.
— Капитан Мантис сказал, что если вы попытаетесь помешать нашим планам, то вы будете убиты нашими молодыми.
Капитан Сарла деактивировал изображение и положил пульт.
— А теперь, — сказал он, — если я отправлюсь к Мантису, то он скажет мне, что дравидианцы не хотят, чтобы вы мешали им заниматься ремонтом.
— Несомненно, — спокойно ответил Доктор.
— Но это не обязательно может обозначать именно это, — сказала Гизелла.
— Я думаю, что вы правы, — признал Сарла. — Но есть еще кое-что, из того, что вы сказали, что мне не совсем понятно.
— И что же? — Спросила Гизелла.
— То, что дравидианцы делают с системами жизнеобеспечения. — Сказал Джагеллан. — очевидно, что они являются приоритетными. Но капитан Мантис и его люди все еще работают с ними, доказывая, что все должно быть безупречно.
— А это не так? — Спросил Доктор.
— Вкус, — сказал командир.
Доктор кивнул:
— Здесь все еще слишком много кислорода. И его уровень растет. Но ведь просто невозможно заниматься фильтрованием уровня газов столько времени, так?
— Нет, — сказал Джагеллан. — Это так.
— И что мы имеем в итоге? — Спросил Сарла.
— Доктор, — вспомнила Гизелла. — Помнишь, атмосфера на дравидианском корабле была богата кислородом. Может, они просто не знают, какой уровень нужен людям?
— Может и так, — сказал Доктор. — А может, здесь происходит что-то еще.
— Есть еще одна вещь, — медленно сказал Джагеллан.
— Что это?
— Дравидский корабль застрял в наших системах. Сначала они помогали нам поддерживать станцию. Но теперь наши реакторы работают нормально, и дравидианцы используют нас для того, чтобы подзарядить топливные элементы.
— Это звучит справедливо, — сказала Гизелла.
— Кроме того, — сказал Джагеллан. — что объём энергии, который они берут, просто огромен. Он гораздо больше, чем требуется для перезарядки их систем, или запуска их судна.
Доктор посмотрел на командора.
— У вас есть право подозревать их, но чтобы убедиться в том, что дравиды планируют, вам нужно самим осмотреться.
— И где? — Спросил Сарла.
— Но борту их корабля, — сказал Доктор. — Мантис сказал нам, чтобы мы не смели прийти туда, и он будет ожидать, что вы исполните его пожелания. Так что это последнее место, где они будут искать нас, и тогда мы сможем посмотреть, что они делают с энергией.
Джагеллан и Сарла хотели вооружиться, но Доктор убедил их в том, что оружие стало бы поводом к тому, что их намерения не были мирными.
— Если мы умрем, то повод будет не нужен, — указал лейтенант.
Доктор пожал плечами.
— Значит, не будем умирать. Верьте мне, это все, о чем я прошу. Посмотрите на меня, и подумайте о том, что я делал. Я же жив.
— Есть шанс только на одну ошибку, — заметил Джагеллан.
Как и прежде, корабль казался пустым. Доктор повел их по внешнему коридору, который вел к улью.
— Лучше использовать промышленный вход, — сказал он. — В случае чего вы сможете сказать им, что привели нас для того, чтобы мы извинились.
— Как будто они в это поверят, — пробормотала Гизелла.
Но Доктор был слишком занят открыванием дверей, чтобы это услышать. Он приложил палец к губам, прося их всех сохранять спокойствие, и повел Гизеллу через занавеси еще раз. Свет был ярче, чем она помнила, но возможно они были ближе к конусу
Позади нее Сарла и Джагеллан пробирались, не скрывая своего отвращения к липкому материалу.
После того, что казалось довольно длительным периодом времени, Доктор остановился. Он посмотрел на остальных, следовавших за ним, и прошептал:
— Остался только один лист этой материи, и вы увидите улей. Надеюсь, что мы сможем найти некоторые системы контроля, что объяснят планы дравидов на станции 3.
Нет, свет был безусловно ярче чем в прошлый раз. Гизелла сказал это Доктору, и он сказал, что это связано с тем, что на этот раз корабль получает больше энергии.
Но когда они прошли через последнее полотно, то они увидели, что дело не только в количестве энергии.
Свет исходил от сот огромного улья. Раньше он светился бледно зеленым, но теперь — ярко-желтым. Гизелла видела дравидов в их сотах, и то, как они медленно, но верно начали оживать. А после того, как они зашевелились и попытались выпрямиться, дравиды начали искать выход.
8. Рождение ужаса
Оживал весь огромный улей. Все дравиды выбирались из сот и карабкались наружу, чтобы встать в камере.
— Здесь тысячи их! — Воскликнул командир Сарла.
— Массовое рождение, — мрачно сказал Доктор. — Им нужна была мощность реактора для того, чтобы ускорить цикл роста молодых особей.
— И теперь они просыпаются и выходят наружу, — сказала Гизелла.
— как армия, — сказал Джагеллан.
— Не только как армия, — сказал Доктор. — А армия, что собирается вторгнуться на вашу станцию.
— Но почему? — спросил командир. — Это просто орбитальная станция, которая подверглась нападению и была почти уничтожена.
— Я думаю, что скоро мы об этом узнаем, — сказала Гизелла. — посмотрите, там капитан Мантис.
Через толпу на самом деле двигалось несколько дравидов, один из которых держался с непререкаемым авторитетом. Было очевидно, что дравиды признавали его лидерство, что значило тот факт, что это на самом деле Мантис.
— Если он собирается произнести речь, — сказал Доктор, — то я надеюсь, что он знает хорошие шутки. — Его взгляд просветлел. На самом деле я слышал историю о том, как…
— Тихо, — сказала Гизелла. — Мантис начал говорить.
— О, — сказал Доктор. — Хорошо. Извини. Может, он скажет что-то интересное.
— Дети мои! — Воскликнул капитан. — Я приветствую вас, что очнулись ото сна и впервые ступили на борт улья. Я рад приветствовать вас на корабле, готовых к исполнению своей судьбы.
— О чем это он? — Спросил Джагеллан.
Доктор пожал плечами.
— В этот момент мы на пороге величайшего открытия. Замечательного знания, которые может сделать дравидов самой могущественной расой в галактике.
— Мне это не нравится, — сказал Доктор.
— Что именно? — изумился Сарла. — Что тут может быть такого, что поможет им захватить галактику?
— Орбитальная станция, к которой мы пристыковались, содержит страшную тайну, — сказал Мантис. — Люди, что живут здесь, даже не понимают, какая власть есть в их руках. На них напали, и они счастливы, что выжили, но здесь дело как раз в выживании.
— Звучит не так плохо, — сказал Джагеллан.
— Мы наблюдали атаку, — сказал Мантис. — На безопасном расстоянии в нескольких парсеках отсюда мы наблюдали энергетический след, который горел в этих небесах. Но мы были слишком далеко, чтобы записать любые полезные данные или проанализировать оружие, что было использовано, для того, чтобы мы могли выстроить сходный образец на основе наших технологий.
— Так вот оно что. — Сказал Доктор.
— Они хотят скопировать оружие, — поняла Гизелла.
— Люди так слабы, — сказал Мантис. — выжившая станция смогла адаптировать поток лазерного излучения и повернуть его против врага, с которым они решились драться. Но они слишком слабы, чтобы это увидеть, поэтому мы должны разгромить их и забрать нужные данные.
Раздалось возбужденное чириканье от тысяч пробудившихся дравидов. Толпа растекалась, и теперь часть дравидов была слишком близко к спрятавшейся компании.
— И когда у нас будет нужная информация, — провозгласил Мантис. — Мы сотрем ее из банков данных, уничтожив свидетельство того, что оружие было, сотрем эту станцию и эту планету, чтобы наша тайна была сокрыта, пока мы не решимся использовать ее.
— Вы были правы, это звучит совсем нехорошо, — согласился Сарла с Доктором.