Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 75



«Конечно. Я жду от тебя этого», - ответила я, положив нарезанные овощи в миску рядом с собой.

«А как насчет Алессио?» она спросила.

«Он сказал, что занят», - пробормотала я.

Я слышала, как она вздохнула рядом со мной, заставляя меня смотреть вверх.

«Артур тоже был довольно занят в последнее время. Что-то не так с клубами, из того, что я слышала».

Я кивнула и вытерла руку об фартук. «Алессио был немного напуган. Всегда погружен в свои мысли. Я пыталась заставить его поговорить со мной, но он сказал, что не хочет беспокоить меня своими проблемами».

Мэдди покачала головой с раздраженным вздохом. «Артур сказал то же самое. Мужчины.» Она вымыла руки. «Пошли.»

Сэм уже ждал нас в своем кабинете. Он слегка улыбнулся нам, когда мы вошли.

«Как ты себя чувствуешь?» он спросил.

«Я в порядке», - сказала я.

«Какие-нибудь кошмары?»

Покачав головой, я подала ему руку, когда он приготовил свои вещи. «Нет. Больше никаких кошмаров.»

Он кивнул и взял мою руку в свою. «Хорошо. Ты принимаешь лекарства вовремя?» На этот раз он посмотрел на Мэдди.

Она кивнула и положила руку мне на плечи. «Я даю ей лекарства вовремя. Все хорошо.»

«Если тебе немного неловко, когда я снимаю швы, просто отведи свой взгляд. Я скоро закончу, - предложил Сэм.

«Хорошо», - сказала я, отводя взгляд.

Пока Сэм работал над снятием швов, Мэдди говорила. Сэм даже иногда присоединялся, кидая несколько случайных шуток. Я даже не поняла, когда он закончил, пока он не сказал.

«Готово», сказал Сэм, откидываясь назад и отодвигая свой стул. Я посмотрела на свои руки.

Они были свободны от швов, но не от шрамов. Там, где раньше были швы, была слабая розовая линия.

Сэм заметил, что я смотрю. «Займет некоторое время, чтобы шрамы исчезли».

Слова заставили мое сердце болеть. Возможно, он говорил о шрамах на моих руках, но слова значили для меня больше.

Займет некоторое время, чтобы мои шрамы исчезли. Мои физические шрамы и мои эмоциональные шрамы. Я не знала, сколько времени понадобится, чтобы избавиться от них.

Я наконец-то жила жизнью, но шрамы были слишком глубокими. Иногда я задавалась вопросом, смогу ли я когда-нибудь забыть и двигаться дальше полностью?

«Поможет какао-масло – это отличный способ. Я бы посоветовал тебе наносить его на свои шрамы каждый день или раз в два дня. Зависит от тебя. Я назначу тебе тюбик с кремом от шрамов. Это может помочь, - сказал Сэм.

Я кивнула. «Ладно. Спасибо.»

«Но это займет некоторое время. Даже годы», - добавил он.

«Я знаю», - ответила я, наконец подняв глаза. Отправив ему улыбку, я продолжила: «По крайней мере, они исчезнут, верно? Даже если это займет годы.»

Рука Мэдди сжала мое плечо.

«Вот это я понимаю», - сказал Сэм.

«Твои шрамы - твоя сила», - добавила Мэдди, и я посмотрела на нее. «Они показывают, через что ты прошла и что ты все еще здесь, сражаешься. Они часть тебя.»

«Ты заставишь меня плакать», - я слегка пошутила, хотя ее слова означали все.

Но затем к миксу добавился еще один голос. На этот раз я заплакала.

«И это показывает, что ты сильнее сейчас».

Я подняла глаза сквозь слезы, и увидела Алессио, стоящего в дверях.

Он послал мне одну из своих прекрасных улыбок и вошел в комнату. «Извини, я опоздал. Меня задержали в последнюю минуту.»

«Все в порядке», - сказала я, когда он остановился передо мной. Он наклонился и быстро поцеловал меня в губы, прежде чем выпрямиться.

«Все хорошо?», - он спросил.

«Отлично», - ответила я.

«Хорошо. Мы здесь закончили.» Сэм прочистил горло. Мэдди еще раз сжала меня и отпустила.



«Увидимся позже», - сказала она, подмигнув перед уходом.

Алессио обнял меня за талию, притягивая меня к себе. Он поцеловал меня в лоб, прежде чем повернуться к Сэму. «Спасибо», сказал он. Сэм кивнул, и Алессио вывел меня из комнаты.

«Как ты себя чувствуешь?», - он спросил.

«Хорошо. Я рада, что швы сняты. Они очень раздражали и сильно чесались».

Алессио засмеялся и поцеловал меня, когда я надулась. «Я знаю. Ты жаловалась на них в течение нескольких дней.»

Когда он отстранился, мне это не понравилось. Опираясь на пальцы ног, я поднесла свои губы к его и поцеловала его. Это было быстро, а потом я отстранилась. «Ты такая дразнящая», прорычал Алессио, его рука сжимала меня почти до синяков.

В его словах промелькнуло небольшое хихиканье, и я пожала плечами. Положив руку ему на грудь, я посмотрела на его сияющие голубые глаза. «Ты ушел до того, как я проснулась сегодня утром», - сказала я.

Алессио торжественно кивнул. «Я должен был позаботиться о некоторых вещах. Ты выглядела слишком спокойной во время сна, я не хотел тебя будить.»

«Я скучала по тебе.»

Мое признание стало неожиданностью для нас обоих. Его глаза опасно вспыхнули, и я задрожала в его объятиях. «Ну, черт возьми», - резко прошептал он, прежде чем чмокнуть меня в губы.

Он толкнул меня к стене, его губы пожирали мои. Я жадно впитывала его поцелуи, как будто жаждала его. Его руки вонзились в мои волосы, и он крепко сжал их в кулаке, наклонив мою голову назад.

Мои пальцы впились в его плечи, и я застонала, когда он засосал мой язык, целуя меня глубже. Его поцелуи были грубыми и жесткими, как будто он требовал меня.

И вдруг он уже не был в моих руках.

Он резко отстранился и сделал несколько шагов, тяжело дыша, его глаза блестели от нужды. «Если мы не остановимся сейчас, я не смогу остановиться позже. И мы в коридоре», - сказал он.

«Хорошо», - ответила я.

«Я увижу тебя на обеде», - сказал Алессио, в его глазах отражался его отчаянный голод, но он сдерживал себя. Для меня. Все для меня. Все, что он делал до сих пор ... было для меня.

Я молча кивнула, и он быстро повернулся и ушел. Когда он скрылся из виду, я упала на стену и обхватила себя руками.

Я знала, чего хотел Алессио. Это было ясно видно в его глазах и каждый раз, когда он смотрел на меня. Он сдерживался, ожидая, когда я сделаю следующий шаг. Его потребность во мне росла с каждым днем. Я видела это каждый раз, когда он терял контроль.

Но я не была уверена, была ли я готова.

Глава 46

Когда я услышала, что душ выключился, я вздохнула с облегчением и закрыла книгу, поворачиваясь к двери, ожидая, когда он выйдет.

Прошло почти полчаса, а он все еще был внутри.

Он остановился, увидев меня на диване. «Ты еще не в постели», пробормотал он, вытирая волосы полотенцем. «Ты не хочешь спать?»

Я покачала головой и посмотрела на книгу на коленях. «Я хотела закончить книгу перед сном. И я не такая сонная.»

«Хм.» Алессио бросил полотенце на плюшевую скамью перед кроватью, прежде чем сесть на кровать лицом ко мне.

«Сколько страниц у тебя осталось?» он спросил.

Открыв книгу, я проверила и пожала плечами, прежде чем оглянуться на него. «Тридцать две страницы. У меня осталось две главы.»

«Тогда давай. Прочитай их, и тогда мы ляжем спать.»

«Ты будешь так на меня пялиться, пока я читаю?» Я поддразнила с небольшим смехом.

«Это проблема, котенок?»

«Это немного жутко.»

«Мне нравится смотреть на тебя. Я обнаружил, что не могу оторвать глаз от тебя, когда мы в одной комнате.»

Я улыбнулась, глядя на свою книгу. Мне приходилось читать каждый абзац дважды, потому что я не понимала, что я читала.

Мой разум ... мое тело было слишком отвлечено из-за взгляда Алессио. С каждой минутой мое тело горело всё больше под его проницательным взглядом.

Когда я наконец закончила книгу, я закрыла ее, прислонившись к дивану.

«Выполнено?» Алессио спросил с сомнением. Я кивнула и закрыла глаза.

Но я чувствовала, что он все ближе и ближе, пока не почувствовала его прямо передо мной. Его жар заставил мое сердце вздрогнуть, и я нервно облизнула губы, когда мои глаза открылись.

«Ты такая красивая, ты знаешь это?» прошептал он, наклонившись вперед, чтобы коснуться моих губ. Он провел большим пальцем по ним, а затем двинулся к моим щекам, проводя пальцем вверх. Мои глаза открылись, чтобы посмотреть на него.