Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 69



- Три пуда сверхпрочной брони?

- Да. Это старая посудина.

- Сколько же там этажей? - пробормотала Джессика, напряженно вглядываясь в гигантское судно и прикидывая в уме.

- Пятнадцать, - ответил Сандерс. - Восемь под взлетной палубой и семь - выше ее уровня. Наверху расположен центр управления боевой техникой: от аварийных систем до так называемого вороньего гнезда - наблюдательного поста на мачте, за радарными антеннами. Длина "Неустрашимого" восемьсот двадцать футов; он может одновременно принять команду численностью триста пятьдесят человек.

- Достойный соперник Советского флота! - с патриотическими нотками в голосе воскликнула Тина.

Пусть чародейку и выдворили с родины за ее магию, родная земля по-прежнему у нее в сердце.

- Откуда ты все это знаешь так подробно? - удивился я. - Служил во флоте?

Лейтенант-полковник Сандерс вытянул вперед указательный палец:

- Все это написано на двери будки, где продают билеты.

На этот раз я постарался не выказать удивления: он способен читать в темноте на расстоянии двухсот футов?!

- Как бы то ни было, - задумчиво произнесла Джессика, - сегодня там дежурят тридцать человек.

- Живых людей?

- Не уверена. Чувствую жизнь, но в незнакомой форме.

- Заключены в кокон? - допытывался Донахью. - Оборотни? Маньяки? Зомби? Протестанты?

- Да... Нет... Не знаю... - Джесс явно встревожилась. - Могу лишь сказать: охрана наделена разумом и настроена враждебно.

Я проверил свой М-16.

- Значит, будем считать членов экипажа мертвецами, оживленными Ларю, и убивать без предупреждения.

Да, не очень-то приятная перспектива... Но на войне как на войне! Что тут может быть приятного? Рассматривая палубу, я заметил: один реактивный истребитель наклонил крыло и почесал себе нос.

- Джесс, вот это и есть та жизнь, которую ты почувствовала. Экспонаты! Эти самолеты - живые, особенно - реактивные истребители.

- Жаль! - вздохнул Джордж. - Но если они музейные экспонаты, вряд ли на них есть оружие.

Я сделал великодушный жест рукой:

- В таком случае - честь и место! Тебе - первая очередь!

- Спасибо! Только после вас!

У нас есть еще пять минут. Как незамеченными пробраться на корабль? Покрытый ковровой дорожкой трап ярко освещен - хоть морской устав учи. Куда ни шло... Превратиться в мышей и попытаться пролезть на палубу?

"Нельзя! - не произнося ни слова, предостерегла меня Джесс. - На трапе и на якоре установлены капканы. Мачты и кабель тоже оборудованы ловушками".

Недурная защита! Я бы даже сказал - очень хорошая. Да здравствует американский флот!

- Джесс, ты не могла бы прочесть мысли Ларю?

Она грустно покачала головой.

- К сожалению, нет. У него в голове полная каша: алхимические эликсиры, черная магия... да еще раздвоение... нет, растроение личности.

Что же придумать? Обернуться невидимками? Лишний расход драгоценной энергии наших чародеев, к тому же рискованно: датчики "Неустрашимого" засекут нас как миленьких. Проделать в корпусе магическую дверь? Слишком толстые стены. Объявить войну? Могут пострадать мирные жители. Куда ни кинь... Главный штаб Бюро где-то рядом, в Нью-Йорк-сити... Но попытайся я воспользоваться для связи специальными часами - сущность Таннера-в-Ларю тотчас пронюхает. "Требую развернуть боевые действия!" Представляю себе изумление начальства при этих моих словах... Нет, ничего такого я не стану требовать! Ларю уже начал читать заклинание; с этих пор мы не можем рассчитывать ни на чью помощь: линии магической связи безнадежно перепутались. Ну что ж... Я глубоко вздохнул. Со стороны это будет даже красиво. Достал четвертак, протянул Донахью.

- Нужен удар с воздуха. Найди телефон-автомат, позвони в ближайшее отделение ФБР. Скажи: на борту "Неустрашимого" засела группа террористов с биологическим оружием. Требуй срочной бомбежки. Код... ах ты черт!..

- Я знаю код. - И священник в мгновение ока слился с темнотой.



"Минди оберегает его", - мысленно передала мне Джесс.

Вот оно что! Молодец, Минди! Через минуту Майкл возвратился, запыхавшийся от бега.

- Пустой номер! Линию, конечно, повредили!

- Вполне в духе Таннера-в-Ларю! - фыркнула Минди.

В таком случае - к черту осторожность! Я настроил специальные часы на связь.

- Тревога номер один! Ситуация "Альфа четыре". Повторите! "Альфа четыре"! Отвечайте!

Тишина... Вообще никаких сигналов - ни звука! Какого черта?!

Джордж, пыхтя, взгромоздил на себя "мастерсон".

- Здесь поблизости банк. Вызвать копов?

- Против этого монстра - копов? Нет уж! Придется обойтись собственными силами.

- В последний раз это не очень-то получилось, - напомнил Кен, беспокойно перебирая, как четки, то набитый всякой всячиной пояс-сумку, то ремни штурмового ружья.

Вдруг на палубе пронзительно свистнул "харриер", а за ним - "френч сабер", "дельта-дэггер" и "спитфайер". Все четыре бомбардировщика, напряженно прощупывая тьму, засекли наши радиоволны.

- Сандерс, - обратился к Кену Донахью, - что еще можно рассмотреть на двери билетной будки?

Кен взглянул в том направлении.

- Время, когда музей открыт для посещений... Цену билетов... Упрощенную схему корабля... Несколько фотографий...

- Чьих?

- Первого капитана. Эпизоды двух крупнейших сражений в южной части Тихого океана... Интерьеры...

- "Интерьеры"! - передразнила Минди. - Дурень ты, Сандерс!

Человек-гора смутился.

- Что я сделал не так?

Джордж извлек из рюкзака прибор ночного видения и передал Раулю. Тот поспешил лично ознакомиться с афишей и заявил:

- Располагая фотографией, мы можем телепортироваться внутрь, минуя средства защиты.

Пристыженный Кен повесил головушку. Уж эта Минди!

- Прошу прощения...

- Ничего, малыш! - Я следил, как с взлетной палубы поднимается геликоптер. - Не стоит огорчаться! Ты же еще курсант, а не практикующий агент.

Пара самолетов взлетела в воздух.

- Ну же, мистер чародей! - торопил Донахью.

Рауль тщательно наводил на резкость.

- Полагаю... не может быть! Нет, точно! Машинное отделение!

В небе кружили уже не меньше дюжины боевых машин. Неповоротливый геликоптер "белл-энд-ховелл" с двумя пропеллерами, внушительная "грамманская ведьма", двухместный "кертис", два "корсара", изящный "харриер", приземистый "спитфайер", "джэпэниззиэроу"... ну и другие. Некоторые совершенно допотопны - давно сняты с производства, просто памятники старины. Однако, собранные все вместе, они представляют собой грозную силу, вполне способны сровнять с землей Манхэттен. Конечно, если Ларю успел оснастить их боевым оружием...