Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 26



– Как ты думаешь, она покончила с собой или ее отравили? Подсунули ядовитое яблоко?

– Я думаю, – сказала Саския, задергивая полог, – что пусть лучше это выясняет полиция. И им будет проще во всем разобраться, если на месте преступления они не застукают двух девиц, которые вломились в дом покойной. А то, чего доброго, еще решат, что она преставилась не без нашей помощи. В общем, давай окажем следствию услугу, не дадим пойти по ложному следу и…

– Предлагаешь просто уйти? А как же ведьма? Сколько она еще так пролежит, пока тело найдут?

– Слушай, – обняла Саския девушку за плечи и стала мягко подталкивать к выходу, точно дальнейший разговор был не для ушей мертвой ведьмы, – у меня сейчас в жизни такой период… лишний раз общаться с полицией мне бы не хотелось. Давай так: мы сейчас сядем в машину, через несколько кварталов сделаем остановку и позвоним куда надо из телефонной будки. Расскажем про тело, повесим трубку.

София позволила выпроводить себя в коридор, но, уже спускаясь по лестнице, несколько раз останавливалась, чтобы обдумать все как следует, прежде чем ступени закончатся. Наверное, Саския права. Объяснить полицейским, чем конкретно они занимались в особняке, было бы затруднительно. Пришлось бы выложить все, что ей известно про ведьм, медиаторов и собственное неполноценное положение в их сообществе. Но стали бы они слушать, что сама она не умеет колдовать, не прочитала ни одного гримуара и ни разу не была на шабаше? Вряд ли. Скорее всего, Софию Верну тут же записали бы в ведьмы, самые что ни на есть настоящие. И пускай на кострах сейчас за это не сжигают, но на карьеру политика после такого можно даже не рассчитывать! Не то чтобы она рвалась в политику…

И все-таки ее не покидала мысль, что с момента получения письма от матери она стремительно становилась все менее образцовым гражданином. Еще два дня назад самая страшная угроза в ее жизни исходила от зачета по экономике. А сегодня ей уже есть что скрывать от полиции своей страны – и, значит, прямо сейчас, удаляясь от ведьминого одра, она скрепляла право государства преследовать ее, изолировать и подвергать исправительным мерам.

Усаживаясь в машину и застегивая ремень, София переживала свое выпадение из лона законности как нечто свершившееся. Сердце ее билось тяжело, но ровно – сердце мятежника, который смирился с неизбежностью виселицы. Девушка знала, что, когда за ней придут, она не сможет рассчитывать на торжество правосудия. Что единственная сила, стоящая отныне между нею и расплатой за свою инаковость, – это товарищество ведьм и колдунов, таких же изгоев, как и она сама.

О лобовое стекло ударилось и разлетелось несколько дождевых капель. Потом по нему побежали струи и туда-сюда заелозили дворники. По сторонам стали попадаться знакомые вывески. Адвокатская контора. Редакция журнала «Рагнарёк». Лавка драгоценностей «Сарацинский ювелир». Ресторанчик «Кракен», специальностью которого были блюда из морских гадов – даже кофе, подаваемый в «Кракене», имел рыбный привкус.

Дождь усиливался. Вода катилась по ливневым траншеям и клокотала в забитых листьями водосточных решетках. А на поверхность людского потока одновременно вынырнули десятки зонтичных куполов. Они заскользили, то задевая друг друга, то разбредаясь, похожие на цветные кораблики, подхваченные ручьем. Иные кораблики умудрялись плыть против течения.

Девушка, слегка щурясь, бегло осматривала прохожих. Кто-то, запахнувшись против непогоды, глядел себе под ноги, поглощенный заботами дня. Кто-то с бесстрастным выражением двигался в толпе, будто ничего не видя и не слыша, ведомый неким городским инстинктом. Были и те, которые по рассеянности вышли без зонта и, похоже, без особенной цели – такие дрейфовали в общей сутолоке, стряхивая со лба намокшие пряди, пялясь на людей и старинные фасады.

София смотрела на все эти лица – сосредоточенные, пустые, беспечные, хмурые, сонные, – но ни в одном не встречала загнанного взгляда, в котором читалась бы тайна сродни ее собственной. Девушка чувствовала, как эта тайна вызревает в ее организме подобно вирусу, который мало-помалу убивает ее принадлежность к тесному людскому потоку. Им – опаздывать, переделывать в последний момент, заниматься сексом, пить таблетки и разогревать полуфабрикаты. А ей – гоняться за своим предназначением, пробираться в жилища мертвых и анонимно звонить из телефонных будок. Ведьме ведьмино.

Машина встала у обочины.

– Помнишь, о чем мы договорились? Говоришь про тело. Называешь улицу и дом. Вешаешь трубку. Смотри случайно не сболтни свой собственный адрес. И не вздумай назвать свое имя! Вообще ни слова лишнего! Улица Волопасов, 24. Найден труп женщины. И сразу жми на рычаг. Или хочешь, я позвоню?

Вместо ответа София отстегнула ремень. Вжав голову в плечи, вышла в дождь. Саския с напряженным волнением тренера, который следит за выступлением подопечных, наблюдала, как девушка бежит к автомату, прикрывает за собой стеклянную дверь, стоит там, не решаясь снять трубку, потом наконец звонит. Разговор длится чуть дольше, чем нужно, – нет, она нормальная? ей что, общения не хватает? – но вот София уже возвращается к машине и, запустив с собой сырого холода, усаживается рядом.

Заметив, что девушка мелко дрожит, Саския подкрутила ручку обогрева.

– Мне показалось, разговор слегка затянулся? Все в порядке?

– Все хорошо, – слабо улыбнулась София. – Отвезешь меня домой?



Когда София вошла, отец разговаривал по телефону.

– …Должно быть, это повысило сгущенность зрительной пневмы. Просто смажьте глаза соком фенхеля. Что? Нет, пока, я думаю, не стоит… О нет, Марта, это ни к чему… Я бы рад заехать к вам после клиники, но лучше я осмотрю вас у себя в кабинете. Хорошо. Ага. Хорошо. Кланяйтесь господину Велчу. До встречи. Да, обязательно. До встречи. Да. Да. Хороших выходных, Марта.

Гай Верна положил еще говорившую трубку и озадаченно посмотрел на дочь.

– Марта Велч из участкового управления. Опять выдумывает какие-то фантастические болезни.

– Да она запала на тебя, вот и названивает.

– Мне тоже так кажется. Пропишу ей притирание квасцами и вараньим калом, это поуменьшит в ее глазах обаяние супружеского греха.

Отец и дочь усмехнулись, каждый глядя себе под ноги.

– А ты почему не на работе? – спросила София, закончив отряхиваться от дождя в прихожей. – Еще и пяти нет.

Гай Верна улыбнулся, вздохнул, покатал в стакане янтарную лужицу бурбона, но так ничего и не ответил.

– Папа, мы ведь уже все обсудили. – Девушка подошла и погладила отца по плечу. – Я взрослый уравновешенный человек, присматривать за мной совершенно ни к чему.

– Однажды твои дети заявят тебе нечто подобное, и ты тоже пропустишь это мимо ушей. Как прошел день?

– Нормально, – кивнула София. И еще пожала плечами, чтобы усилить непринужденный вид.

Потом хотела проследовать к себе в комнату.

– Нормально… – медленно повторил отец. – Знаешь, я тебя, наверное, попрошу избегать этого слова по возможности. Все-таки я был женат на ведьме. У меня очень размытое представление о нормальном.

– Пап…

– Нет-нет, чтобы ты понимала… Простой пример. Как-то раз я дожидался Виолу дома. Была уже полночь, а она все не приходила. Звонить ее подругам я не стал, потому что… Потому что они все покрывали друг друга. Я поехал в этот отель в центре, «Монсальват». Не знаю, что я рассчитывал там увидеть. Наверное, уличить ее в неверности. Наверное, мне было бы легче, если бы так и произошло… – Гай Верна хмыкает, оглядывается вокруг себя и садится на край дивана. – Виоле всегда удавалось превзойти мои ожидания. Да, я застал ее с другим. Но я застал и нечто несравненно более оригинальное. В номере горели свечи, на полу валялись мертвые петухи… У кровати стояли бокалы. Я потом заметил, что в бокалах на донышке была кровь, а к стенкам прилипли цветные перья. Твоя мать и ее чернокожий… ухажер… и не думали останавливаться, они даже не заметили меня. Не отозвались на оклик. Они были в каком-то трансе. И я просто ушел оттуда. А самое смешное, что позднее Виола и не пыталась оправдываться или уверять меня, что это больше не повторится. «Для ведьм это нормально», – сказала она.