Страница 15 из 57
Призрачные, причудливые фигуры продолжали свое отвратительное движение за пульсирующими стенами; из одного окна вдруг стала литься кровь - ее тут же слизывало другое окно. Центральная дверь щерилась острыми зубами; на бетонный тротуар опускался мерзкий ковер - как высунутый каким-то пакостником язык.
Достав "магнум" шестьдесят шестой модели, я проверил привычный заряд: разрывные пули; серебряная пуля; освященная деревянная; ртутная разрывная; фосфорная поджигательная; "дум-дум". Порядок: к встрече с любыми оборотнями - разумными или не очень - готов. Задвинул затворы до щелчка оружие приведено в боевую готовность.
- Идем внутрь! - приказал я.
- Как раз и боялся, что ты это скажешь, - промямлил Рауль. - Хочешь, я останусь здесь постеречь путь к отступлению?
- Нет!
- Я помогу, - добродушно предложила Тина.
- Извините, вы нужны мне оба: если потеряю сознание - дадите мне нюхательной соли.
Улыбаясь, Минди игриво хлопнула стрелка по руке:
- Ну, пошли, ребята! Ведь не так уж часто доводится вам прошвырнуться в пасть самой смерти?
- И что - так всегда или только в этом году? - не унимался Рауль.
- Баба! - презрительно фыркнула Минди.
Он напрягся.
- Пусть так! И горжусь этим.
Внезапно Рауль без всякого предупреждения отскочил назад и распростерся на земле. С ужасающим эхом вокруг нас запрыгали пули из крупнокалиберной винтовки. Сердце мое заколотилось в такт этому смертному дождю.
- "Жюль Верн"! - заорал я.
Вся команда вдавилась в землю, стремясь слиться с ней, в ней исчезнуть...
- "Пинк Флойд"! - Отец Донахью заталкивал заряд в свой дробовик.
Только Тина Бланко все еще стояла во весь рост и не двигалась с места.
- "Пинк Флойд"? - повторила она в изумлении, как бы не слыша визга пуль. - "Темная сторона Луны"? Вы хотели бы оказаться там?
- Стена! - рявкнул Хорта.
Все так же лежа на земле, он жестикулировал, и на высоте его груди образовался барьер пульсирующей эфирной энергии. Еще четыре ружейные пули шумно отрикошетили от этого магического щита.
- С вами все в порядке? - Это Джессика подползала к Раулю, стаскивая крышку с футляра своей камеры: там медицинская сумка, а в ней пластиковая бутылочка с лечебным зельем (отличная штука, предназначенная исключительно для чрезвычайных ситуаций).
Уставившись в большую, с рваными краями дыру на своей усыпанной звездами футболке. Хорта нахмурился: на литом бронированном жилете, прямо там, где сердце, расплывалось серое металлическое пятно.
- Э-э, да эти космические бандиты разбили на хрустальном своде небес созвездие Ориона!
- Вы целы, Рауль, - отлично! - Джессика закрыла сумку.
- Все за мной! - Я поднялся с земли и выпрямился. - Раз... два... три... Вперед!
Все как один враз встали и в унисон выпустили по обойме в неведомого, где-то засевшего врага. В данных обстоятельствах наши пистолеты, дробовики и все такое прочее, скорее, вопрос морали, но какая разница? Пусть эти притаившиеся злодеи пока и чувствуют себя в безопасности, не боятся возмездия.
Не участвовал в стрельбе лишь отец Донахью: католическому священнику непозволительно отнимать жизнь у человеческого существа, каковы бы ни были обстоятельства. Что ж, "обычай - деспот меж людей" признал русский поэт (хотя и совсем по другому поводу). Но как жить без таких обычаев?
- Ну вы и умные головы! - поразилась Минди. - Из короткоствольных пистолетов по невидимой мишени с двухсот метров...
Словно в ответ на ее слова из отеля - из окна на последнем этаже вылетела вопящая фигура, сопровождаемая фонтаном стеклянных брызг... Несколько секунд - и она со странным звуком тяжко шмякнулась об асфальт. Да, бетон в это время года, пожалуй, жестковат, особенно если грохнуться с высоты десятого этажа.
Мисс Дженнингс сразу пошла на попятный:
- Ну, это только слепой случай!
- Святое Провидение! - поправил отец Донахью.
А Джордж проворчал:
- Просто этот тип решил, что прогуливается по Род-Айленду.
- Да он язычник! - не выдержал падре.
- Не язычник, а демократ! - возразил Ренолт.
- Что одно и то же, - резюмировал священник.
Действие между тем разворачивалось полным ходом. Из недр отеля вырвался тонкий столб пламени и врезался в созданный Раулем барьер. Вот так пиротехнический эффект!
- Какого черта!.. Это ведь ракета! - рассвирепел Джордж и немедленно полез в патронташ за начинкой для М-60. - Кто же эти пугала?
Я поднял свалившиеся в грязь темные очки.
- Именно это и предстоит нам выяснить. - И настроил фокус с помощью спасенного Донахью большого пальца.
Вот он, отель... Верхний этаж... О'кей, те, кто нас атаковал, обнаружены: из открытых окон высовываются длинные ружейные стволы. А теперь я отчетливо вижу руки врагов - пока их трое: двое мужчин и женщина. И вдруг словно мир обрушился вокруг меня: я явственно увидел крошечные татуировки... татуировки у них на лбах! Обычным глазом нипочем не разглядишь, но в очках сверхчувствительные линзы. Очень даже знакомые татуировки: лунный диск, как бы пронзенный острейшим, тончайшим стилетом (похоже на испорченный крест). "...Острый, как облупленный знакомый всем стилет..."
- Это "Свист". - Я постарался, чтобы мое сообщение прозвучало как можно спокойнее.
Как раз в этот момент ожило неподвижное до того тело, на наших глазах расплющившееся об асфальт при падении с десятого этажа. Оно поднялось массивное, мохнатое, сплошь заросшее волосами - и ринулось через центральный вход внутрь отеля.
- Оборотни, - в том же тоне уточнил я.
В нашу сторону опять посыпались пули.
- "Свист"? - изумилась Тина, как до нее - другие.
Надо объяснить теперь ей, как раньше - ну, когда Минди однажды подумала, что за рулем бензовоза пьяный водитель, - пришлось рассказать всем другим.
- "Свист крестолунного стилета" - таково полное название, Тина. Это, видишь ли, сборище безумцев, лунатиков, именуют они себя организацией. Их цель - уничтожить весь мир, ни больше ни меньше. А по какой такой причине - этого нам до сих пор установить не удалось. По непроверенным слухам, имеющим хождение среди агентов Бюро, практикуют грязное колдовство, низкое шаманство, черную магию; поедают человеческое мясо. А относимся мы к ним... ну как отнесешься к грязи на подошвах? Просто ее надо счистить с ботинок, заходя в дом.