Страница 19 из 60
Бабушка у меня много что могла, и даже папа ни чем не мог ей противостоять, несмотря на то, что он — Высший Маг, один из сильнейших в Нубрии. Наконец, отец начинал клевать носом, а потом засыпал посреди очередного рассказа о боевых действиях и подвигах тех, кто отдал свою жизнь, чтобы всех нас защитить.
И бабушка тогда говорила маме: "Забирай своего красавца!"
С тех пор я уяснила — лучше не попадаться мужчине в подобном состоянии на глаза, а то заговорит вусмерть. Или же будет настолько недоволен тем, что прервала его душевные терзания на самом интересном месте, из-за чего выплеснет на меня свое раздражение.
Я не хотела ни вусмерть, ни раздражения, но… Мне очень надо было рассказать декану о том, с чем я столкнулась в Лабиринте. Кто, как не он, поверит в то, что я увидела? Вернее, почувствовала?..
Но, как оказалось, Даррен Берг не собирался ни заговаривать мне зубы, ни изливать мне свою душу. Вместо этого уставился тяжелым взглядом и недовольным голосом поинтересовался, какого демона мне от него понадобилось.
И я растеряла весь свой боевой пыл.
На миг мне даже показалось, что лучшие бы извиниться и сейчас же сбежать, заявив, что ошиблась адресом… Но вместо этого я сжала зубы, решив обязательно ему рассказать. Потому что это никакие не шутки, и он, прошедший войну, должен осознать всю серьезность произошедшего!
Привкус Хаоса, и где — в Лабиринте под Академией Грейридж?! Пусть не такой явный, и это, определенно, не вторжение, но… Ведь это же должно что-то означать?!
И я надеялась, что декан Берг во всем разберется и обязательно примет нужные меры. Поэтому быстро ему все рассказала. О том, что искала Римса и в конце концов его нашла. О том, что почувствовала присутствие Хаоса в подземных ходах под Академией, из-за чего тут же решила поделиться произошедшим со своим деканом.
Только вот верить мне Даррен Берг не спешил.
— Итак, адептка Крофорт, — произнес он едким голосом, — давайте подведем итоги только что прозвучавшего в моем кабинете. Значит, после досадного инцидента в вашей комнате, о котором мне уже доложили…
— Очень досадного! — поддакнула я.
— Вы отправились на поиски своего магического существа. Но не в сад…
— Не в сад, потому что Ида его дотуда не донесла. Римс ее укусил и сбежал на черной лестнице в Центральном Крыле.
— Значит, на черной лестнице? И вы пошли по его следу, потому что ваш питомец чувствует присутствие Хаоса?
— Я так думаю, декан Берг! Вернее, я почти в этом уверена… — Затем, вздохнув, призналась: — Другого объяснения произошедшему у меня нет.
Неожиданно и это объяснение показалось мне довольно жалким. Значит, мой ручной хамелеончик идет по следу Хаоса? А ведь энтропию в малых дозах не чувствуют даже очень сильные маги!.. Зато мое ленивое магическое существо его ощутило. Взбесилось, укусило Иду, долго плутало по коридорам, пока хозяйка не пришла за ним…
На месте декана Берга я бы тоже не спешила себе верить!
— Поэтому вы, Крофорт, вошли в Лабиринт, — продолжал он, — хотя это строго- настрого запрещено.
— Но я нигде не видела подобного распоряжения, — возразила ему, — и понятия не имела, что это запрещено. Ничего подобного на Доске Объявлений не было.
Даррен Берг хмыкнул.
— Я не вывешиваю объявлений о том, что само-собой разумеется, адептка Крофорт! То, что следует из соображений здравого смысла. Но если мои адепты будут ковырять в носу ножом или же станут опробовать Высшие Боевые заклинания на себе, не поставив перед этим Щиты, это называется естественный отсев идиотов.
— Понятно! — пробормотала я.
— Но, возвращаясь к вашему рассказу… Итак, презрев здравый смысл, вы продолжили путь по Лабиринту. Плутали так долго, пока не нашли свое магическое существо и при этом не наткнулись на след Хаоса.
— Так оно и было, декан Берг! След был довольно слабый, но… Ощутив его, я сразу же побежала к вам.
— Но с чего вы решили, что это именно Хаос? Его присутствие под силу почувствовать разве что Высшим Магам. Для не получивших подобного посвящения, это невозможно. — И он смерил меня недовольным взглядом, ясно давая понять, что к Высшим Магам меня не относит.
И я снова вздохнула, потому что он был прав. Так оно и есть, но… Похоже, в нашем роду мы носили определенную мутацию, позволявшую ощущать присутствие Хаоса довольно хорошо.
— У меня крайне обостренные чувства, декан Берг! — произнесла осторожно. — Слишком часто с ним встречалась… Во время войны несколько лет проработала в госпитале Вознесения Великой Матери. Моя мама была в нем… — запнулась, не понимая, зачем принялась рассказывать ему про свою семью. Декану Бергу нет до этого никакого дела. — Я работала там с мамой, и у меня была возможность очень близко познакомиться с тяжелейшими его проявлениями. После этого я его… чувствую. Везде, где бы он ни был.
Кажется, Даррен Берг снова мне не слишком-то поверил.
— Значит, работали в госпитале?
— Да, декан Берг! У нас все девушки, кто не попал на войну… — начала я, но тут же осеклась под его тяжелым взглядом.
— То есть, вы хотели попасть на войну, Крофорт? Рвались в гущу сражений?
Неожиданно он встал из-за стола и двинулся в мою сторону. И я сперва уставилась на его тренированное тело, затем перевела взгляд на лицо, поразившись тому, каким странным был его взгляд. Слишком уж тяжелым, словно на Даррена Берга навалились все беды сразу, но он не собирался сдаваться.
Вот и я тоже… не собиралась.
— Да, декан Берг! — твердо сказала ему. — Я хотела защищать нашу страну от Хаоса, как делали все нубрийские маги. Мы должны были остановить энтропию. Желательно, на территории Талии, пока она не добралась до наших границ. Но были готовы и к тому, что придется биться и на своей земле. Но меня все же не взяли, хотя я очень просилась. Сказали, что слишком мала.
— Благодарите за это Великую Мать! — подал голос Даррен Берг. — Не забывайте обращаться к ней каждый вечер в своих молитвах. За то, что вас уберегла от фронта и сражений. Мало кто вернулся с войны таким, как был прежде. А куда больше не вернется уже никогда!
Затем взмахнул рукой, и передо мной распахнулся портал. Сделал приглашающий жест, но я медлила, потому что в ярко-синих сполохах пространственного разлома заметила испарину на его лбу.
— С вами все в порядке, декан Берг? — спросила у него растерянно. — Вы не слишком-то хорошо выглядите…
На это он лишь усмехнулся.
— Вперед, Крофорт! Покажите мне свой… гм… Хаос.
И уже через секунду мы оказались возле той самой лестницы, которая вела в подземелье Лабиринта. Не так давно здесь стояла еще и дверь, но мне пришлось ее снести с петель. На это я виновато вздохнула, ожидая очередной головомойки от декана, но Даррен Берг не слишком-то заинтересовался порчей имущества Академии. Взглянул в темноту уходящего вниз коридора, после чего зажег магический светлячок, приказав отвести меня на то самое место, где мне якобы почудилось присутствие энтропии.
Сперва я собиралась ему возразить. Сказать, что мне ничего не показалось, но затем решила промолчать.
Пожав плечами, ступила на скользкую лестницу, чувствуя себя даже более неуверенно, чем раньше. И все из-за того, что недовольный декан шел за мной по пятам, и мне казалось, что спиной — до дрожи и до мерзкой поземки по позвоночнику, — я ощущаю его тяжелый взгляд.
Впрочем, довольно скоро переживать из-за того, что он обо мне подумает, я перестала. Сперва меня волновало, как бы не загреметь вниз по покрытой мхом и склизким налетом лестнице. Затем, спустившись, я уверенно нашла нужный ход и решила сообщить эту несомненно радостную новость декану.
Повернулась и… обомлела.
Потому что увидела, как покачнулся Даррен Берг. Коснулся стены рукой, чтобы устоять на ногах.
— Что с вами? — спросила у него растерянно. — Вам что… Вам нехорошо?!
Кажется, плохо ему было еще в кабинете, а в подземелье стало значительно хуже. И вовсе не из-за того, что он что-то там выпил из своей фляжки!.. Подозреваю, дело было в Хаосе, чью частицу он носил в себе, и который старательно разъедал его разум.