Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 59

– Жанна Луиза? Ты в порядке?

– Все хорошо, – сказала она напряженно.

– Ты побледнела, – снова обеспокоенно сказал Пол. – Тебе нужно...

Он спрашивал про кровь, предположила она. И, очевидно, он думал, что она зациклилась на Ливи, потому что видела в ребенке большую закуску. По крайней мере, так решила Жанна Луиза, когда он внезапно появился в поле ее зрения, заслонив от нее ребенка.

Жанна Луиза перевела взгляд на его лицо, увидела в нем защитную злость и поняла, что права. Пол подумал, что она смотрит на Ливи, как на большой сочный стейк. «Идиотка», – подумала она, а затем попыталась заглянуть за его спину на Ливи, когда ребенок внезапно судорожно втянул воздух. Теперь, когда Жанна Луиза не контролировала боль, она, без сомнения, ударила ее в полную силу, как кувалда ударила бы по голове.

К счастью, Пол тоже услышал этот звук и подошел к девочке, позволив Жанне Луизе снова увидеть ее. Она тут же вернулась к своим мыслям и снова взяла себя в руки, быстро избавив от боли Ливи. Жанна Луи заскрежетала зубами, когда она начала колотить ее собственный разум.

– В чем дело, милая? – спросил Пол.

– Н-ничего, – дрожащим голосом ответила Ливи, положив руку на лоб. – Она снова исчезла.

Жанна Луиза краем глаза заметила, что Пол смотрит в ее сторону, но проигнорировала его. Секунды тикали, как часы, пока он смотрел на нее, и она знала, что он пытается понять, что происходит. Очевидно, он не думал, что в этом есть что-то хорошее, потому что внезапно развернулся, повернувшись спиной к ней, в то время как он держал Ливи перед собой, блокируя взгляд Жанны Луизы на ребенка еще раз и снова разрывая связь.

Она совсем не удивилась, услышав стон ребенка спустя мгновение.

– Ливи? – с беспокойством спросил Пол.

– Моя голова, – жалобно простонала она.

Жанна Луиза тут же отодвинулась в сторону, чтобы еще раз взглянуть на девочку и сосредоточиться на ее мыслях. Секунду спустя Ливи обмякла и моргнула с чем-то вроде замешательства. – Оно снова исчезла, папа, – прошептала она, как будто боялась, что разговор вернет боль.

– Исчезла? – спросил Пол и оглянулся через плечо на Жанну Луизу, увидев, что она тоже повернулась, чтобы посмотреть на девочку.

Она чувствовала на себе его пристальный взгляд, но сосредоточилась на девочке, пытаясь понять, как лучше облегчить боль для них обоих. Жанне Луизе не хотелось страдать больше, чем хотелось бы ребенку.

– Что ты делаешь? – спросил, наконец, Пол, с неуверенностью в голосе.

Жанна Луиза поколебалась, а потом заставила Ливи заснуть. Это было единственное, что она могла придумать. Пол с беспокойством прижал девочку к груди, когда она безвольно прижалась к нему. Затем он вопросительно взглянул на Жанну Луизу.

– Она спит, – тихо сказала она. – Теперь она не будет чувствовать боли. Человеческий организм посылает эндорфины во время сна, что предотвратит ее страдания.

– Ты заставила ее спать? – неуверенно спросил он.



– Это было единственное, что я могла придумать, – тихо сказала Жанна Луиза.

– Она будет спать, если тебя не будет рядом? – нахмурившись, спросил Пол, обнимая дочь.

– Она должна. Если ты толкнешь ее и разбудишь, когда уложишь спать, приди за мной, и я снова усыплю ее, – просто сказала она.

Пол поколебался, но потом кивнул и встал, чтобы отнести дочь в дом. Бумер последовал за ним, трусцой шагая рядом, его внимание было приковано к спящей девочке так же, как и внимание Пола.

Как только он ушел, Жанна Луиза подняла руку и потерла лоб. Находясь в сознании ребенка, она страдала от боли так же ясно, как обычно страдала Ливи. Эта боль была невыносимой. Она не знала, как ребенок справляется с этим. Она сама едва могла это вынести, и она была не только взрослой женщиной, но и бессмертной. Наночастицы вливали эндорфины в ее организм, пытаясь облегчить дискомфорт. Она не могла себе представить, что у нее будут такие повторяющиеся, сокрушительные головные боли в течение нескольких дней, не говоря уже о неделях. Наверняка есть что-то, что они могут дать девочке?

Жанна Луиза легла на одеяло, которое Пол расстелил на деревянном полу беседки. Она закрыла глаза и с несчастным видом потерла лоб, когда воспоминания о боли начали исчезать. Затем она обратила свое внимание на то, что нужно было сделать. Она не могла читать Пола, а еда была восхитительной на вкус с тех пор, как она проснулась прикованной к кровати. Она была на 90 процентов уверена, что Пол – ее спутник жизни. Ей просто нужно было последнее доказательство. Еда, которую она ела с тех пор, как оказалась здесь, была в десять, может быть, даже в сто раз вкуснее, чем день назад. Если бы то же самое было с сексом с Полом ...

Что ж, говорят, что спутники жизни падают в обморок от страсти, переполняющей их во время секса, и она могла понять, как это могло бы быть, если бы секс был в сто раз сильнее. Она должна это выяснить, и быстро. Совесть Жанны Луизы просто не позволит ей оставить Ливи страдать в таком состоянии. И она не могла обратить ее. Ей придется ускорить ухаживания. Она должна соблазнить мужчину и получить последнее доказательство того, что он ее спутник жизни. А потом она должна каким-то образом заставить его полюбить ее и согласиться провести с ней вечность, прежде чем объяснить, что она может обратить только одного из них. Но если она обратит его, он сможет использовать свой единственный ход, чтобы спасти свою дочь.

Если ей это удастся, все будет хорошо. Они станут семьей. У нее будет спутник жизни и дочь. Эта мысль заставила ее слабо улыбнуться. Это было похоже на сбывшуюся мечту. Жанна Луиза не только всегда хотела иметь собственную семью, она любила детей. Последние десять лет или около того она испытывала тоску. Но ситуация усугубилась сначала рождением у Лисианны и Грега маленькой Люси, а затем дяди Люциана и Ли объявили о том, что Ли снова беременна. Хотя Ли и потеряла своего первого ребенка на втором месяце, она была уже на седьмом месяце, и чувствовала по-видимому себя хорошо. Все с нетерпением ждали рождения ребенка.

Жанне Луизе было все равно, что она не родила Ливи. Она примет ее как родную и будет заботиться о ней, как только сможет. Что было не очень хорошо, предположила она. Она понятия не имела, как быть матерью, кроме того, что видела, как это делают Лиссианна и Грег.

На самом деле, внезапно поняла Жанна Луиза, Ливи была примерно одного возраста с Люси. «Они обе были красивыми маленькими блондинками», – подумала она с улыбкой. Они могли бы пройти обучение, чтобы питаться вместе, без сомнения, были бы в одном классе, могли бы даже стать лучшими подругами. Фантазия о счастливой семейной жизни с Полом и Ливи росла в ее голове, когда звук шагов заставило ее открыть глаза. Она моргнула, увидев Пола, стоящего над ней с мрачным выражением лица.

– Тебе нужно кое-что объяснить, – холодно сказал он, и фантазии Жанны Луизы о счастливом будущем лопнули, как мыльный пузырь.

Глава 4

Жанна Луиза медленно села, выражение ее лица оставалось невозмутимым, но нервы внезапно напряглись. Он волновался, и его беспокойство выливалось в гнев. И он волновался, потому что не понимал, что она сделала.

– Наночастицы дают нам способность блокировать болевые рецепторы человека или заставлять его спать. Полагаю, это было необходимо, чтобы помочь в охоте за кровью, – сказала она спокойно, прежде чем он успел что-либо спросить. – Чтобы кусать смертных так чтобы они не почувствовали боль, и заставить их спать, чтобы не почувствовали укуса. Я сделала это для Ливи, чтобы облегчить ее боль.

– Ты заблокировала боль, а потом усыпила ее? – медленно спросил Пол, словно желая убедиться, что он не ошибся.

Жанна Луиза кивнула.

– Как? – тихо спросил он.

Она колебалась. Хотя Жанна Луиза знала, что для этого ей нужно проникнуть в сознание человека, на самом деле она знала не намного больше. Это было что-то вроде инстинкта. Хотя это не имело значения, она не думала, что было бы хорошо признать, что она могла войти в умы, как она это делала. Наконец она сказала ему полуправду. – Я не знаю точно, как это делается. Это своего рода инстинкт. Но я должна быть в состоянии хотя бы видеть ее. С некоторыми мы должны быть в физическом контакте, чтобы управлять им.