Страница 58 из 59
Я отрицательно покачал головой:
- Потом, потом! Сейчас надо уничтожить заклятие.
- На меня рассчитывать не приходится, - напомнил мне Ричард.
- Красное! - пробормотала Джессика, сложив руки на груди. Антимагия! Она нейтрализует магию - вот почему остров поднялся.
Джордж, стоящий за нами на карауле, фыркнул:
- Значит, надо уничтожить антимагию!
- Чем уничтожить?! - взревел отец Донахью. - Магия бессильна против антимагии!
- А что, если использовать нечто вроде антиантимагиимагии?
Теперь я зарычал:
- Не-ет!
До такого может додуматься только военный.
- О'кей, пристрелим ее! - предложила Минди.
А что, это идея!
- Отойдем подальше! - приказал я. - Пошли!
Чтобы удалиться на приличное расстояние, мы, помогая друг другу, спустились по лестнице, отстреливая по дороге снежных людишек, что по глупости вздумали подняться с земли. Кружа над островом. Большая Птица почти восстановилась. Зажав свою славную пушку двумя руками, Джордж в очередной раз показал, на какие оглушительные, поистине убийственные подвиги способна его любимица.
Вдруг на камень к его ногам упал дротик - это из-за хребта появилась целая армия голубых скелетов верхом на боевых хрустальных львах, вооруженных всем, что только хранилось в городском арсенале, - вот он, и меч Мести. Эта адская армия, должно быть, застряла у двери, ведущей на гору, когда был разрушен город. Какое невезение! Уцелевшие ледяные грифоны воспользовались этой передышкой и вздумали окружить нас. Орды снежных людишек встали еще раз и двинулись на нас, в последней, смертельной попытке расправиться с нами - или самим погибнуть. И почему я не выбрал и не освоил профессию слесаря-водопроводчика?
- Огонь! - заорал я.
Ударили по водолазному колоколу всем имеющимся в нашем распоряжении оружием и еще добавили колдовские заклинания. Взорвался он красиво, ничего не скажешь!
В тот же миг остров содрогнулся до основания. Хрустальные воины исчезли из виду, снежные людишки распались в снежную пыль, грифоны застыли неподвижно... Ну а у меня в животе предательски заурчало... такое ощущение я обычно испытываю в скоростном лифте.
- Па-а-адаем вни-из! - простонала Джессика.
Послышался страшный, невозможный для человеческого уха крик - и кровавый бармаглот растаял... превратился в раненую морскую чайку. Неужели именно из такого невинного существа полиморфировался столь ужасный монстр? Донахью отстрелил чайке крыло, Джордж прошил очередью тело, а я превратил труп в пепел, для верности поработав немного лазерным лучом.
С этой самой высокой точки острова мы наблюдали величественное и мрачное зрелище второго, зловещего погружения Атлантиды. Океанские волны плескались о громадину знакомого нам утеса, заливали сады, проникали в сгоревшие руины могущественного когда-то города. От соприкосновения с расплавленным камнем вода с шипением превращалась в пар. Все выше поднимался прилив - вот пенистые волны покрыли сломанный купол, каменистое подножие утеса... Дьявольский остров возвращался в свою бездонную могилу.
Джордж повернулся к Донахью:
- Прощай, Майкл! Я рад, что был твоим другом.
Они пожали друг другу руки.
"Эд, я всегда любила тебя!" - нежно-нежно произнес голос Джессики в моем сознании.
- Отставить! - рявкнул я. - У кого-нибудь есть план спасения?
- Нет! - прошамкал Ричард беззубым ртом.
- Извини.
- Никакого, шеф!
- Угу.
- А вот, смотрите! - Минди самодовольно выставила руку в медном браслете. - Вот что я приберегла для такого случая! Взяла у шефа агентов Службы сатаны. Браслет Главного портала!
Я облегченно вздохнул и расслабил скованные бессилием мышцы.
- Прекрасно! Возвращаемся домой!
Минди сделала широкий, плавный жест рукой - и перед нами возникла золотая решетка. Когда видимость немного прояснилась, нам предстало какое-то огромное помещение - похоже, нечто вроде контрольного пункта: кругом мельтешили десятки до зубов вооруженных людей в тюрбанах, с мечами у пояса. Выкрикивая что-то на незнакомом нам иностранном языке, эти вояки сдвинулись и пошли на нас, стреляя из автоматов.
- Святая мадонна, куда это мы угодили! - воскликнул Донахью. Шальная пуля просвистела, к счастью, мимо него. - Это же логово Службы сатаны!
- Ух ты! - виновато произнесла Минди.
Я бросил гранату, а мастер по единоборствам швырнула браслет. Тем временем бурлящий океан смыл нас приливной волной. Мы сцепились вместе, пытаясь бороться с подводными течениями, но ничего из этого не выходило мощные потоки сводили на нет все наши усилия. Пришлось бросить все оружие, снаряжение, но и это не помогло. Беспомощно крутясь, мой специальный ударный отряд бесповоротно погружался в мрачную бездну... Все глубже, глубже... Я лечу куда-то вниз с громадной высоты... Хватит! Больше не могу... я так устал напрягать изболевшие легкие... Мое сознание... оно покидает меня... Мои последние мысли... Джессика... Джесс... Какой прекрасный аккордеон с перламутровыми ладами... Когда-то мне так хотелось научиться играть... Так вот какие причудливые мысли проносятся в мозгу умирающего...
ЭПИЛОГ
Очнулись мы в госпитале Форт-Дикса, в Нью-Джерси. Сам Гораций Гордон сидел возле нас на табурете, ожидая, когда ему позволят с нами говорить. Кто нас выручил? Сбежавшие из бассейна русалки - те самые. Они подобрали наши тела и передали на подводную лодку, патрулировавшую на побережье. Мы их вечные должники - они спасли нам всем жизнь. Лично мне, правда, наши мужики показались что-то уж очень разомлевшими... да еще дружно выразили желание покурить, даже наш славный святой отец. Ну и что? Пусть себе дымят на здоровье - заслужили!
Гордон немедленно зачислил водяных красавиц на службу в Бюро-13 и образовал новое управление под названием "Волны". Вообще-то, как оказалось, русалок больше интересовали собственно экологические проблемы, так сказать нормальные. А борьба с таким специфическим загрязнением окружающей среды, каким занимаемся мы, не только в буквальном, но и в переносном смысле слова, - это не для нежных созданий с такими роскошными волосами. Недаром же они у них зеленые, вот пусть и работают с теми движениями, которые одного с ними цвета. Всяческое очищение вовсе не чуждо Бюро-13 - наоборот.